|
@@ -48,41 +48,18 @@
|
|
|
the <filename>man_db.conf</filename> file to prevent redundant results
|
|
|
when using programs such as <command>whatis</command>:</para> -->
|
|
|
|
|
|
- <para>Use a <command>sed</command> substitution to delete
|
|
|
- the <quote>/usr/man</quote> and <quote>/usr/local/man</quote> lines in
|
|
|
- the <filename>man_db.conf</filename> file to prevent redundant results
|
|
|
- when using programs such as <command>whatis</command>:</para>
|
|
|
+ <para>LFS creates <filename>/usr/man</filename> and
|
|
|
+ <filename>/usr/local/man</filename> as symlinks. Remove them from the
|
|
|
+ <filename>man_db.conf</filename> file to prevent redundant
|
|
|
+ results when using programs such as <command>whatis</command>:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="pre">sed -i -e '\%\t/usr/man%d' -e '\%\t/usr/local/man%d' src/man_db.conf.in</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
- <!-- This is removed and the same thing is done using the configure
|
|
|
- command, which seems to be the more proper method
|
|
|
-
|
|
|
- <para>The second change accounts for programs that Man-DB should be able
|
|
|
- to find at runtime, but that haven't been installed yet:</para>
|
|
|
-
|
|
|
-<screen><userinput remap="pre">cat >> include/manconfig.h.in << "EOF"
|
|
|
-<literal>#define WEB_BROWSER "exec /usr/bin/lynx"
|
|
|
-#define COL "/usr/bin/col"
|
|
|
-#define VGRIND "/usr/bin/vgrind"
|
|
|
-#define GRAP "/usr/bin/grap"</literal>
|
|
|
-EOF</userinput></screen>
|
|
|
-
|
|
|
- <para>The <command>col</command> program is a part of the Util-linux
|
|
|
- package, <command>lynx</command> is a text-based web browser (see BLFS
|
|
|
- for installation instructions), <command>vgrind</command> converts
|
|
|
- program sources to Groff input, and <command>grap</command> is useful
|
|
|
- for typesetting graphs in Groff documents. The <command>vgrind</command>
|
|
|
- and <command>grap</command> programs are not normally needed for viewing
|
|
|
- manual pages. They are not part of LFS or BLFS, but you should be able
|
|
|
- to install them yourself after finishing LFS if you wish to do so.</para>
|
|
|
-
|
|
|
- -->
|
|
|
-
|
|
|
<para>Prepare Man-DB for compilation:</para>
|
|
|
|
|
|
-<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/lib --sysconfdir=/etc \
|
|
|
- --disable-setuid --with-browser=/usr/bin/lynx \
|
|
|
+<screen><userinput remap="configure">./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/lib \
|
|
|
+ --sysconfdir=/etc --disable-setuid \
|
|
|
+ --enable-mb-groff --with-browser=/usr/bin/lynx \
|
|
|
--with-col=/usr/bin/col --with-vgrind=/usr/bin/vgrind \
|
|
|
--with-grap=/usr/bin/grap</userinput></screen>
|
|
|
|
|
@@ -97,18 +74,28 @@ EOF</userinput></screen>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
+ <varlistentry>
|
|
|
+ <term><parameter>--enable-mb-groff</parameter></term>
|
|
|
+ <listitem>
|
|
|
+ <para>This switch tells <application>man-db</application> to expect
|
|
|
+ the Debian multibyte patched version of
|
|
|
+ <application>groff</application>.</para>
|
|
|
+ </listitem>
|
|
|
+ </varlistentry>
|
|
|
+
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><parameter>--with-...</parameter></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>These four parameters are used to set some default programs.
