123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: zh_CN\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
- #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
- #, no-wrap
- msgid "&texinfo-url;"
- msgstr "&texinfo-url;"
- #. type: Content of: <sect1><sect1info>
- msgid ""
- "<productname>texinfo</productname> <productnumber>&texinfo-version;</"
- "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
- msgstr ""
- "<productname>texinfo</productname> <productnumber>&texinfo-version;</"
- "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
- #. type: Content of: <sect1><title>
- msgid "Texinfo-&texinfo-version;"
- msgstr "Texinfo-&texinfo-version;"
- #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
- msgid "Texinfo"
- msgstr "Texinfo"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "The Texinfo package contains programs for reading, writing, and converting "
- "info pages."
- msgstr "Texinfo 软件包包含阅读、编写和转换 info 页面的程序。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "&buildtime;"
- msgstr "&buildtime;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "&diskspace;"
- msgstr "&diskspace;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "&texinfo-fin-sbu;"
- msgstr "&texinfo-fin-sbu;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "&texinfo-fin-du;"
- msgstr "&texinfo-fin-du;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
- msgid "Installation of Texinfo"
- msgstr "安装 Texinfo"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Prepare Texinfo for compilation:"
- msgstr "准备编译 Texinfo:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr --disable-static</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr --disable-static</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
- msgid "The meaning of the configure option:"
- msgstr "配置选项的含义:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<parameter>--disable-static</parameter>"
- msgstr "<parameter>--disable-static</parameter>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "In this case, the top-level configure script will complain that this is an "
- "unrecognized option, but the configure script for XSParagraph recognizes it "
- "and uses it to disable installing a static <filename class=\"libraryfile"
- "\">XSParagraph.a</filename> to <filename class=\"directory\">/usr/lib/"
- "texinfo</filename>."
- msgstr ""
- "在本例中,顶层配置脚本会抱怨说这是一个无法识别的选项,但 XSParagraph 配置脚本"
- "能够识别它,并禁止将静态库 <filename class=\"libraryfile\">XSParagraph.a</"
- "filename> 安装到 <filename class=\"directory\">/usr/lib/texinfo</filename>。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Compile the package:"
- msgstr "编译该软件包:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "To test the results, issue:"
- msgstr "运行以下命令以测试编译结果:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Install the package:"
- msgstr "安装该软件包:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Optionally, install the components belonging in a TeX installation:"
- msgstr "可选地,安装属于 TeX 环境的组件:"
- #. FIXME: doesn't the TeX installation in BLFS overwrite files there?
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"install\">make TEXMF=/usr/share/texmf install-tex</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"install\">make TEXMF=/usr/share/texmf install-tex</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
- msgid "The meaning of the make parameter:"
- msgstr "make 命令参数的含义:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<parameter>TEXMF=/usr/share/texmf</parameter>"
- msgstr "<parameter>TEXMF=/usr/share/texmf</parameter>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "The <envar>TEXMF</envar> makefile variable holds the location of the root of "
- "the TeX tree if, for example, a TeX package will be installed later."
