Explorar o código

chapter09: Translate "What Now" page

Xi Ruoyao %!s(int64=7) %!d(string=hai) anos
pai
achega
6710c4e39b
Modificáronse 1 ficheiros con 40 adicións e 34 borrados
  1. 40 34
      chapter09/whatnow.xml

+ 40 - 34
chapter09/whatnow.xml

@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
 <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
   "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
   "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
   <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
   <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
@@ -8,45 +8,55 @@
 <sect1 id="ch-finish-whatnow">
 <sect1 id="ch-finish-whatnow">
   <?dbhtml filename="whatnow.html"?>
   <?dbhtml filename="whatnow.html"?>
 
 
-  <title>What Now?</title>
+  <title>下面该做什么?</title>
 
 
-  <para>Thank you for reading this LFS book. We hope that you have
+  <!--para>Thank you for reading this LFS book. We hope that you have
   found this book helpful and have learned more about the system
   found this book helpful and have learned more about the system
-  creation process.</para>
+  creation process.</para-->
+  <para>感谢您阅读本书。我们希望您觉得本书对您有用,
+	  而且您能够从构建系统的过程中学到很多知识。</para>
 
 
-  <para>Now that the LFS system is installed, you may be wondering
+  <!--para>Now that the LFS system is installed, you may be wondering
   <quote>What next?</quote> To answer that question, we have compiled a
   <quote>What next?</quote> To answer that question, we have compiled a
-  list of resources for you.</para>
+  list of resources for you.</para-->
+  <para>现在 LFS 系统已经安装好了,您可能想问 <quote>然后呢?</quote>
+	  为了解答这个问题,我们为您汇集了一份有用资源的列表。</para>
 
 
   <itemizedlist>
   <itemizedlist>
 
 
     <listitem>
     <listitem>
-      <para>Maintenance</para>
+      <para>维护</para>
 
 
-      <para>Bugs and security notices are reported regularly for all software.
-      Since an LFS system is compiled from source, it is up to you to keep
-      abreast of such reports.  There are several online resources that track
-      such reports, some of which are shown below:</para>
+      <para>所有软件都会定期发布 Bug 报告和安全注意事项。
+		  由于 LFS 系统是从源代码构建的,您必须自己留意它们。
+		  有一些跟踪它们的在线网站,下面列出一些:</para>
 
 
       <itemizedlist>
       <itemizedlist>
 
 
         <listitem>
         <listitem>
-          <para><ulink url="http://www.cert.org/">CERT</ulink> (Computer
-          Emergency Response Team)</para>
+          <para><ulink url="http://www.cert.org/">CERT</ulink>
+          	  (计算机应急响应小组)</para>
 
 
-          <para>CERT has a mailing list that publishes security alerts concerning
+          <!--para>CERT has a mailing list that publishes security alerts concerning
           various operating systems and applications. Subscription information is
           various operating systems and applications. Subscription information is
           available at <ulink
           available at <ulink
-          url="http://www.us-cert.gov/cas/signup.html"/>.</para>
+          url="http://www.us-cert.gov/cas/signup.html"/>.</para-->
+          <para>CERT 有一个邮件列表,发布许多操作系统和应用程序的安全警告。
+			  访问 <ulink url="http://www.us-cert.gov/cas/signup.html"/>
+			  阅读邮件列表订阅信息。</para>
         </listitem>
         </listitem>
 
 
         <listitem>
         <listitem>
           <para>Bugtraq</para>
           <para>Bugtraq</para>
 
 
-          <para>Bugtraq is a full-disclosure computer security mailing list. It
+          <!--para>Bugtraq is a full-disclosure computer security mailing list. It
           publishes newly discovered security issues, and occasionally potential
           publishes newly discovered security issues, and occasionally potential
           fixes for them. Subscription information is available at <ulink
           fixes for them. Subscription information is available at <ulink
-          url="http://www.securityfocus.com/archive"/>.</para>
+          url="http://www.securityfocus.com/archive"/>.</para-->
+          <para>Bugtraq 是一个计算机安全公示邮件列表,
+			  它发布新发现的安全问题,偶尔还会提供可能的修复方式。
+			  访问 <ulink url="http://www.securityfocus.com/archive"/>
+			  阅读订阅信息。</para>
         </listitem>
         </listitem>
 
 
       </itemizedlist>
       </itemizedlist>
@@ -55,36 +65,32 @@
     <listitem>
     <listitem>
       <para>Beyond Linux From Scratch</para>
       <para>Beyond Linux From Scratch</para>
 
 
-      <para>The Beyond Linux From Scratch book covers installation
-      procedures for a wide range of software beyond the scope of the LFS
-      Book. The BLFS project is located at <ulink url="&blfs-root;"/>.</para>
+      <para>BLFS 涵盖了许多不属于 LFS 范畴的软件的安装过程,
+      项目主页是 <ulink url="&blfs-root;"/>。</para>
     </listitem>
     </listitem>
 
 
     <listitem>
     <listitem>
       <para>LFS Hints</para>
       <para>LFS Hints</para>
 
 
-      <para>The LFS Hints are a collection of educational documents
-      submitted by volunteers in the LFS community. The hints are available
-      at <ulink url="&hints-index;"/>.</para>
+      <para>LFS Hints 是一组由 LFS 社区志愿者提交的帮助文档,
+      它位于 <ulink url="&hints-index;"/>。</para>
     </listitem>
     </listitem>
 
 
     <listitem>
     <listitem>
-      <para>Mailing lists</para>
+      <para>邮件列表</para>
 
 
-      <para>There are several LFS mailing lists you may subscribe to if you
-      are in need of help, want to stay current with the latest developments,
-      want to contribute to the project, and more. See <xref
-      linkend="ch-intro-maillists"/> for more
-      information.</para>
+	  <para>如果您需要帮助,希望跟踪 LFS 开发进度,
+		  或者希望参与该项目,访问 <xref linkend="ch-intro-maillists"/>
+		  了解一下 LFS 邮件列表。</para>
     </listitem>
     </listitem>
 
 
     <listitem>
     <listitem>
-      <para>The Linux Documentation Project</para>
+      <para>Linux 文档计划</para>
 
 
-      <para>The goal of The Linux Documentation Project (TLDP) is to
-      collaborate on all of the issues of Linux documentation. The TLDP features
-      a large collection of HOWTOs, guides, and man pages.  It is located at
-      <ulink url="http://www.tldp.org/"/>.</para>
+      <para>Linux 文档计划(The Linux Documentation Project)
+      的目标是通过协作解决 Linux 文档的所有问题,
+      它包含大量 HOWTO 文档、指南和 man 页面。它的网址是
+      <ulink url="http://www.tldp.org/"/></para>
     </listitem>
     </listitem>
 
 
   </itemizedlist>
   </itemizedlist>