Browse Source

update to r11966

Xℹ Ruoyao 5 years ago
parent
commit
56f0052d42
2 changed files with 55 additions and 47 deletions
  1. 38 28
      zh_CN/chapter07/changingowner.po
  2. 17 19
      zh_CN/chapter07/chroot.po

+ 38 - 28
zh_CN/chapter07/changingowner.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 15:33+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,45 +21,55 @@ msgid ""
 "The commands in the remainder of this book must be performed while logged in "
 "as user <systemitem class=\"username\">root</systemitem> and no longer as "
 "user <systemitem class=\"username\">lfs</systemitem>. Also, double check "
-"that <envar>$LFS</envar> is set in <systemitem "
-"class=\"username\">root</systemitem>'s environment."
+"that <envar>$LFS</envar> is set in <systemitem class=\"username\">root</"
+"systemitem>'s environment."
 msgstr ""
-"本书中后续的所有命令都应该在以 <systemitem class=\"username\">root"
-"</systemitem> 用户登录的情况下完成,而不是 <systemitem class=\"username\">"
-"lfs</systemitem> 用户。另外,请再次检查 <envar>$LFS</envar> 变量已经在 "
+"本书中后续的所有命令都应该在以 <systemitem class=\"username\">root</"
+"systemitem> 用户登录的情况下完成,而不是 <systemitem class=\"username\">lfs</"
+"systemitem> 用户。另外,请再次检查 <envar>$LFS</envar> 变量已经在 "
 "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> 用户的环境中设定好。"
 
 #. type: Content of: <sect1><para>
 #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter07/changingowner.xml:21
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Currently, the whole directory hierarchy in <filename class=\"directory\">"
+#| "$LFS</filename> is owned by the user <systemitem class=\"username\">lfs</"
+#| "systemitem>, a user that exists only on the host system. If the "
+#| "directories under <filename class=\"directory\">$LFS</filename> are kept "
+#| "as they are, the files are owned by a user ID without a corresponding "
+#| "account. This is dangerous because a user account created later could get "
+#| "this same user ID and would own all the files under <filename class="
+#| "\"directory\">$LFS</filename>, thus exposing these files to possible "
+#| "malicious manipulation."
 msgid ""
-"Currently, the whole directory hierarchy in <filename "
-"class=\"directory\">$LFS</filename> is owned by the user <systemitem "
-"class=\"username\">lfs</systemitem>, a user that exists only on the host "
-"system. If the directories under <filename "
-"class=\"directory\">$LFS</filename> are kept as they are, the files are "
-"owned by a user ID without a corresponding account. This is dangerous "
-"because a user account created later could get this same user ID and would "
-"own all the files under <filename class=\"directory\">$LFS</filename>, thus "
-"exposing these files to possible malicious manipulation."
+"Currently, the whole directory hierarchy in <filename class=\"directory\">"
+"$LFS</filename> is owned by the user <systemitem class=\"username\">lfs</"
+"systemitem>, a user that exists only on the host system. If the directories "
+"and files under <filename class=\"directory\">$LFS</filename> are kept as "
+"they are, they will be owned by a user ID without a corresponding account. "
+"This is dangerous because a user account created later could get this same "
+"user ID and would own all the files under <filename class=\"directory\">"
+"$LFS</filename>, thus exposing these files to possible malicious "
+"manipulation."
 msgstr ""
-"目前,<filename class=\"directory\">$LFS</filename> 中整个目录树的所有者"
-"都是 <systemitem class=\"username\">lfs</systemitem>,这个用户只在宿主系统"
-"存在。如果不改变 <filename class=\"directory\">$LFS</filename> 中目录的"
-"所有权,这些文件会被一个没有对应账户的用户 ID 所有。这是危险的,"
-"因为后续创建的新用户可能获得这个用户 ID,并成为 "
-"<filename class=\"directory\">$LFS</filename> 中全部文件的所有者,"
-"从而产生恶意操作这些文件的可能。"
+"目前,<filename class=\"directory\">$LFS</filename> 中整个目录树的所有者都是 "
+"<systemitem class=\"username\">lfs</systemitem>,这个用户只在宿主系统存在。如"
+"果不改变 <filename class=\"directory\">$LFS</filename> 中文件和目录的所有权,"
+"它们会被一个没有对应账户的用户 ID 所有。这是危险的,因为后续创建的新用户可能获"
+"得这个用户 ID,并成为 <filename class=\"directory\">$LFS</filename> 中全部文"
+"件的所有者,从而产生恶意操作这些文件的可能。"
 
