texinfo.po 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #, no-wrap
  15. msgid "&texinfo-url;"
  16. msgstr "&texinfo-url;"
  17. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  18. msgid ""
  19. "<productname>texinfo</productname> <productnumber>&texinfo-version;</"
  20. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  21. msgstr ""
  22. "<productname>texinfo</productname> <productnumber>&texinfo-version;</"
  23. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  24. #. type: Content of: <sect1><title>
  25. msgid "Texinfo-&texinfo-version;"
  26. msgstr "Texinfo-&texinfo-version;"
  27. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  28. msgid "Texinfo"
  29. msgstr "Texinfo"
  30. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  31. msgid ""
  32. "The Texinfo package contains programs for reading, writing, and converting "
  33. "info pages."
  34. msgstr "Texinfo 软件包包含阅读、编写和转换 info 页面的程序。"
  35. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  36. msgid "&buildtime;"
  37. msgstr "&buildtime;"
  38. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  39. msgid "&diskspace;"
  40. msgstr "&diskspace;"
  41. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  42. msgid "&texinfo-fin-sbu;"
  43. msgstr "&texinfo-fin-sbu;"
  44. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  45. msgid "&texinfo-fin-du;"
  46. msgstr "&texinfo-fin-du;"
  47. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  48. msgid "Installation of Texinfo"
  49. msgstr "安装 Texinfo"
  50. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  51. msgid "Prepare Texinfo for compilation:"
  52. msgstr "准备编译 Texinfo:"
  53. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  54. #, no-wrap
  55. msgid "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr --disable-static</userinput>"
  56. msgstr "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr --disable-static</userinput>"
  57. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
  58. msgid "The meaning of the configure option:"
  59. msgstr "配置选项的含义:"
  60. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  61. msgid "<parameter>--disable-static</parameter>"
  62. msgstr "<parameter>--disable-static</parameter>"
  63. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  64. msgid ""
  65. "In this case, the top-level configure script will complain that this is an "
  66. "unrecognized option, but the configure script for XSParagraph recognizes it "
  67. "and uses it to disable installing a static <filename class=\"libraryfile"
  68. "\">XSParagraph.a</filename> to <filename class=\"directory\">/usr/lib/"
  69. "texinfo</filename>."
  70. msgstr ""
  71. "在本例中,顶层配置脚本会抱怨说这是一个无法识别的选项,但 XSParagraph 配置脚本"
  72. "能够识别它,并禁止将静态库 <filename class=\"libraryfile\">XSParagraph.a</"
  73. "filename> 安装到 <filename class=\"directory\">/usr/lib/texinfo</filename>。"
  74. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  75. msgid "Compile the package:"
  76. msgstr "编译该软件包:"
  77. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  78. #, no-wrap
  79. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  80. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  81. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  82. msgid "To test the results, issue:"
  83. msgstr "运行以下命令以测试编译结果:"
  84. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  85. #, no-wrap
  86. msgid "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  87. msgstr "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  88. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  89. msgid "Install the package:"
  90. msgstr "安装该软件包:"
  91. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  92. #, no-wrap
  93. msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  94. msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  96. msgid "Optionally, install the components belonging in a TeX installation:"
  97. msgstr "可选地,安装属于 TeX 环境的组件:"
  98. #. FIXME: doesn't the TeX installation in BLFS overwrite files there?
  99. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  100. #, no-wrap
  101. msgid "<userinput remap=\"install\">make TEXMF=/usr/share/texmf install-tex</userinput>"
  102. msgstr "<userinput remap=\"install\">make TEXMF=/usr/share/texmf install-tex</userinput>"
  103. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
  104. msgid "The meaning of the make parameter:"
  105. msgstr "make 命令参数的含义:"
  106. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  107. msgid "<parameter>TEXMF=/usr/share/texmf</parameter>"
  108. msgstr "<parameter>TEXMF=/usr/share/texmf</parameter>"
  109. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  110. msgid ""
  111. "The <envar>TEXMF</envar> makefile variable holds the location of the root of "
  112. "the TeX tree if, for example, a TeX package will be installed later."
