|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
|
|
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
|
|
|
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
|
|
@@ -8,18 +8,22 @@
|
|
|
<sect1 id="ch-tools-settingenviron">
|
|
|
<?dbhtml filename="settingenvironment.html"?>
|
|
|
|
|
|
- <title>Setting Up the Environment</title>
|
|
|
+ <title>配置环境</title>
|
|
|
|
|
|
- <para>Set up a good working environment by creating two new startup files
|
|
|
+ <!--para>Set up a good working environment by creating two new startup files
|
|
|
for the <command>bash</command> shell. While logged in as user
|
|
|
<systemitem class="username">lfs</systemitem>, issue the following command
|
|
|
- to create a new <filename>.bash_profile</filename>:</para>
|
|
|
+ to create a new <filename>.bash_profile</filename>:</para-->
|
|
|
+ <para>为了配置一个好的工作环境,我们为 <command>bash</command>
|
|
|
+ 创建两个新的启动脚本。以
|
|
|
+ <systemitem class="username">lfs</systemitem> 的身份,执行下列命令,
|
|
|
+ 以创建一个新的 <filename>.bash_profile</filename>:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput>cat > ~/.bash_profile << "EOF"
|
|
|
<literal>exec env -i HOME=$HOME TERM=$TERM PS1='\u:\w\$ ' /bin/bash</literal>
|
|
|
EOF</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
- <para>When logged on as user <systemitem class="username">lfs</systemitem>,
|
|
|
+ <!--para>When logged on as user <systemitem class="username">lfs</systemitem>,
|
|
|
the initial shell is usually a <emphasis>login</emphasis> shell which reads
|
|
|
the <filename>/etc/profile</filename> of the host (probably containing some
|
|
|
settings and environment variables) and then <filename>.bash_profile</filename>.
|
|
@@ -29,13 +33,29 @@ EOF</userinput></screen>
|
|
|
<envar>TERM</envar>, and <envar>PS1</envar> variables. This ensures that no
|
|
|
unwanted and potentially hazardous environment variables from the host system
|
|
|
leak into the build environment. The technique used here achieves the goal of
|
|
|
- ensuring a clean environment.</para>
|
|
|
-
|
|
|
- <para>The new instance of the shell is a <emphasis>non-login</emphasis>
|
|
|
+ ensuring a clean environment.</para-->
|
|
|
+
|
|
|
+ <para>在以 <systemitem class="username">lfs</systemitem> 身份登录时,
|
|
|
+ 初始的 shell 一般是一个 <emphasis>登录</emphasis> shell。它读取宿主系统的
|
|
|
+ <filename>/etc/profile</filename> 文件 (可能包含一些设置和环境变量),
|
|
|
+ 然后读取 <filename>.bash_profile</filename> 。
|
|
|
+ 我们在 <filename>.bash_profile</filename> 中使用
|
|
|
+ <command>exec env -i.../bin/bash</command> 命令,新建一个除了
|
|
|
+ <envar>HOME</envar>, <envar>TERM</envar> 以及 <envar>PS1</envar>
|
|
|
+ 外没有任何环境变量的 shell ,替换当前 shell ,
|
|
|
+ 防止宿主环境中不必要和有潜在风险的环境变量进入编译环境。
|
|
|
+ 这样,我们就通过使用技巧创建了一个干净环境。</para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <!--para>The new instance of the shell is a <emphasis>non-login</emphasis>
|
|
|
shell, which does not read the <filename>/etc/profile</filename> or
|
|
|
<filename>.bash_profile</filename> files, but rather reads the
|
|
|
<filename>.bashrc</filename> file instead. Create the
|
|
|
- <filename>.bashrc</filename> file now:</para>
|
|
|
+ <filename>.bashrc</filename> file now:</para-->
|
|
|
+ <para>新的 shell 实例是 <emphasis>非登录</emphasis> shell ,它不会读取
|
|
|
+ <filename>/etc/profile</filename> 或者
|
|
|
+ <filename>.bash_profile</filename>,而是读取
|
|
|
+ <filename>.bashrc</filename> 文件。现在我们就创建一个
|
|
|
+ <filename>.bashrc</filename> 文件:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput>cat > ~/.bashrc << "EOF"
|
|
|
<literal>set +h
|
|
@@ -47,7 +67,7 @@ PATH=/tools/bin:/bin:/usr/bin
|
|
|
export LFS LC_ALL LFS_TGT PATH</literal>
|
|
|
EOF</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
- <para>The <command>set +h</command> command turns off
|
|
|
+ <!--para>The <command>set +h</command> command turns off
|
|
|
<command>bash</command>'s hash function. Hashing is ordinarily a useful
|
|
|
feature—<command>bash</command> uses a hash table to remember the
|
|
|
full path of executable files to avoid searching the <envar>PATH</envar>
|
|
@@ -57,37 +77,71 @@ EOF</userinput></screen>
|
|
|
be run. As such, the shell will find the newly compiled tools in
|
|
|
<filename class="directory">$LFS/tools</filename> as soon as they are
|
|
|
available without remembering a previous version of the same program in a
|
|
|
- different location.</para>
|
|
|
-
|
|
|
- <para>Setting the user file-creation mask (umask) to 022 ensures that newly