 #. type: Content of: <sect1><para>
 #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter07/changingowner.xml:31
 msgid ""
-"To address this issue, change the ownership of the <filename "
-"class=\"directory\">$LFS/*</filename> directories to user <systemitem "
-"class=\"username\">root</systemitem> by running the following command:"
+"To address this issue, change the ownership of the <filename class="
+"\"directory\">$LFS/*</filename> directories to user <systemitem class="
+"\"username\">root</systemitem> by running the following command:"
 msgstr ""
-"为了避免这样的问题,执行以下命令,将 <filename class=\"directory\">"
-"$LFS/*</filename> 目录的所有者改变为 <systemitem class=\"username\">"
-"root</systemitem>:"
+"为了避免这样的问题,执行以下命令,将 <filename class=\"directory\">$LFS/*</"
+"filename> 目录的所有者改变为 <systemitem class=\"username\">root</"
+"systemitem>:"
 
 #. type: Content of: <sect1><screen>
 #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter07/changingowner.xml:36

+ 17 - 19
zh_CN/chapter07/chroot.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 15:33+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,11 +26,10 @@ msgid ""
 "\"username\">root</systemitem>, run the following command to enter the "
 "environment that is, at the moment, populated with only the temporary tools:"
 msgstr ""
-"现在已经准备好了所有继续构建其余工具时必要的软件包,"
-"可以进入 chroot 环境并完成剩余临时工具的安装。"
-"在安装最终的系统时,会继续使用这个 chroot 环境。"
-"以 <systemitem class=\"username\">root</systemitem> 用户身份,"
-"运行以下命令以进入当前只包含临时工具的 chroot 环境:"
+"现在已经准备好了所有继续构建其余工具时必要的软件包,可以进入 chroot 环境并完"
+"成剩余临时工具的安装。在安装最终的系统时,会继续使用这个 chroot 环境。以 "
+"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> 用户身份,运行以下命令以进入"
+"当前只包含临时工具的 chroot 环境:"
 
 #. type: Content of: <sect1><screen>
 #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter07/chroot.xml:21
@@ -88,17 +87,16 @@ msgstr ""
 #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter07/chroot.xml:45
 msgid ""
 "Notice that <filename class=\"directory\">/tools/bin</filename> is not in "
-"the <envar>PATH</envar>. This means that a temporary tool will no longer be "
-"used once its final version is installed. This occurs when the shell does "
-"not <quote>remember</quote> the locations of executed binaries&mdash;for "
-"this reason, hashing is switched off by passing the <parameter>+h</"
-"parameter> option to <command>bash</command>."
+"the <envar>PATH</envar>. This means that the cross toolchain will no longer "
+"be used in the chroot environment. This occurs when the shell does not "
+"<quote>remember</quote> the locations of executed binaries&mdash;for this "
+"reason, hashing is switched off by passing the <parameter>+h</parameter> "
+"option to <command>bash</command>."
 msgstr ""
 "注意 <filename class=\"directory\">/tools/bin</filename> 不在 <envar>PATH</"
-"envar> 中。这意味着一旦安装了某个工具的最终版本,就不再使用对应的临时工"
-"具。这还需要保证 shell 不<quote>记忆</quote>执行过的程序的位置 —— 因此需要"
-"传递 <parameter>+h</parameter> 参数给 <command>bash</command> 以关闭散列功"
-"能。"
+"envar> 中。这意味着交叉工具链在 chroot 环境中不被再使用。这"
+"还需要保证 shell 不<quote>记忆</quote>执行过的程序的位置 —— 因此需要传递 "
+"<parameter>+h</parameter> 参数给 <command>bash</command> 以关闭散列功能。"
 
 #. type: Content of: <sect1><para>
 #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter07/chroot.xml:52
@@ -122,7 +120,7 @@ msgid ""
 "system-kernfsmount\"/> and enter chroot again before continuing with the "
 "installation."
 msgstr ""
-"本章剩余部分和后续各章中的命令都要在 chroot 环境中运行。如果您因为一些原因"
-" (如重新启动计算机) 离开了该环境,必须确认虚拟内核文件系统如<xref linkend="
-"\"ch-system-bindmount\"/>和<xref linkend=\"ch-system-kernfsmount\"/>所述挂"
-"好,然后重新进入 chroot 环境,才能继续安装 LFS 。"
+"本章剩余部分和后续各章中的命令都要在 chroot 环境中运行。如果您因为一些原因 "
+"(如重新启动计算机) 离开了该环境,必须确认虚拟内核文件系统如<xref linkend="
+"\"ch-system-bindmount\"/>和<xref linkend=\"ch-system-kernfsmount\"/>所述挂"
+"好,然后重新进入 chroot 环境,才能继续安装 LFS 。"