123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
- <!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
- "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
- <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
- %general-entities;
- ]>
- <sect1 id="ch-scripts-udev">
- <?dbhtml filename="udev.html"?>
- <title>设备和模块管理概述</title>
- <indexterm zone="ch-scripts-udev">
- <primary sortas="a-Udev">Udev</primary>
- <secondary>usage</secondary>
- </indexterm>
- <!--para>In <xref linkend="chapter-building-system"/>, we installed the Udev
- package when <phrase revision="sysv">eudev</phrase>
- <phrase revision="systemd">systemd</phrase> was built. Before we go into the
- details regarding how this works, a brief history of previous methods of
- handling devices is in order.</para-->
- <para>在 <xref linkend="chapter-building-system"/> 中,我们在构建
- <phrase revision="sysv">eudev</phrase>
- <phrase revision="systemd">systemd</phrase>
- 时安装了 Udev 软件包。在我们详细讨论它的工作原理之前,
- 首先按时间顺序简要介绍历史上曾经使用过的设备管理方式。</para>
- <!--para>Linux systems in general traditionally used a static device creation
- method, whereby a great many device nodes were created under <filename
- class="directory">/dev</filename> (sometimes literally thousands of nodes),
- regardless of whether the corresponding hardware devices actually existed. This
- was typically done via a <command>MAKEDEV</command> script, which contains a
- number of calls to the <command>mknod</command> program with the relevant
- major and minor device numbers for every possible device that might exist in
- the world.</para-->
- <para>传统的 Linux 系统通常使用静态设备创建方法,即在
- <filename class="directory">/dev</filename> 下创建大量设备节点
- (有时有数千个节点),无论对应的硬件设备是否真的存在。
- 一般通过 <command>MAKEDEV</command> 脚本完成这一工作,
- 它包含以相关的主设备号和次设备号,
- 为世界上可能存在的每个设备建立节点的大量 <command>mknod</command>
- 程序调用。</para>
- <!--para>Using the Udev method, only those devices which are detected by the
- kernel get device nodes created for them. Because these device nodes will be
- created each time the system boots, they will be stored on a <systemitem
- class="filesystem">devtmpfs</systemitem> file system (a virtual file system
- that resides entirely in system memory). Device nodes do not require much
- space, so the memory that is used is negligible.</para-->
- <para>使用 Udev 方法,
- 只有那些被内核检测到的设备才会获得为它们创建的设备节点。
- 由于这些设备节点在每次引导系统时都会重新创建,
- 它们被储存在 <systemitem class="filesystem">devtmpfs</systemitem>
- 文件系统中(一个虚拟文件系统,完全驻留在系统内存)。
- 设备节点不需要太多空间,它们使用的系统内存可以忽略不计。</para>
- <sect2>
- <title>历史</title>
- <!--para>In February 2000, a new filesystem called <systemitem
- class="filesystem">devfs</systemitem> was merged into the 2.3.46 kernel
- and was made available during the 2.4 series of stable kernels. Although
- it was present in the kernel source itself, this method of creating devices
- dynamically never received overwhelming support from the core kernel
- developers.</para-->
- <para>在 2000 年 2 月,一个称为 <systemitem class="filesystem">devfs
- </systemitem> 的新文件系统被合并到 2.3.46 版内核中,
- 并在 2.4 系列稳定内核中可用。尽管它本身曾经存在于内核源代码中,
- 但这种设备节点动态创建方法从未得到内核核心开发者的大力支持。
- </para>
- <!--para>The main problem with the approach adopted by <systemitem
- class="filesystem">devfs</systemitem> was the way it handled device
- detection, creation, and naming. The latter issue, that of device node
- naming, was perhaps the most critical. It is generally accepted that if
- device names are allowed to be configurable, then the device naming policy
