|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
|
|
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
|
|
|
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
|
|
@@ -8,45 +8,55 @@
|
|
|
<sect1 id="ch-finish-whatnow">
|
|
|
<?dbhtml filename="whatnow.html"?>
|
|
|
|
|
|
- <title>What Now?</title>
|
|
|
+ <title>下面该做什么?</title>
|
|
|
|
|
|
- <para>Thank you for reading this LFS book. We hope that you have
|
|
|
+ <!--para>Thank you for reading this LFS book. We hope that you have
|
|
|
found this book helpful and have learned more about the system
|
|
|
- creation process.</para>
|
|
|
+ creation process.</para-->
|
|
|
+ <para>感谢您阅读本书。我们希望您觉得本书对您有用,
|
|
|
+ 而且您能够从构建系统的过程中学到很多知识。</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>Now that the LFS system is installed, you may be wondering
|
|
|
+ <!--para>Now that the LFS system is installed, you may be wondering
|
|
|
<quote>What next?</quote> To answer that question, we have compiled a
|
|
|
- list of resources for you.</para>
|
|
|
+ list of resources for you.</para-->
|
|
|
+ <para>现在 LFS 系统已经安装好了,您可能想问 <quote>然后呢?</quote>
|
|
|
+ 为了解答这个问题,我们为您汇集了一份有用资源的列表。</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
- <para>Maintenance</para>
|
|
|
+ <para>维护</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>Bugs and security notices are reported regularly for all software.
|
|
|
- Since an LFS system is compiled from source, it is up to you to keep
|
|
|
- abreast of such reports. There are several online resources that track
|
|
|
- such reports, some of which are shown below:</para>
|
|
|
+ <para>所有软件都会定期发布 Bug 报告和安全注意事项。
|
|
|
+ 由于 LFS 系统是从源代码构建的,您必须自己留意它们。
|
|
|
+ 有一些跟踪它们的在线网站,下面列出一些:</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
- <para><ulink url="http://www.cert.org/">CERT</ulink> (Computer
|
|
|
- Emergency Response Team)</para>
|
|
|
+ <para><ulink url="http://www.cert.org/">CERT</ulink>
|
|
|
+ (计算机应急响应小组)</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>CERT has a mailing list that publishes security alerts concerning
|
|
|
+ <!--para>CERT has a mailing list that publishes security alerts concerning
|
|
|
various operating systems and applications. Subscription information is
|
|
|
available at <ulink
|
|
|
- url="http://www.us-cert.gov/cas/signup.html"/>.</para>
|
|
|
+ url="http://www.us-cert.gov/cas/signup.html"/>.</para-->
|
|
|
+ <para>CERT 有一个邮件列表,发布许多操作系统和应用程序的安全警告。
|
|
|
+ 访问 <ulink url="http://www.us-cert.gov/cas/signup.html"/>
|
|
|
+ 阅读邮件列表订阅信息。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Bugtraq</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>Bugtraq is a full-disclosure computer security mailing list. It
|
|
|
+ <!--para>Bugtraq is a full-disclosure computer security mailing list. It
|
|
|
publishes newly discovered security issues, and occasionally potential
|
|
|
fixes for them. Subscription information is available at <ulink
|
|
|
- url="http://www.securityfocus.com/archive"/>.</para>
|
|
|
+ url="http://www.securityfocus.com/archive"/>.</para-->
|
|
|
+ <para>Bugtraq 是一个计算机安全公示邮件列表,
|
|
|
+ 它发布新发现的安全问题,偶尔还会提供可能的修复方式。
|
|
|
+ 访问 <ulink url="http://www.securityfocus.com/archive"/>
|
|
|
+ 阅读订阅信息。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
@@ -55,36 +65,32 @@
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Beyond Linux From Scratch</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>The Beyond Linux From Scratch book covers installation
|
|
|
- procedures for a wide range of software beyond the scope of the LFS
|
|
|
- Book. The BLFS project is located at <ulink url="&blfs-root;"/>.</para>
|
|
|
+ <para>BLFS 涵盖了许多不属于 LFS 范畴的软件的安装过程,
|
|
|
+ 项目主页是 <ulink url="&blfs-root;"/>。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>LFS Hints</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>The LFS Hints are a collection of educational documents
|
|
|
- submitted by volunteers in the LFS community. The hints are available
|
|
|
- at <ulink url="&hints-index;"/>.</para>
|
|
|
+ <para>LFS Hints 是一组由 LFS 社区志愿者提交的帮助文档,
|
|
|
+ 它位于 <ulink url="&hints-index;"/>。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
- <para>Mailing lists</para>
|
|
|
+ <para>邮件列表</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>There are several LFS mailing lists you may subscribe to if you
|
|
|
- are in need of help, want to stay current with the latest developments,
|
|
|
- want to contribute to the project, and more. See <xref
|
|
|
- linkend="ch-intro-maillists"/> for more
|
|
|
- information.</para>
|
|
|
+ <para>如果您需要帮助,希望跟踪 LFS 开发进度,
|
|
|
+ 或者希望参与该项目,访问 <xref linkend="ch-intro-maillists"/>
|
|
|
+ 了解一下 LFS 邮件列表。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
- <para>The Linux Documentation Project</para>
|
|
|
+ <para>Linux 文档计划</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>The goal of The Linux Documentation Project (TLDP) is to
|
|
|
- collaborate on all of the issues of Linux documentation. The TLDP features
|
|
|
- a large collection of HOWTOs, guides, and man pages. It is located at
|
|
|
- <ulink url="http://www.tldp.org/"/>.</para>
|
|
|
+ <para>Linux 文档计划(The Linux Documentation Project)
|
|
|
+ 的目标是通过协作解决 Linux 文档的所有问题,
|
|
|
+ 它包含大量 HOWTO 文档、指南和 man 页面。它的网址是
|
|
|
+ <ulink url="http://www.tldp.org/"/>。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|