|
|
|
The <command>col</command> program is a part of the Util-linux-ng
|
|
|
- package, <command>lynx</command> is a text-based web browser (see BLFS
|
|
|
- for installation instructions), <command>vgrind</command> converts
|
|
|
- program sources to Groff input, and <command>grap</command> is useful
|
|
|
- for typesetting graphs in Groff documents. The <command>vgrind</command>
|
|
|
- and <command>grap</command> programs are not normally needed for viewing
|
|
|
- manual pages. They are not part of LFS or BLFS, but you should be able
|
|
|
- to install them yourself after finishing LFS if you wish to do so.</para>
|
|
|
+ package, <command>lynx</command> is a text-based web browser (see
|
|
|
+ BLFS for installation instructions), <command>vgrind</command>
|
|
|
+ converts program sources to Groff input, and <command>grap</command>
|
|
|
+ is useful for typesetting graphs in Groff documents. The
|
|
|
+ <command>vgrind</command> and <command>grap</command> programs are
|
|
|
+ not normally needed for viewing manual pages. They are not part of
|
|
|
+ LFS or BLFS, but you should be able to install them yourself after
|
|
|
+ finishing LFS if you wish to do so.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
@@ -124,15 +111,15 @@ EOF</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="install">make install</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
- <para>Some packages provide UTF-8 man pages which this version of
|
|
|
- <command>man</command> is unable to display. The following script will
|
|
|
- allow some of these to be converted into the expected encodings shown in
|
|
|
- the table below. Man-DB expects the manual pages to be in the encodings
|
|
|
- in the table, and will convert them as necessary to the actual locale
|
|
|
- encoding when it displays them, so that they will display in both UTF-8
|
|
|
- and traditional locales. Because this script is intended for limited use
|
|
|
- during the system build, for public data, we will not bother with error
|
|
|
- checking, nor use a non-predictable temporary file name:</para>
|
|
|
+ <para>Some packages provide UTF-8 manual pages, which previous versions of
|
|
|
+ <application>Man-DB</application> were unable to display. This limitation
|
|
|
+ has been fixed in recent versions, and <application>Man-DB</application>
|
|
|
+ can now convert manual pages from legacy encodings to UTF-8
|
|
|
+ (and vice-versa) on the fly. This used to be a rather annoying
|
|
|
+ problem across different distributions, as packages written for one
|
|
|
+ distribution would require changes to work on another. The following
|
|
|
+ script will allow you to convert manual pages to and from legacy and UTF-8
|
|
|
+ encodings.</para>
|
|
|
|
|
|
<screen><userinput remap="install">cat >> convert-mans << "EOF"
|
|
|
<literal>#!/bin/sh -e
|
|
@@ -160,24 +147,39 @@ install -m755 convert-mans /usr/bin</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
<para>Linux distributions have different policies concerning the character
|
|
|
encoding in which manual pages are stored in the filesystem. E.g., RedHat
|
|
|
- stores all manual pages in UTF-8, while Debian uses language-specific
|
|
|
- (mostly 8-bit) encodings. This leads to incompatibility of packages with
|
|
|
- manual pages designed for different distributions.</para>
|
|
|
-
|
|
|
- <para>LFS uses the same conventions as Debian. This was chosen because
|
|
|
- Man-DB does not understand man pages stored in UTF-8. And, for our
|
|
|
- purposes, Man-DB is preferable to Man as it works without extra
|
|
|
- configuration in any locale. Lastly, as of now, there is no fully-working
|
|
|
- implementation of the RedHat convention. RedHat's <command>groff</command>
|
|
|
- is known to misformat text.</para>
|
|
|
+ stores all manual pages in UTF-8, while Debian previously used
|