- should be up to a system administrator, not imposed on them by any
- particular developer(s). The <systemitem
- class="filesystem">devfs</systemitem> file system also suffered from race
- conditions that were inherent in its design and could not be fixed without a
- substantial revision to the kernel. It was marked as deprecated for a long
- period – due to a lack of maintenance – and was finally removed
- from the kernel in June, 2006.</para-->
- <para><systemitem class="filesystem">devfs</systemitem>
- 采用的这种方法的主要问题是它处理设备的检测、创建和命名的方式,
- 其中最致命的是设备节点命名方式。一个被广泛接受的理念是,
- 如果设备名称是允许配置的,那么设备命名策略应该由系统管理员,
- 而不是某个(些)特定开发者决定。
- <systemitem class="filesystem">devfs</systemitem>
- 还受到其设计中固有的竞争条件的严重影响,
- 在不对内核进行大量修改的前提下无法修复这一问题。
- 在一段时间后,由于缺乏维护,它被标记为过时特性,最终在
- 2006 年 6 月被从内核中移除。</para>
- <!--para>With the development of the unstable 2.5 kernel tree, later released
- as the 2.6 series of stable kernels, a new virtual filesystem called
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> came to be. The job of
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> is to export a view of
- the system's hardware configuration to userspace processes. With this
- userspace-visible representation, the possibility of developing a userspace
- replacement for <systemitem class="filesystem">devfs</systemitem> became
- much more realistic.</para-->
- <para>在不稳定的 2.5 系列内核开发过程中,加入了一个新的虚拟文件系统,
- 称为 <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> ,
- 并在 2.6 系列稳定内核中发布。
- 它的工作是将系统硬件配置信息导出给用户空间进程,
- 有了这个用户空间可见的配置描述,就可能开发一种
- <systemitem class="filesystem">devfs</systemitem>
- 的用户空间替代品。</para>
- </sect2>
- <sect2>
- <title>Udev 实现</title>
- <sect3>
- <title>Sysfs</title>
- <!--para>The <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> filesystem
- was mentioned briefly above. One may wonder how <systemitem
- class="filesystem">sysfs</systemitem> knows about the devices present on
- a system and what device numbers should be used for them. Drivers that
- have been compiled into the kernel directly register their objects with a
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> (devtmpfs internally)
- as they are detected by the kernel. For drivers compiled as modules, this
- registration will happen when the module is loaded. Once the <systemitem
- class="filesystem">sysfs</systemitem> filesystem is mounted (on /sys),
- data which the drivers register with <systemitem
- class="filesystem">sysfs</systemitem> are available to userspace
- processes and to udevd for processing (including modifications to device
- nodes).</para-->
- <para>前面已经简要提到了
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> 文件系统。
- 有些读者可能好奇,
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>
- 是如何知道系统中存在哪些设备,以及应该为它们使用什么设备号的。
- 答案是,那些编译到内核中的驱动程序在它们的对象被内核检测到时,
- 直接将它们注册到 <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>
- (内部的 devtmpfs)。对于那些被编译为模块的驱动程序,
- 注册过程在模块加载时进行。只要
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>
- 文件系统被挂载好(位于 /sys),用户空间程序即可使用驱动程序注册在
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>
- 中的数据,Udev 就能够使用这些数据对设备进行处理
- (包括修改设备节点)。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>设备节点的创建</title>
- <!--para>Device files are created by the kernel by the <systemitem
- class="filesystem">devtmpfs</systemitem> filesystem. Any driver that
- wishes to register a device node will go through the <systemitem
- class="filesystem">devtmpfs</systemitem> (via the driver core) to do it.