|
|
|
+ different location.</para-->
|
|
|
+ <para><command>set +h</command> 命令关闭 <command>bash</command>
|
|
|
+ 的散列功能。一般情况下,<command>bash</command>
|
|
|
+ 使用一个散列表维护各个可执行文件的完整路径,这样就不用每次都在
|
|
|
+ <envar>PATH</envar> 指定的目录中搜索可执行文件。
|
|
|
+ 然而,在构建 LFS 时,我们希望总是使用最新安装的工具。
|
|
|
+ 因此,需要关闭散列功能,使得 shell 在运行程序时总是搜索
|
|
|
+ <envar>PATH</envar> 。这样,shell 总是能够找到
|
|
|
+ <filename class="directory">$LFS/tools</filename>
|
|
|
+ 目录中那些最新编译的工具,而不是使用之前记忆的另一个目录中的程序。
|
|
|
+ </para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <!--para>Setting the user file-creation mask (umask) to 022 ensures that newly
|
|
|
created files and directories are only writable by their owner, but are
|
|
|
readable and executable by anyone (assuming default modes are used by the
|
|
|
<function>open(2)</function> system call, new files will end up with permission
|
|
|
- mode 644 and directories with mode 755).</para>
|
|
|
+ mode 644 and directories with mode 755).</para-->
|
|
|
+ <para>将用户的文件创建掩码 (umask) 设定为 022 ,
|
|
|
+ 保证只有文件所有者可以写新创建的文件和目录,但任何人都可执行它们。
|
|
|
+ (如果 <function>open(2)</function> 系统调用使用默认模式,
|
|
|
+ 则新文件将具有权限 644 ,而新目录具有权限 755)。</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>The <envar>LFS</envar> variable should be set to the chosen mount
|
|
|
- point.</para>
|
|
|
+ <!--para>The <envar>LFS</envar> variable should be set to the chosen mount
|
|
|
+ point.</para-->
|
|
|
+ <para><envar>LFS</envar> 环境变量必须被设定为之前选择的挂载点。</para>
|
|
|
|
|
|
- <para>The <envar>LC_ALL</envar> variable controls the localization of certain
|
|
|
+ <!--para>The <envar>LC_ALL</envar> variable controls the localization of certain
|
|
|
programs, making their messages follow the conventions of a specified country.
|
|
|
Setting <envar>LC_ALL</envar> to <quote>POSIX</quote> or <quote>C</quote>
|
|
|
(the two are equivalent) ensures that everything will work as expected in
|
|
|
- the chroot environment.</para>
|
|
|
-
|
|
|
- <para>The <envar>LFS_TGT</envar> variable sets a non-default, but compatible machine
|
|
|
+ the chroot environment.</para-->
|
|
|
+ <para><envar>LC_ALL</envar> 环境变量控制某些程序的本地化行为,
|
|
|
+ 使得它们以特定国家的语言和惯例输出消息。将该变量设置为
|
|
|
+ <quote>POSIX</quote> 或者 <quote>C</quote> (这两种设置是等价的)
|
|
|
+ 可以保证在 chroot 环境中所有命令的行为完全符合预期,
|
|
|
+ 而与宿主的本地化设置无关。</para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <!--para>The <envar>LFS_TGT</envar> variable sets a non-default, but compatible machine
|
|
|
description for use when building our cross compiler and linker and when cross
|
|
|
compiling our temporary toolchain. More information is contained in
|
|
|
- <xref linkend="ch-tools-toolchaintechnotes" role=""/>.</para>
|
|
|
-
|
|
|
- <para>By putting <filename class="directory">/tools/bin</filename> ahead of the
|
|
|
+ <xref linkend="ch-tools-toolchaintechnotes" role=""/>.</para-->
|
|
|
+ <para><envar>LFS_TGT</envar>变量设定了一个非默认,
|
|
|
+ 但与宿主系统兼容的机器描述符。
|
|
|
+ 该描述符被用于构建交叉编译器和交叉编译临时工具链。
|
|
|
+ <xref linkend="ch-tools-toolchaintechnotes" role=""/>
|
|
|
+ 包含了关于这个描述符的更多信息。</para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <!--para>By putting <filename class="directory">/tools/bin</filename> ahead of the
|
|
|
standard <envar>PATH</envar>, all the programs installed in <xref
|
|
|
linkend="chapter-temporary-tools"/> are picked up by the shell immediately after
|
|
|
their installation. This, combined with turning off hashing, limits the risk
|
|
|
that old programs are used from the host when the same programs are available in
|
|
|
- the chapter 5 environment.</para>
|
|
|
-
|
|
|
- <para>Finally, to have the environment fully prepared for building the
|
|
|
- temporary tools, source the just-created user profile:</para>
|
|
|
+ the chapter 5 environment.</para-->
|
|
|
+ <para>我们将 <filename class="directory">/tools/bin</filename>
|
|
|
+ 附加在默认的 <envar>PATH</envar> 环境变量之前,这样在
|
|
|
+ <xref linkend="chapter-temporary-tools"/> 中,
|
|
|
+ 我们一旦安装了新的程序, shell 就能立刻使用它们。
|
|
|
+ 这与关闭哈希功能相结合,
|
|
|
+ 降低了在第 5 章环境中新程序可用时错误地使用宿主系统中旧程序的风险。
|
|
|
+ </para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <!--para>Finally, to have the environment fully prepared for building the
|
|
|
+ temporary tools, source the just-created user profile:</para-->
|
|
|
+ <para>最后,为了完全准备好编译临时工具的环境,
|
|
|
+ 指示 shell 读取刚才创建的配置文件:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput>source ~/.bash_profile</userinput></screen>
|
|
|
|