- msgstr ""
- "<envar>TEXMF</envar> Makefile 变量包含之后可能安装的 TeX 软件包的 TeX 目录树"
- "根位置。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "The Info documentation system uses a plain text file to hold its list of "
- "menu entries. The file is located at <filename>/usr/share/info/dir</"
- "filename>. Unfortunately, due to occasional problems in the Makefiles of "
- "various packages, it can sometimes get out of sync with the info pages "
- "installed on the system. If the <filename>/usr/share/info/dir</filename> "
- "file ever needs to be recreated, the following optional commands will "
- "accomplish the task:"
- msgstr ""
- "Info 文档系统使用一个纯文本文件保存目录项的列表。该文件位于 <filename>/usr/"
- "share/info/dir</filename>。不幸的是,由于一些软件包 Makefile 中偶然出现的问"
- "题,它有时会与系统实际安装的 info 页面不同步。如果需要重新创建 <filename>/"
- "usr/share/info/dir</filename> 文件,可以运行以下命令完成这一工作:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput>pushd /usr/share/info\n"
- " rm -v dir\n"
- " for f in *\n"
- " do install-info $f dir 2>/dev/null\n"
- " done\n"
- "popd</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput>pushd /usr/share/info\n"
- " rm -v dir\n"
- " for f in *\n"
- " do install-info $f dir 2>/dev/null\n"
- " done\n"
- "popd</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
- msgid "Contents of Texinfo"
- msgstr "Texinfo 的内容"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed programs"
- msgstr "安装的程序"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed library"
- msgstr "安装的库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed directories"
- msgstr "安装的目录"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid ""
- "info, install-info, makeinfo (link to texi2any), pdftexi2dvi, pod2texi, "
- "texi2any, texi2dvi, texi2pdf, and texindex"
- msgstr ""
- "info, install-info, makeinfo (到 texi2any 的链接), pdftexi2dvi, pod2texi, "
- "texi2any, texi2dvi, texi2pdf, 以及 texindex"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "MiscXS.so, Parsetexi.so, and XSParagraph.so (all in /usr/lib/texinfo)"
- msgstr ""
- "MiscXS.so, Parsetexi.so, 以及 XSParagraph.so (都在 /usr/lib/texinfo 中)"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "/usr/share/texinfo and /usr/lib/texinfo"
- msgstr "/usr/share/texinfo 和 /usr/lib/texinfo"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
- msgid "Short Descriptions"
- msgstr "简要描述"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
- msgid ""
- "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
- msgstr ""
- "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>info</command>"
- msgstr "<command>info</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Used to read info pages which are similar to man pages, but often go much "
- "deeper than just explaining all the available command line options [For "
- "example, compare <command>man bison</command> and <command>info bison</"
- "command>.]"
- msgstr ""
- "用于阅读和 man 页面类似的 info 页面,man 页面一般只解释可用的命令行选项,而 "
- "info 页面更为深入 [例如,可以对比 <command>man bison</command> 和 "
- "<command>info bison</command>。]"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "info"
- msgstr "info"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>install-info</command>"
- msgstr "<command>install-info</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Used to install info pages; it updates entries in the <command>info</"
- "command> index file"
- msgstr "用于安装 info 页面;该命令更新 <command>info</command> 索引文件"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "install-info"
- msgstr "install-info"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>makeinfo</command>"
- msgstr "<command>makeinfo</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Translates the given Texinfo source documents into info pages, plain text, "
- "or HTML"
- msgstr "将给定 Texinfo 源代码文档转换成 info 页面、纯文本或 HTML"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "makeinfo"
- msgstr "makeinfo"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>pdftexi2dvi</command>"
- msgstr "<command>pdftexi2dvi</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Used to format the given Texinfo document into a Portable Document Format "
- "(PDF) file"
- msgstr "将给定 Texinfo 文档格式化为可移植文档格式 (PDF) 文件"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "pdftexi2dvi"
- msgstr "pdftexi2dvi"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>pod2texi</command>"
- msgstr "<command>pod2texi</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Converts Pod to Texinfo format"
- msgstr "将 Pod 转换成 Texinfo 格式"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "pod2texi"
- msgstr "pod2texi"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>texi2any</command>"
- msgstr "<command>texi2any</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Translate Texinfo source documentation to various other formats"
- msgstr "将 Texinfo 文档转换成其他几种格式"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "texi2any"
- msgstr "texi2any"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>texi2dvi</command>"
- msgstr "<command>texi2dvi</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Used to format the given Texinfo document into a device-independent file "
- "that can be printed"
- msgstr "将给定 Texinfo 文档格式化为可打印的设备无关文件"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "texi2dvi"
- msgstr "texi2dvi"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>texi2pdf</command>"
- msgstr "<command>texi2pdf</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "texi2pdf"
- msgstr "texi2pdf"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>texindex</command>"
- msgstr "<command>texindex</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Used to sort Texinfo index files"
- msgstr "用于排序 Texinfo 索引文件"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "texindex"
- msgstr "texindex"
|