|
|
+ language-specific (mostly 8-bit) encodings. As mentioned above, this leads
|
|
|
+ to incompatibility of packages with manual pages designed for different
|
|
|
+ distributions.</para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <para>LFS previously used the same convention as Debian. This was chosen
|
|
|
+ because <application>Man-DB</application> did not understand manual pages
|
|
|
+ stored in UTF-8 at the time of its introduction into LFS. For our purposes
|
|
|
+ at that time, <application>Man-DB</application> was preferable to
|
|
|
+ <application>Man</application> as it worked without any additional
|
|
|
+ configuration in any locale. This is still true today as
|
|
|
+ <application>Man-DB</application> with Debian patched
|
|
|
+ <application>Groff</application> will now dynamically convert UTF-8 encoded
|
|
|
+ manual pages to the user's locale. Additionally, this combination provides
|
|
|
+ support for Chinese and Japanese locales, and limited support for Korean,
|
|
|
+ whereas <application>Man</application> does not. The current offering of
|
|
|
+ <application>Man</application> as used in RedHat requires major
|
|
|
+ modifications to both the <application>Man</application> and
|
|
|
+ <application>Groff</application> packages, and still falls short on
|
|
|
+ Chinese, Japanese, and Korean encodings.</para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <para>Finally, most distributions, including Debian, are rapidly migrating
|
|
|
+ to all UTF-8 encoded manual pages. Upstream packagers will very likely drop
|
|
|
+ legacy encodings in favor of UTF-8, though adoption has been slow due to
|
|
|
+ the hacks required to make the current <application>Man</application> and
|
|
|
+ <application>Groff</application> packages work correctly together.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>The relationship between language codes and the expected encoding
|
|
|
- of manual pages is listed below. Man-DB automatically converts them to
|
|
|
- the locale encoding while viewing.</para>
|
|
|
+ of legacy manual pages is listed below.</para>
|
|
|
|
|
|
- <!-- Origin: man-db-2.4.3/src/encodings.c -->
|
|
|
+ <!-- Origin: man-db-2.5.2/src/encodings.c -->
|
|
|
<table>
|
|
|
- <title>Expected character encoding of manual pages</title>
|
|
|
+ <title>Expected character encoding of legacy 8-bit manual pages</title>
|
|
|
<?dbfo table-width="2.5in" ?>
|
|
|
|
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
@@ -257,6 +259,10 @@ install -m755 convert-mans /usr/bin</userinput></screen>
|
|
|
<entry>ISO-8859-1</entry>
|
|
|
</row>
|
|
|
<!-- Languages below require patched groff -->
|
|
|
+ <row>
|
|
|
+ <entry>Bulgarian (bg)</entry>
|
|
|
+ <entry>CP1251</entry>
|
|
|
+ </row>
|
|
|
<row>
|
|
|
<entry>Czech (cs)</entry>
|
|
|
<entry>ISO-8859-2</entry>
|
|
@@ -289,10 +295,30 @@ install -m755 convert-mans /usr/bin</userinput></screen>
|
|
|
<entry>Slovak (sk)</entry>
|
|
|
<entry>ISO-8859-2</entry>
|
|
|
</row>
|
|
|
+ <row>
|
|
|
+ <entry>Serbian (sr)</entry>
|
|
|
+ <entry>ISO-8859-5</entry>
|
|
|
+ </row>
|
|
|
<row>
|
|
|
<entry>Turkish (tr)</entry>
|
|
|
<entry>ISO-8859-9</entry>
|
|
|
</row>
|
|
|
+ <row>
|
|
|
+ <entry>Simplified Chinese (zh_CN)</entry>
|
|
|
+ <entry>GBK</entry>
|
|
|
+ </row>
|
|
|
+ <row>
|
|
|
+ <entry>Simplified Chinese,Singapore} (zh_SG)</entry>
|
|
|
+ <entry>GBK</entry>
|
|
|
+ </row>
|
|
|
+ <row>
|
|
|
+ <entry>Traditional Chinese (zh_TW)</entry>
|
|
|
+ <entry>BIG5</entry>
|
|
|
+ </row>
|
|
|
+ <row>
|
|
|
+ <entry>Traditional Chinese, Hong Kong (zh_HK)</entry>
|
|
|
+ <entry>BIG5HKSCS</entry>
|
|
|
+ </row>
|
|
|
</tbody>
|
|
|
|
|
|
</tgroup>
|
|
@@ -301,28 +327,35 @@ install -m755 convert-mans /usr/bin</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
<para>Manual pages in languages not in the list are not supported.
