m4.po 5.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "X-Pootle-Revision: 9999999\n"
  4. "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter08/m4.po\n"
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  7. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  8. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  9. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  10. "Language: zh_CN\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  15. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  16. #, no-wrap
  17. msgid "&m4-url;"
  18. msgstr "&m4-url;"
  19. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  20. msgid ""
  21. "<productname>m4</productname> <productnumber>&m4-version;</productnumber> "
  22. "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>m4</productname> <productnumber>&m4-version;</productnumber> "
  25. "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. msgid "M4-&m4-version;"
  28. msgstr "M4-&m4-version;"
  29. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  30. msgid "M4"
  31. msgstr "M4"
  32. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  33. msgid "The M4 package contains a macro processor."
  34. msgstr "M4 软件包包含一个宏处理器。"
  35. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  36. msgid "&buildtime;"
  37. msgstr "&buildtime;"
  38. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  39. msgid "&diskspace;"
  40. msgstr "&diskspace;"
  41. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  42. msgid "&m4-fin-sbu;"
  43. msgstr "&m4-fin-sbu;"
  44. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  45. msgid "&m4-fin-du;"
  46. msgstr "&m4-fin-du;"
  47. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  48. msgid "Installation of M4"
  49. msgstr "安装 M4"
  50. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  51. msgid "First, make some fixes required by glibc-2.28 and later:"
  52. msgstr "首先,进行 Glibc-2.28 及更新版本要求的一些修补:"
  53. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  54. #, no-wrap
  55. msgid ""
  56. "<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/IO_ftrylockfile/IO_EOF_SEEN/' lib/*.c\n"
  57. "echo \"#define _IO_IN_BACKUP 0x100\" >> lib/stdio-impl.h</userinput>"
  58. msgstr ""
  59. "<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/IO_ftrylockfile/IO_EOF_SEEN/' lib/*.c\n"
  60. "echo \"#define _IO_IN_BACKUP 0x100\" >> lib/stdio-impl.h</userinput>"
  61. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  62. msgid "Prepare M4 for compilation:"
  63. msgstr "准备编译 M4:"
  64. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  65. #, no-wrap
  66. msgid "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
  67. msgstr "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
  68. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  69. msgid "Compile the package:"
  70. msgstr "编译该软件包:"
  71. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  72. #, no-wrap
  73. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  74. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  75. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  76. msgid "To test the results, issue:"
  77. msgstr "运行以下命令以测试编译结果:"
  78. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  79. #, no-wrap
  80. msgid "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  81. msgstr "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  82. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  83. msgid "Install the package:"
  84. msgstr "安装该软件包:"
  85. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  86. #, no-wrap
  87. msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  88. msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  89. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  90. msgid "Contents of M4"
  91. msgstr "M4 的内容"
  92. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  93. msgid "Installed program"
  94. msgstr "安装的程序"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  96. msgid "m4"
  97. msgstr "m4"
  98. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  99. msgid "Short Descriptions"
  100. msgstr "简要描述"
  101. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  102. msgid ""
  103. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  104. msgstr ""
  105. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  106. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  107. msgid "<command>m4 </command>"
  108. msgstr "<command>m4 </command>"
  109. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  110. msgid ""
  111. "Copies the given files while expanding the macros that they contain. These "
  112. "macros are either built-in or user-defined and can take any number of "
  113. "arguments. Besides performing macro expansion, <command>m4</command> has "
  114. "built-in functions for including named files, running Unix commands, "
  115. "performing integer arithmetic, manipulating text, recursion, etc. The "
  116. "<command>m4</command> program can be used either as a front-end to a "
  117. "compiler or as a macro processor in its own right."
  118. msgstr ""
  119. "复制给定文件,并展开它们包含的宏 这些宏可能是内置或用户定义的,可以接受任意个"
  120. "参数。除了展开宏外,<command>m4</command> 还包含用于包含指定文件、运行 Unix "
  121. "命令、进行整数运算、处理文本、递归执行等功能的内建函数。<command>m4</"
  122. "command> 程序可以被用作编译器前端,也可以被单独用作宏处理器。"