  113. msgstr ""
  114. "<envar>TEXMF</envar> Makefile 变量包含之后可能安装的 TeX 软件包的 TeX 目录树"
  115. "根位置。"
  116. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  117. msgid ""
  118. "The Info documentation system uses a plain text file to hold its list of "
  119. "menu entries. The file is located at <filename>/usr/share/info/dir</"
  120. "filename>. Unfortunately, due to occasional problems in the Makefiles of "
  121. "various packages, it can sometimes get out of sync with the info pages "
  122. "installed on the system. If the <filename>/usr/share/info/dir</filename> "
  123. "file ever needs to be recreated, the following optional commands will "
  124. "accomplish the task:"
  125. msgstr ""
  126. "Info 文档系统使用一个纯文本文件保存目录项的列表。该文件位于 <filename>/usr/"
  127. "share/info/dir</filename>。不幸的是,由于一些软件包 Makefile 中偶然出现的问"
  128. "题,它有时会与系统实际安装的 info 页面不同步。如果需要重新创建 <filename>/"
  129. "usr/share/info/dir</filename> 文件,可以运行以下命令完成这一工作:"
  130. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  131. #, no-wrap
  132. msgid ""
  133. "<userinput>pushd /usr/share/info\n"
  134. " rm -v dir\n"
  135. " for f in *\n"
  136. " do install-info $f dir 2&gt;/dev/null\n"
  137. " done\n"
  138. "popd</userinput>"
  139. msgstr ""
  140. "<userinput>pushd /usr/share/info\n"
  141. " rm -v dir\n"
  142. " for f in *\n"
  143. " do install-info $f dir 2&gt;/dev/null\n"
  144. " done\n"
  145. "popd</userinput>"
  146. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  147. msgid "Contents of Texinfo"
  148. msgstr "Texinfo 的内容"
  149. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  150. msgid "Installed programs"
  151. msgstr "安装的程序"
  152. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  153. msgid "Installed library"
  154. msgstr "安装的库"
  155. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  156. msgid "Installed directories"
  157. msgstr "安装的目录"
  158. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  159. msgid ""
  160. "info, install-info, makeinfo (link to texi2any), pdftexi2dvi, pod2texi, "
  161. "texi2any, texi2dvi, texi2pdf, and texindex"
  162. msgstr ""
  163. "info, install-info, makeinfo (到 texi2any 的链接), pdftexi2dvi, pod2texi, "
  164. "texi2any, texi2dvi, texi2pdf, 以及 texindex"
  165. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  166. msgid "MiscXS.so, Parsetexi.so, and XSParagraph.so (all in /usr/lib/texinfo)"
  167. msgstr ""
  168. "MiscXS.so, Parsetexi.so, 以及 XSParagraph.so (都在 /usr/lib/texinfo 中)"
  169. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  170. msgid "/usr/share/texinfo and /usr/lib/texinfo"
  171. msgstr "/usr/share/texinfo 和 /usr/lib/texinfo"
  172. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  173. msgid "Short Descriptions"
  174. msgstr "简要描述"
  175. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  176. msgid ""
  177. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  178. msgstr ""
  179. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  180. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  181. msgid "<command>info</command>"
  182. msgstr "<command>info</command>"
  183. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  184. msgid ""
  185. "Used to read info pages which are similar to man pages, but often go much "
  186. "deeper than just explaining all the available command line options [For "
  187. "example, compare <command>man bison</command> and <command>info bison</"
  188. "command>.]"
  189. msgstr ""
  190. "用于阅读和 man 页面类似的 info 页面,man 页面一般只解释可用的命令行选项,而 "
  191. "info 页面更为深入 [例如,可以对比 <command>man bison</command> 和 "
  192. "<command>info bison</command>。]"
  193. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  194. msgid "info"
  195. msgstr "info"
  196. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  197. msgid "<command>install-info</command>"
  198. msgstr "<command>install-info</command>"
  199. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  200. msgid ""
  201. "Used to install info pages; it updates entries in the <command>info</"
  202. "command> index file"
  203. msgstr "用于安装 info 页面;该命令更新 <command>info</command> 索引文件"
  204. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  205. msgid "install-info"
  206. msgstr "install-info"
  207. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  208. msgid "<command>makeinfo</command>"
  209. msgstr "<command>makeinfo</command>"
  210. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  211. msgid ""
  212. "Translates the given Texinfo source documents into info pages, plain text, "
  213. "or HTML"
  214. msgstr "将给定 Texinfo 源代码文档转换成 info 页面、纯文本或 HTML"
  215. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  216. msgid "makeinfo"
  217. msgstr "makeinfo"
  218. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  219. msgid "<command>pdftexi2dvi</command>"
  220. msgstr "<command>pdftexi2dvi</command>"
  221. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  222. msgid ""
  223. "Used to format the given Texinfo document into a Portable Document Format "
  224. "(PDF) file"
  225. msgstr "将给定 Texinfo 文档格式化为可移植文档格式 (PDF) 文件"
  226. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  227. msgid "pdftexi2dvi"
  228. msgstr "pdftexi2dvi"
  229. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  230. msgid "<command>pod2texi</command>"
  231. msgstr "<command>pod2texi</command>"
  232. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  233. msgid "Converts Pod to Texinfo format"
  234. msgstr "将 Pod 转换成 Texinfo 格式"
  235. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  236. msgid "pod2texi"
  237. msgstr "pod2texi"
  238. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  239. msgid "<command>texi2any</command>"
  240. msgstr "<command>texi2any</command>"
  241. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  242. msgid "Translate Texinfo source documentation to various other formats"
  243. msgstr "将 Texinfo 文档转换成其他几种格式"
  244. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  245. msgid "texi2any"
  246. msgstr "texi2any"
  247. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  248. msgid "<command>texi2dvi</command>"
  249. msgstr "<command>texi2dvi</command>"
  250. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  251. msgid ""
  252. "Used to format the given Texinfo document into a device-independent file "
  253. "that can be printed"
  254. msgstr "将给定 Texinfo 文档格式化为可打印的设备无关文件"
  255. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  256. msgid "texi2dvi"
  257. msgstr "texi2dvi"
  258. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  259. msgid "<command>texi2pdf</command>"
  260. msgstr "<command>texi2pdf</command>"
  261. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  262. msgid "texi2pdf"
  263. msgstr "texi2pdf"
  264. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  265. msgid "<command>texindex</command>"
  266. msgstr "<command>texindex</command>"
  267. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  268. msgid "Used to sort Texinfo index files"
  269. msgstr "用于排序 Texinfo 索引文件"
  270. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  271. msgid "texindex"
  272. msgstr "texindex"