|
|
|
- Norwegian doesn't work now because of the transition from no_NO to
|
|
|
- nb_NO locale, and Korean is non-functional because of the incomplete
|
|
|
- Groff patch.</para>
|
|
|
+ Norwegian does not work because of the transition from no_NO to
|
|
|
+ nb_NO locale, and will be fixed in the next release of
|
|
|
+ <application>Man-DB</application>. Korean is currently non functional
|
|
|
+ because of incomplete fixes in the Groff patch.</para>
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
- <para>If upstream distributes the manual pages in the same encoding
|
|
|
- as Man-DB expects, the manual pages can be copied to
|
|
|
+
|
|
|
+ <para>If upstream distributes the manual pages in a legacy encoding,
|
|
|
+ the manual pages can simply be copied to
|
|
|
<filename class="directory">/usr/share/man/<replaceable><language
|
|
|
- code></replaceable></filename>. E.g., French manual pages
|
|
|
- (<ulink url="http://ccb.club.fr/man/man-fr-1.58.0.tar.bz2"/>) can be
|
|
|
- installed with the following command:</para>
|
|
|
+ code></replaceable></filename>. For example, <ulink
|
|
|
+ url="http://www.infodrom.org/projects/manpages-de/download/manpages-de-0.5.tar.gz">
|
|
|
+ German manual pages</ulink> can be installed with the following
|
|
|
+ commands:</para>
|
|
|
|
|
|
-<screen role="nodump"><userinput>mkdir -p /usr/share/man/fr
|
|
|
-cp -rv man? /usr/share/man/fr</userinput></screen>
|
|
|
+<screen role="nodump"><userinput>mkdir -p /usr/share/man/de
|
|
|
+cp -rv man? /usr/share/man/de</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
<para>If upstream distributes manual pages in UTF-8 (i.e., <quote>for
|
|
|
RedHat</quote>) instead of the encoding listed in the table above, they
|
|
|
- have to be converted from UTF-8 to the encoding listed in the table before
|
|
|
- installation. This can be achieved with <command>convert-mans</command>,
|
|
|
- e.g., Spanish manual pages (<ulink
|
|
|
- url="http://ditec.um.es/~piernas/manpages-es/man-pages-es-1.55.tar.bz2"/>)
|
|
|
- can be installed with the following commands:</para>
|
|
|
+ can either be converted from UTF-8 to the encoding listed in the table
|
|
|
+ above, or they can be installed directly into
|
|
|
+ <filename class="directory">/usr/share/man/<replaceable><language
|
|
|
+ code></replaceable>.UTF-8</filename>.</para>
|
|
|
+
|
|
|
+ <para>For example, to install <ulink
|
|
|
+ url="http://ditec.um.es/~piernas/manpages-es/man-pages-es-1.55.tar.bz2">
|
|
|
+ Spanish manual pages</ulink> in the legacy encoding, use the following
|
|
|
+ commands:</para>
|
|
|
|
|
|
<screen role="nodump"><userinput>mv man7/iso_8859-7.7{,X}
|
|
|
convert-mans UTF-8 ISO-8859-1 man?/*.?
|
|
@@ -330,12 +363,20 @@ mv man7/iso_8859-7.7{X,}
|
|
|
make install</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
- <para>The need to exclude the <filename>man7/iso_8859-7.7</filename> file
|
|
|
- from the conversion process because it is already in ISO-8859-1 is a
|
|
|
- packaging bug in man-pages-es-1.55. Future versions should not require
|
|
|
- this workaround.</para>
|
|
|
+ <para>The <filename>man7/iso_8859-7.7</filename> file needs to be
|
|
|
+ exclueded from the conversion process because it is already in
|
|
|
+ ISO-8859-1 format. This is a packaging bug in man-pages-es-1.55.
|
|
|
+ Future versions should not require this workaround.</para>
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
+ <para>Finally, as an example installation of UTF-8 manual pages, the <ulink
|
|
|
+ url="http://manpagesfr.free.fr/download/man-pages-fr-2.40.0.tar.bz2">
|
|
|
+ French manual pages</ulink> can be installed with the following
|
|
|
+ commands:</para>
|
|
|
+
|
|
|
+<screen role="nodump"><userinput>mkdir -p /usr/share/man/fr.UTF-8
|
|
|
+cp -rv man? /usr/share/man/fr.UTF-8</userinput></screen>
|
|
|
+
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="contents-man-db" role="content">
|
|
@@ -391,7 +432,7 @@ make install</userinput></screen>
|
|
|
<varlistentry id="convert-mans">
|
|
|
<term><command>convert-mans</command></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
- <para>Reformat man pages so that Man-DB can display them</para>
|
|
|
+ <para>Reformats manual pages into the chosen encoding.</para>
|
|
|
<indexterm zone="ch-system-man-db convert-mans">
|
|
|
<primary sortas="b-convert-mans">convert-mans</primary>
|
|
|
</indexterm>
|