Xi Ruoyao преди 7 години
родител
ревизия
1c60d1eeb5
променени са 2 файла, в които са добавени 7 реда и са изтрити 7 реда
  1. 5 5
      chapter03/introduction.xml
  2. 2 2
      chapter03/patches.xml

+ 5 - 5
chapter03/introduction.xml

@@ -31,8 +31,8 @@
   most packages. If this search is unsuccessful, try one of the
   alternative means of downloading discussed at <ulink
   url="&lfs-root;lfs/packages.html#packages"/>. </para-->
-  <para>本书列出的下载位置可能不会一直有效。如果本书发布后,
-	  某个下载位置变了,可以用 Google
+  <para>本书列出的下载位置可能效。如果本书发布后,
+	  某个下载位置发生变化,可以用 Google
 	  (<ulink url="http://www.google.com/"/>)
 	  提供的搜索引擎找到大多数软件包。如果搜索不到,尝试
 	  <ulink url="&lfs-root;lfs/packages.html#packages"/>
@@ -46,9 +46,9 @@
   directory. By using this directory, the required elements will be
   located on the LFS partition and will be available during all stages
   of the building process.</para-->
-  <para>下载好的软件包和补丁需要保存在一个位置,
-	  这样在整个构建过程中都可以容易地访问它们。另外,还需要一个工作目录,
-	  以便解压和编译软件包。我们可以
+  <para>下载好的软件包和补丁需要保存在一个适当的位置,
+	  使得在整个构建过程中都能容易地访问它们。另外,还需要一个工作目录,
+	  以便解压和编译软件包。我们可以
 	  <filename class="directory">$LFS/sources</filename>
 	  既用于保存软件包和补丁,又作为工作目录。
 	  这样,我们需要的所有东西都在 LFS 分区中,

+ 2 - 2
chapter03/patches.xml

@@ -15,8 +15,8 @@
   fixed by the maintainer.  The patches also make small modifications to
   make the packages easier to work with. The following patches will be
   needed to build an LFS system:</para-->
-  <para>除了软件包外,我们还需要几个补丁。
-	  补丁有的修复了本应由维护者修复的问题,有的对软件包进行微小的修改,
+  <para>除了软件包外,我们还需要一些补丁。
+	  有些补丁解决了了本应由维护者修复的问题,有些则对软件包进行微小的修改,
 	  使得它们更容易使用。构建 LFS 系统需要下列补丁:</para>
 
   <variablelist role="materials">