- When a <systemitem class="filesystem">devtmpfs</systemitem> instance is
- mounted on <filename class="directory">/dev</filename>, the device node
- will initially be created with a fixed name, permissions, and
- owner.</para-->
- <para>内核通过 <systemitem class="filesystem">devtmpfs</systemitem>
- 直接创建设备文件,任何希望注册设备节点的驱动程序都要通过
- <systemitem class="filesystem">devtmpfs</systemitem>
- (经过驱动程序核心)实现。当一个
- <systemitem class="filesystem">devtmpfs</systemitem>
- 实例被挂载到 <filename class="directory">/dev</filename>
- 时,设备节点将被以固定的名称、访问权限和所有者首次创建。</para>
- <!--para>A short time later, the kernel will send a uevent to <command>
- udevd</command>. Based on the rules specified in the files within the
- <filename class="directory">/etc/udev/rules.d</filename>, <filename
- class="directory">/lib/udev/rules.d</filename>, and <filename
- class="directory">/run/udev/rules.d</filename> directories, <command>
- udevd</command> will create additional symlinks to the device node, or
- change its permissions, owner, or group, or modify the internal
- <command>udevd</command> database entry (name) for that object.</para-->
- <para>很快,内核会向 <command>udevd</command> 发送一个 uevent 事件。
- 根据 <filename class="directory">/etc/udev/rules.d</filename>、
- <filename class="directory">/lib/udev/rules.d</filename>
- 以及 <filename class="directory">/run/udev/rules.d</filename>
- 中的规则,<command>udevd</command>
- 将为设备节点创建额外的符号链接,或修改其访问权限、所有者、属组,
- 或修改该对象的 <command>udevd</command> 数据库条目(名称)。
- </para>
- <!--para>The rules in these three directories are numbered and all three
- directories are merged together. If <command>udevd</command> can't find a
- rule for the device it is creating, it will leave the permissions and
- ownership at whatever <systemitem
- class="filesystem">devtmpfs</systemitem> used initially.</para-->
- <para>以上三个目录中的规则都被编号,且这三个目录的内容将合并处理。
- 如果 <command>udevd</command> 找不到它正在创建的设备对应的规则,
- 它将会沿用 <systemitem class="filesystem">devtmpfs</systemitem>
- 最早使用的访问权限和所有权。</para>
- </sect3>
-
- <sect3 id="module-loading">
- <title>模块加载</title>
- <!--para>Device drivers compiled as modules may have aliases built into them.
- Aliases are visible in the output of the <command>modinfo</command>
- program and are usually related to the bus-specific identifiers of devices
- supported by a module. For example, the <emphasis>snd-fm801</emphasis>
- driver supports PCI devices with vendor ID 0x1319 and device ID 0x0801,
- and has an alias of <quote>pci:v00001319d00000801sv*sd*bc04sc01i*</quote>.
- For most devices, the bus driver exports the alias of the driver that
- would handle the device via <systemitem
- class="filesystem">sysfs</systemitem>. E.g., the
- <filename>/sys/bus/pci/devices/0000:00:0d.0/modalias</filename> file
- might contain the string
- <quote>pci:v00001319d00000801sv00001319sd00001319bc04sc01i00</quote>.
- The default rules provided with Udev will cause <command>udevd</command>
- to call out to <command>/sbin/modprobe</command> with the contents of the
- <envar>MODALIAS</envar> uevent environment variable (which should be the
- same as the contents of the <filename>modalias</filename> file in sysfs),
- thus loading all modules whose aliases match this string after wildcard
- expansion.</para-->
- <para>编译为内核模块的设备驱动程序可能有内建的别名,
- 别名可以通过 <command>modinfo</command> 程序查询,
- 它通常和该模块支持的设备的总线相关标识符有关。
- 例如,<emphasis>snd-fm801</emphasis> 驱动程序支持厂商 ID 为
- 0x1319,设备 ID 为 0x0801 的 PCI 设备,其别名为
- <quote>pci:v00001319d00000801sv*sd*bc04sc01l*</quote>。
- 对于多数设备,总线驱动程序会通过
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>
- 导出应该处理该设备的驱动程序别名,例如
- <filename>/sys/bus/pci/devices/0000:00:0d.0/modalias</filename>
- 文件应该包含字符串
- <quote>pci:v00001319d00000801sv00001319sd00001319bc04sc01i00
- </quote>。Udev 附带的默认规则会导致 <command>udevd</command>
- 以 <envar>MODALIAS</envar> uevent 环境变量的内容
