expect.po 7.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "X-Pootle-Revision: 9999999\n"
  4. "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter08/expect.po\n"
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  7. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  8. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  9. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  10. "Language: zh_CN\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  15. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  16. #, no-wrap
  17. msgid "&expect-url;"
  18. msgstr "&expect-url;"
  19. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  20. msgid ""
  21. "<productname>expect</productname> <productnumber>&expect-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>expect</productname> <productnumber>&expect-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. msgid "Expect-&expect-version;"
  28. msgstr "Expect-&expect-version;"
  29. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  30. msgid "Expect"
  31. msgstr "Expect"
  32. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  33. msgid ""
  34. "The <application>Expect</application> package contains tools for automating, "
  35. "via scripted dialogues, interactive applications such as <command>telnet</"
  36. "command>, <command>ftp</command>, <command>passwd</command>, <command>fsck</"
  37. "command>, <command>rlogin</command>, and <command>tip</command>. "
  38. "<application>Expect</application> is also useful for testing these same "
  39. "applications as well as easing all sorts of tasks that are prohibitively "
  40. "difficult with anything else. The <application>DejaGnu</application> "
  41. "framework is written in <application>Expect</application>."
  42. msgstr ""
  43. "<application>Expect</application> 软件包包含通过脚本控制的对话,自动化 "
  44. "<command>telnet</command>,<command>ftp</command>,<command>passwd</"
  45. "command>,<command>fsck</command>,<command>rlogin</command>,以及 "
  46. "<command>tip</command> 等交互应用的工具。<application>Expect</application> 对"
  47. "于测试这类程序也很有用,它简化了这类通过其他方式很难完成的工作。"
  48. "<application>DejaGnu</application> 框架是使用 <application>Expect</"
  49. "application> 编写的。"
  50. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  51. msgid "&buildtime;"
  52. msgstr "&buildtime;"
  53. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  54. msgid "&diskspace;"
  55. msgstr "&diskspace;"
  56. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  57. msgid "&expect-tmp-sbu;"
  58. msgstr "&expect-tmp-sbu;"
  59. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  60. msgid "&expect-tmp-du;"
  61. msgstr "&expect-tmp-du;"
  62. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  63. msgid "Installation of Expect"
  64. msgstr "安装 Expect"
  65. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  66. msgid "Prepare Expect for compilation:"
  67. msgstr "准备编译 Expect:"
  68. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  69. #, no-wrap
  70. msgid ""
  71. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  72. " --with-tcl=/usr/lib \\\n"
  73. " --enable-shared \\\n"
  74. " --mandir=/usr/share/man \\\n"
  75. " --with-tclinclude=/usr/include</userinput>"
  76. msgstr ""
  77. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  78. " --with-tcl=/usr/lib \\\n"
  79. " --enable-shared \\\n"
  80. " --mandir=/usr/share/man \\\n"
  81. " --with-tclinclude=/usr/include</userinput>"
  82. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
  83. msgid "The meaning of the configure options:"
  84. msgstr "配置选项的含义:"
  85. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  86. msgid "<parameter>--with-tcl=/usr/lib</parameter>"
  87. msgstr "<parameter>--with-tcl=/usr/lib</parameter>"
  88. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  89. msgid ""
  90. "This parameter is needed to tell <command>configure</command> where the "
  91. "<command>tclConfig.sh</command> script is located."
  92. msgstr ""
  93. "需要使用该选项告知 <command>configure</command> 配置脚本 <command>tclConfig."
  94. "sh</command> 的位置。"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  96. msgid "<parameter>--with-tclinclude=/usr/include</parameter>"
  97. msgstr "<parameter>--with-tclinclude=/usr/include</parameter>"
  98. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  99. msgid "This explicitly tells Expect where to find Tcl's internal headers."
  100. msgstr "该选项显式指定查找 Tcl 内部头文件的位置。"
  101. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  102. msgid "Build the package:"
  103. msgstr "构建该软件包:"
  104. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  105. #, no-wrap
  106. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  107. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  108. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  109. msgid "To test the results, issue:"
  110. msgstr "运行以下命令,以测试编译结果:"
  111. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  112. #, no-wrap
  113. msgid "<userinput remap=\"test\">make test</userinput>"
  114. msgstr "<userinput remap=\"test\">make test</userinput>"
  115. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  116. msgid "Install the package:"
  117. msgstr "安装该软件包:"
  118. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  119. #, no-wrap
  120. msgid ""
  121. "<userinput remap=\"install\">make install\n"
  122. "ln -svf expect&expect-version;/libexpect&expect-version;.so /usr/lib</userinput>"
  123. msgstr ""
  124. "<userinput remap=\"install\">make install\n"
  125. "ln -svf expect&expect-version;/libexpect&expect-version;.so /usr/lib</userinput>"
  126. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  127. msgid "Contents of Expect"
  128. msgstr "Expect 的内容"
  129. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  130. msgid "Installed program"
  131. msgstr "安装的程序"
  132. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  133. msgid "Installed library"
  134. msgstr "安装的库"
  135. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  136. msgid "expect"
  137. msgstr "expect"
  138. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  139. msgid "libexpect-&expect-lib-version;.so"
  140. msgstr "libexpect-&expect-lib-version;.so"
  141. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  142. msgid "Short Descriptions"
  143. msgstr "简要描述"
  144. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  145. msgid ""
  146. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  147. msgstr ""
  148. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  149. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  150. msgid "<command>expect</command>"
  151. msgstr "<command>expect</command>"
  152. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  153. msgid "Communicates with other interactive programs according to a script"
  154. msgstr "根据一个脚本与其他交互程序交流"
  155. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  156. msgid ""
  157. "<filename class=\"libraryfile\">libexpect-&expect-lib-version;.so</filename>"
  158. msgstr ""
  159. "<filename class=\"libraryfile\">libexpect-&expect-lib-version;.so</filename>"
  160. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  161. msgid ""
  162. "Contains functions that allow Expect to be used as a Tcl extension or to be "
  163. "used directly from C or C++ (without Tcl)"
  164. msgstr ""
  165. "包含一些函数,使得 Expect 可以作为 Tcl 扩展使用,也可以直接在 C 或 C++ 中使"
  166. "用 (不使用 Tcl)"
  167. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  168. msgid "libexpect-&expect-lib-version;"
  169. msgstr "libexpect-&expect-lib-version;"