|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2020-08-10 00:38+0800\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
@@ -104,15 +104,8 @@ msgid "Prepare Kbd for compilation:"
|
|
|
msgstr "准备编译 Kbd:"
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
|
|
|
-#, no-wrap
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
|
|
|
-" --disable-vlock \\\n"
|
|
|
-" --disable-static</userinput>"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
|
|
|
-" --disable-vlock \\\n"
|
|
|
-" --disable-static</userinput>"
|
|
|
+msgid "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr --disable-vlock</userinput>"
|
|
|
+msgstr "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr --disable-vlock</userinput>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
|
|
|
msgid "The meaning of the configure option:"
|
|
@@ -155,6 +148,15 @@ msgstr "安装该软件包:"
|
|
|
msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
|
|
|
msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
|
|
|
|
|
|
+#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
|
|
|
+msgid "Remove an internal library installed unintentionally:"
|
|
|
+msgstr "删除一个被无意安装的内部库:"
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "<userinput remap=\"install\">rm -v /usr/lib/libtswrap.{a,la,so*}</userinput>"
|
|
|
+msgstr "<userinput remap=\"install\">rm -v /usr/lib/libtswrap.{a,la,so*}</userinput>"
|
|
|
+
|
|
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"For some languages (e.g., Belarusian) the Kbd package doesn't provide a "
|
|
@@ -188,10 +190,6 @@ msgstr "Kbd 的内容"
|
|
|
msgid "Installed programs"
|
|
|
msgstr "安装的程序"
|
|
|
|
|
|
-#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
|
|
|
-msgid "Installed libraries"
|
|
|
-msgstr "安装的库"
|
|
|
-
|
|
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
|
|
|
msgid "Installed directories"
|
|
|
msgstr "安装的目录"
|
|
@@ -211,10 +209,6 @@ msgstr ""
|
|
|
"接), psfxtable, setfont, setkeycodes, setleds, setmetamode, setvtrgb, "
|
|
|
"showconsolefont, showkey, unicode_start, 以及 unicode_stop"
|
|
|
|
|
|
-#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
-msgid "libtswrap.so"
|
|
|
-msgstr "libtswrap.so"
|
|
|
-
|
|
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"/usr/share/consolefonts, /usr/share/consoletrans, /usr/share/keymaps, /usr/"
|
|
@@ -548,15 +542,3 @@ msgstr "使键盘和控制台退出 UNICODE 模式"
|
|
|
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
|
|
|
msgid "unicode_stop"
|
|
|
msgstr "unicode_stop"
|
|
|
-
|
|
|
-#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
-msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtswrap</filename>"
|
|
|
-msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtswrap</filename>"
|
|
|
-
|
|
|
-#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
-msgid "Kbd test wrapper library"
|
|
|
-msgstr "Kbd 测试封装库"
|
|
|
-
|
|
|
-#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
|
|
|
-msgid "libtswrap"
|
|
|
-msgstr "libtswrap"
|