123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
- <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
- "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
- <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
- %general-entities;
- ]>
- <sect1 id="materials-introduction">
- <?dbhtml filename="introduction.html"?>
- <title>概述</title>
- <!--para>This chapter includes a list of packages that need to be downloaded in
- order to build a basic Linux system. The listed version numbers correspond to
- versions of the software that are known to work, and this book is based on
- their use. We highly recommend against using newer versions because the build
- commands for one version may not work with a newer version. The newest package
- versions may also have problems that require work-arounds. These work-arounds
- will be developed and stabilized in the development version of the
- book.</para-->
- <para>本章包含了构建基本的 Linux 系统时需要下载的软件包列表。
- 我们给出的版本号对应于已经确定可以正常工作的版本,
- 本书是基于这些版本编写的。我们强烈反对使用更新的版本,
- 因为特定版本可用的构建命令未必适用于新版本。
- 最新版本的软件包可能有需要排查的问题,
- 我们会在本书的开发过程中进行排查,将解决方案找到并固定下来。</para>
- <!--para>Download locations may not always be accessible. If a download
- location has changed since this book was published, Google (<ulink
- url="http://www.google.com/"/>) provides a useful search engine for
- most packages. If this search is unsuccessful, try one of the
- alternative means of downloading discussed at <ulink
- url="&lfs-root;lfs/packages.html#packages"/>. </para-->
- <para>本书列出的下载位置可能失效。如果本书发布后,
- 某个下载位置发生变化,可以用 Google
- (<ulink url="http://www.google.com/"/>)
- 提供的搜索引擎找到大多数软件包。如果搜索不到,尝试
- <ulink url="&lfs-root;lfs/packages.html#packages"/>
- 给出的备用地址。</para>
- <!--para>Downloaded packages and patches will need to be stored somewhere
- that is conveniently available throughout the entire build. A working
- directory is also required to unpack the sources and build them.
- <filename class="directory">$LFS/sources</filename> can be used both
- as the place to store the tarballs and patches and as a working
- directory. By using this directory, the required elements will be
- located on the LFS partition and will be available during all stages
- of the building process.</para-->
- <para>下载好的软件包和补丁需要保存在一个适当的位置,
- 使得在整个构建过程中都能容易地访问它们。另外,还需要一个工作目录,
- 以便解压和编译软件包。我们可以将
- <filename class="directory">$LFS/sources</filename>
- 既用于保存软件包和补丁,又作为工作目录。
- 这样,我们需要的所有东西都在 LFS 分区中,
- 因此在整个构建过程中都能够访问。</para>
- <!--para>To create this directory, execute the following command, as user
- <systemitem class="username">root</systemitem>, before starting the download
- session:</para-->
- <para>为了创建这个目录,在开始下载软件包之前,
- 以<systemitem class="username">root</systemitem>身份执行:</para>
- <screen role="nodump"><userinput>mkdir -v $LFS/sources</userinput></screen>
- <!--para>Make this directory writable and sticky. <quote>Sticky</quote>
- means that even if multiple users have write permission on a
- directory, only the owner of a file can delete the file within a
- sticky directory. The following command will enable the write and
- sticky modes:</para-->
- <para>下面为该目录添加写入权限和 sticky 标志。<quote>Sticky</quote>
- 标志使得即使有多个用户对该目录有写入权限,
- 也只有文件所有者能够删除其中的文件。输入以下命令,
- 启用写入权限和 sticky 标志:</para>
- <screen role="nodump"><userinput>chmod -v a+wt $LFS/sources</userinput></screen>
- <!--para>An easy way to download all of the packages and patches is by using
- <ulink url="../wget-list">wget-list</ulink> as an input to
- <command>wget</command>. For example:</para-->
- <para>一个简便地下载所有软件包和补丁的方式是使用本书附带的
- <ulink url="../wget-list">wget-list</ulink> 作为
- <command>wget</command> 命令的输入。例如:</para>
- <screen role="nodump"><userinput>wget --input-file=wget-list --continue --directory-prefix=$LFS/sources</userinput></screen>
- <note><title>译注</title>
- <para>这些文件分布在国外的不同站点上,可能下载很慢。
- 如果您正在使用本书的稳定版或预发布版,
- 可以使用一个国内镜像站:</para>
- <screen role="nodump"><userinput>sed 's@.*/@<replaceable>ftp://mirrors.ustc.edu.cn</replaceable>/lfs/lfs-packages/&short-version;/@' wget-list |
- wget -i- --continue --directory-prefix=$LFS/sources</userinput></screen>
- <para>命令中的中国科学技术大学镜像站 (斜体) 可以换成其他镜像站,
- 推荐西安电子科技大学校内用户使用内网镜像站
- <ulink url="https://linux.xidian.edu.cn/mirrors"/>。</para>
- </note>
- <!--para>Additionally, starting with LFS-7.0, there is a separate file,
- <ulink url="../md5sums">md5sums</ulink>, which can be used to verify that all
- the correct packages are available before proceeding. Place that file in
- <filename class="directory">$LFS/sources</filename> and run:</para-->
- <para>另外,自 LFS-7.0 以来,本书提供一个单独的文件
- <ulink url="../md5sums">md5sums</ulink>,用来检查所有软件包的正确性。
- 将该文件复制到<filename class="directory">$LFS/sources</filename>,
- 运行以下命令即可得到检查结果:</para>
- <screen role="nodump"><userinput>pushd $LFS/sources
- md5sum -c md5sums
- popd</userinput></screen>
- <note><title>译注</title>
- <para><filename>wget-list</filename> 和 <filename>md5sum</filename>
- 文件是 sysvinit 版本和 systemd 版本共用的,
- 下载到的少数几个<quote>多余</quote>软件包属于另一个版本。
- </para>
- </note>
- </sect1>
|