|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
|
|
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
|
|
|
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
|
|
@@ -41,50 +41,59 @@
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 role="installation">
|
|
|
- <title>Installation of Bash</title>
|
|
|
+ <title>安装 Bash</title>
|
|
|
<!--
|
|
|
<para>First, apply the following patch to fix various bugs that have been
|
|
|
addressed upstream:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="pre">patch -Np1 -i ../&bash-fixes-patch;</userinput></screen>
|
|
|
-->
|
|
|
- <para>Prepare Bash for compilation:</para>
|
|
|
+ <para>准备编译 Bash:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/tools --without-bash-malloc</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
- <title>The meaning of the configure options:</title>
|
|
|
+ <title>配置选项的含义:</title>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><parameter>--without-bash-malloc</parameter></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
- <para>This option turns off the use of Bash's memory allocation
|
|
|
+ <!--para>This option turns off the use of Bash's memory allocation
|
|
|
(<function>malloc</function>) function which is known to cause
|
|
|
segmentation faults. By turning this option off, Bash will use
|
|
|
the <function>malloc</function> functions from Glibc which are
|
|
|
- more stable.</para>
|
|
|
+ more stable.</para-->
|
|
|
+ <para>该选项禁用 Bash 自己的内存分配
|
|
|
+ (<function>malloc</function>)函数,因为已知它会导致段错误。
|
|
|
+ 这样,Bash 就会使用 Glibc 的更加稳定的
|
|
|
+ <function>malloc</function> 函数。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
- <para>Compile the package:</para>
|
|
|
+ <para>编译该软件包:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="make">make</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
- <para>Compilation is now complete. As discussed earlier, running the test
|
|
|
+ <!--para>Compilation is now complete. As discussed earlier, running the test
|
|
|
suite is not mandatory for the temporary tools here in this chapter. To run
|
|
|
- the Bash test suite anyway, issue the following command:</para>
|
|
|
+ the Bash test suite anyway, issue the following command:</para-->
|
|
|
+ <para>现在编译已经完成。正如前文所述,
|
|
|
+ 没有必要在本章中运行临时工具的测试套件。如果一定要运行 Bash
|
|
|
+ 的测试套件,执行下列命令:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="test">make tests</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
- <para>Install the package:</para>
|
|
|
+ <para>安装该软件包:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
- <para>Make a link for the programs that use <command>sh</command> for
|
|
|
- a shell:</para>
|
|
|
+ <!--para>Make a link for the programs that use <command>sh</command> for
|
|
|
+ a shell:</para-->
|
|
|
+ <para>为那些使用 <command>sh</command> 命令运行 shell 的程序考虑,
|
|
|
+ 创建一个链接:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="install">ln -sv bash /tools/bin/sh</userinput></screen>
|
|
|
|
|
@@ -93,8 +102,8 @@
|
|
|
<sect2 role="content">
|
|
|
<title/>
|
|
|
|
|
|
- <para>Details on this package are located in
|
|
|
- <xref linkend="contents-bash" role="."/></para>
|
|
|
+ <para>该软件包的详细信息可以在
|
|
|
+ <xref linkend="contents-bash"/> 中找到。</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|