- (应该和 sysfs 的 <filename>modalias</filename> 文件内容一致)调用
- <command>/sbin/modprobe</command>,并加载在通配符扩展后,
- 别名能够匹配该字符串的所有模块。</para>
- <!--para>In this example, this means that, in addition to
- <emphasis>snd-fm801</emphasis>, the obsolete (and unwanted)
- <emphasis>forte</emphasis> driver will be loaded if it is
- available. See below for ways in which the loading of unwanted drivers can
- be prevented.</para-->
- <para>在本例中,这意味着除了 <emphasis>snd-fm801</emphasis>
- 外,过时(且不希望)的 <emphasis>forte</emphasis> 如果可用,
- 也会被加载。下面将介绍防止加载不希望的驱动程序的方法。</para>
- <!--para>The kernel itself is also able to load modules for network
- protocols, filesystems and NLS support on demand.</para-->
- <para>内核本身也能够在需要时为网络协议、文件系统和 NLS
- 支持加载模块。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>处理热插拔/动态设备</title>
- <!--para>When you plug in a device, such as a Universal Serial Bus (USB) MP3
- player, the kernel recognizes that the device is now connected and
- generates a uevent. This uevent is then handled by
- <command>udevd</command> as described above.</para-->
- <para>当您插入一个设备,例如通用串行总线(USB) MP3 播放器时,
- 内核能够发现该设备现在已经被连接到系统,并生成一个 uevent 事件。
- 之后 <command>udevd</command> 像前面描述的一样,处理该
- uevent 事件。</para>
- </sect3>
- </sect2>
- <sect2>
- <title>加载模块和创建设备时的问题</title>
- <para>在自动创建设备节点时,可能发现一些问题。</para>
- <sect3>
- <title>内核模块没有自动加载</title>
- <!--para>Udev will only load a module if it has a bus-specific alias and the
- bus driver properly exports the necessary aliases to <systemitem
- class="filesystem">sysfs</systemitem>. In other cases, one should
- arrange module loading by other means. With Linux-&linux-version;, Udev is
- known to load properly-written drivers for INPUT, IDE, PCI, USB, SCSI,
- SERIO, and FireWire devices.</para-->
- <para>Udev 只加载拥有总线特定别名,且总线驱动程序正确地向
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>
- 导出了必要别名的模块。如果情况不是这样,
- 您应该考虑用其他方法加载模块。在 Linux-&linux-version; 中,
- 已知 Udev 可以加载编写正确的 INPUT、IDE、PCI、USB、SCSI、SERIO
- 和 FireWire 驱动程序。</para>
- <!--para>To determine if the device driver you require has the necessary
- support for Udev, run <command>modinfo</command> with the module name as
- the argument. Now try locating the device directory under
- <filename class="directory">/sys/bus</filename> and check whether there is
- a <filename>modalias</filename> file there.</para-->
- <para>为了确定您需要的设备驱动程序是否包含 Udev 支持,
- 以模块名为参数运行 <command>modinfo</command> 命令。
- 然后试着在 <filename class="directory">/sys/bus</filename>
- 中找到设备对应的目录,并检查其中是否有
- <filename>modalias</filename> 文件。</para>
- <!--para>If the <filename>modalias</filename> file exists in <systemitem
- class="filesystem">sysfs</systemitem>, the driver supports the device and
- can talk to it directly, but doesn't have the alias, it is a bug in the
- driver. Load the driver without the help from Udev and expect the issue
- to be fixed later.</para-->
- <para>如果 <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> 中有
- <filename>modalias</filename> 文件,说明驱动程序支持该设备,
- 并能够直接和设备交互,但却没有正确地别名。这是驱动程序的 bug ,
- 您需要不通过 Udev 直接加载驱动,并等待这个问题日后被解决。</para>
- <!--para>If there is no <filename>modalias</filename> file in the relevant
- directory under <filename class="directory">/sys/bus</filename>, this
- means that the kernel developers have not yet added modalias support to
- this bus type. With Linux-&linux-version;, this is the case with ISA
- busses. Expect this issue to be fixed in later kernel versions.</para-->
- <para>如果在 <filename class="directory">/sys/bus</filename>
- 下的相关目录中没有 <filename>modalias</filename> 文件,
- 说明内核开发者尚未对该总线类型增加 modalias 支持。
- 在 Linux-&linux-version; 中,ISA 总线不受支持。
- 只能等待这个问题在日后被解决。</para>
- <!--para>Udev is not intended to load <quote>wrapper</quote> drivers such as
- <emphasis>snd-pcm-oss</emphasis> and non-hardware drivers such as
- <emphasis>loop</emphasis> at all.</para-->
- <para>Udev 根本不会尝试加载 <emphasis>snd-pcm-oss</emphasis>
- 等 <quote>包装器</quote> 驱动程序,或 <emphasis>loop</emphasis>
- 等非硬件驱动程序。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>内核模块没有自动加载,且 Udev 不尝试加载它</title>
- <!--para>If the <quote>wrapper</quote> module only enhances the
- functionality provided by some other module (e.g.,
- <emphasis>snd-pcm-oss</emphasis> enhances the functionality of
- <emphasis>snd-pcm</emphasis> by making the sound cards available to OSS
- applications), configure <command>modprobe</command> to load the wrapper
- after Udev loads the wrapped module. To do this, add a
- <quote>softdep</quote> line to the corresponding
- <filename>/etc/modprobe.d/<replaceable><filename></replaceable>.conf</filename>
- file. For example:</para-->
- <para>如果 <quote>包装器</quote> 仅仅用于增强其他模块的功能
- (例如,<emphasis>snd-pcm-oss</emphasis> 增强
- <emphasis>snd-pcm</emphasis> 的功能,
- 使 OSS 应用程序能够使用声卡),需要配置
- <command>modprobe</command> 使其在 Udev 加载被包装的模块时,
- 自动加载包装器。为此,在对应的
- <filename>/etc/modprobe.d/<replaceable><filename></replaceable>.conf
- </filename> 文件中加入一个
- <quote>softdep</quote> 行,例如:</para>
- <screen role="nodump"><literal>softdep snd-pcm post: snd-pcm-oss</literal></screen>
- <!--para>Note that the <quote>softdep</quote> command also allows
- <literal>pre:</literal> dependencies, or a mixture of both
- <literal>pre:</literal> and <literal>post:</literal>. See the
- <filename>modprobe.d(5)</filename> manual page for more information
- on <quote>softdep</quote> syntax and capabilities.</para-->
- <para>注意 <quote>softdep</quote> 命令也允许 <literal>pre:</literal>
- 依赖项,或混合使用 <literal>pre:</literal> 和
- <literal>post:</literal> 依赖项。参阅
- <filename>modprobe.d(5)</filename> man 手册页面,
- 了解更多关于 <quote>softdep</quote> 语法和功能的信息。</para>
- <!--para>If the module in question is not a wrapper and is useful by itself,
- configure the <command>modules</command> bootscript to load this
- module on system boot. To do this, add the module name to the
- <filename>/etc/sysconfig/modules</filename> file on a separate line.
- This works for wrapper modules too, but is suboptimal in that case.</para-->
- <para>如果出现问题的模块不是包装器,而是本身就有特定功能的模块,
- 需要配置 <command>modules</command> 启动脚本以在系统引导时加载它。
- 为此,将模块名添加到 <filename>/etc/sysconfig/modules</filename>
- 中,作为单独的一行。包装器模块也可以被添加到这里,
- 但对于包装器来说这不是最好的方案。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>Udev 加载了不希望的模块</title>
- <!--para>Either don't build the module, or blacklist it in a
- <filename>/etc/modprobe.d/blacklist.conf</filename> file as done with the
- <emphasis>forte</emphasis> module in the example below:</para-->
- <para>不要构建该模块,或者在
- <filename>/etc/modprobe.d/blacklist.conf</filename>
- 文件中禁用它。以 <emphasis>forte</emphasis> 为例,
- 下面一行禁用了该模块:</para>
- <screen role="nodump"><literal>blacklist forte</literal></screen>
- <!--para>Blacklisted modules can still be loaded manually with the
- explicit <command>modprobe</command> command.</para-->
- <para>被禁用的模块仍然可以通过直接执行 <command>modprobe</command>
- 手动加载。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>Udev 创建了错误的设备或错误的符号链接</title>
- <!--para>This usually happens if a rule unexpectedly matches a device. For
- example, a poorly-written rule can match both a SCSI disk (as desired)
- and the corresponding SCSI generic device (incorrectly) by vendor.
- Find the offending rule and make it more specific, with the help of the
- <command>udevadm info</command> command.</para-->
- <para>这一般是由于一条规则意外地匹配了某个设备。
- 例如,一个写得不好的规则可能同时匹配到 SCSI 磁盘(正确的)
- 和对应厂商的 SCSI 通用设备(不正确的)。
- 找到引起问题的规则,并通过 <command>udevadm info</command>
- 的帮助,将它进一步细化。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>Udev 规则工作不可靠</title>
- <!--para>This may be another manifestation of the previous problem. If not,
- and your rule uses <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>
- attributes, it may be a kernel timing issue, to be fixed in later kernels.
- For now, you can work around it by creating a rule that waits for the used
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> attribute and appending
- it to the <filename>/etc/udev/rules.d/10-wait_for_sysfs.rules</filename>
- file (create this file if it does not exist). Please notify the LFS
- Development list if you do so and it helps.</para-->
- <para>这可能是前一个问题的另一个表现形式。如果不是,
- 而且您的规则使用了
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> 属性,
- 这个问题可能由内核计时问题引发,这类问题需要在新的内核版本中修复。
- 目前,您可以创建一条规则以等待被使用的
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> 属性,
- 并将它附加到 <filename>/etc/udev/rules.d/10-wait-for-sysfs.rules
- </filename> 文件中(如果不存在就创建一个文件),绕过这个问题。
- 如果您通过这种方法解决了问题,请通知 LFS 开发邮件列表。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>Udev 没有创建设备</title>
- <!--para>Further text assumes that the driver is built statically into the
- kernel or already loaded as a module, and that you have already checked
- that Udev doesn't create a misnamed device.</para-->
- <para>以下内容假设驱动程序已经被编译到内核中,或作为模块被加载,
- 而且您已经检查过并确认 Udev 没有创建命名错误的设备。</para>
- <!--para>Udev has no information needed to create a device node if a kernel
- driver does not export its data to
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>. This is most common
- with third party drivers from outside the kernel tree. Create a static
- device node in <filename>/lib/udev/devices</filename> with the
- appropriate major/minor numbers (see the file
- <filename>devices.txt</filename> inside the kernel documentation or the
- documentation provided by the third party driver vendor). The static
- device node will be copied to <filename class="directory">/dev</filename>
- by <command>udev</command>.</para-->
- <para>如果驱动程序没有将它的信息导出到
- <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem>,
- Udev 就无法获得创建设备节点必需的信息。
- 这种问题往往出现在内核源代码树以外的第三方驱动程序中。
- 这时,需要在 <filename>/lib/udev/devices</filename>
- 中使用正确的主设备号和次设备号,创建一个静态设备节点
- (参考内核文档中的 <filename>devices.txt</filename>
- 或第三方驱动厂商提供的文档),<command>udev</command>
- 会将该静态设备节点复制到 <filename class="directory">/dev
- </filename>。</para>
- </sect3>
- <sect3>
- <title>重启后设备命名顺序随机变化</title>
- <!--para>This is due to the fact that Udev, by design, handles uevents and
- loads modules in parallel, and thus in an unpredictable order. This will
- never be <quote>fixed</quote>. You should not rely upon the kernel device
- names being stable. Instead, create your own rules that make symlinks with
- stable names based on some stable attributes of the device, such as a
- serial number or the output of various *_id utilities installed by Udev.
- See <xref linkend="ch-scripts-symlinks"/> and
- <xref linkend="ch-scripts-network"/> for examples.</para-->
- <para>这是由于 Udev 从设计上就是并行加载模块的,因此无法预测加载顺序。
- 这个问题永远也不会被 <quote>修复</quote>。
- 您不应该指望内核提供稳定的设备命名,而是应该创建您自己的规则,
- 以根据设备的一些稳定属性,例如设备序列号或 Udev 安装的一些
- *_id 工具的输出,来创建具有稳定名称的符号链接。
- 可以参考 <xref linkend="ch-scripts-symlinks"/> 和
- <xref linkend="ch-scripts-network"/> 中的例子。</para>
- </sect3>
- </sect2>
- <sect2>
- <title>扩展阅读</title>
- <para>以下链接包含了一些额外的帮助文档:</para>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>A Userspace Implementation of <systemitem class="filesystem">devfs</systemitem>
- <ulink url="http://www.kroah.com/linux/talks/ols_2003_udev_paper/Reprint-Kroah-Hartman-OLS2003.pdf"/></para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>The <systemitem class="filesystem">sysfs</systemitem> Filesystem
- <ulink url="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/mochel/doc/papers/ols-2005/mochel.pdf"/></para>
- </listitem>
- <!-- No longer available
- <listitem>
- <para>Pointers to further reading
- <ulink url="http://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/hotplug/udev.html"/>
- </para>
- </listitem>
- -->
- </itemizedlist>
- </sect2>
- </sect1>
|