python.po 4.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "X-Pootle-Revision: 9999999\n"
  4. "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter07/python.po\n"
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  7. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  8. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  9. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  10. "Language: zh_CN\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  15. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  16. #, no-wrap
  17. msgid "&python-url;"
  18. msgstr "&python-url;"
  19. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  20. msgid ""
  21. "<productname>Python</productname> <productnumber>&python-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>Python</productname> <productnumber>&python-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. msgid "Python-&python-version;"
  28. msgstr "Python-&python-version;"
  29. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  30. msgid "Python"
  31. msgstr "Python"
  32. #. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
  33. msgid "temporary"
  34. msgstr "临时的"
  35. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  36. msgid "&buildtime;"
  37. msgstr "&buildtime;"
  38. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  39. msgid "&diskspace;"
  40. msgstr "&diskspace;"
  41. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  42. msgid "&python-tmp-sbu;"
  43. msgstr "&python-tmp-sbu;"
  44. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  45. msgid "&python-tmp-du;"
  46. msgstr "&python-tmp-du;"
  47. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  48. msgid "Installation of Python"
  49. msgstr "安装 Python"
  50. #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
  51. msgid ""
  52. "There are two package files whose name starts with <quote>python</quote>. "
  53. "The one to extract from is <filename>Python-&python-version;.tar.xz</"
  54. "filename> (notice the uppercase first letter)."
  55. msgstr ""
  56. "该软件包包含两个以 <quote>python</quote> 开头的压缩包。我们应该解压的包是 "
  57. "<filename>Python-&python-version;.tar.xz</filename> (注意首字母是大写的)。"
  58. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  59. msgid "Prepare Python for compilation:"
  60. msgstr "准备编译 Python:"
  61. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  62. #, no-wrap
  63. msgid ""
  64. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  65. " --enable-shared \\\n"
  66. " --without-ensurepip</userinput>"
  67. msgstr ""
  68. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  69. " --enable-shared \\\n"
  70. " --without-ensurepip</userinput>"
  71. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
  72. msgid "The meaning of the configure option:"
  73. msgstr "配置选项的含义:"
  74. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  75. msgid "<parameter>--enable-shared</parameter>"
  76. msgstr "<parameter>--enable-shared</parameter>"
  77. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  78. msgid "This switch prevents installation of static libraries."
  79. msgstr "该选项防止安装静态库。"
  80. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  81. msgid "<parameter>--without-ensurepip</parameter>"
  82. msgstr "<parameter>--without-ensurepip</parameter>"
  83. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  84. msgid ""
  85. "This switch disables the Python package installer, which is not needed at "
  86. "this stage."
  87. msgstr "该选项禁止构建 Python 软件包安装器,它在当前阶段没有必要。"
  88. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  89. msgid "Compile the package:"
  90. msgstr "编译该软件包:"
  91. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  92. #, no-wrap
  93. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  94. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  96. msgid "Install the package:"
  97. msgstr "安装该软件包:"
  98. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  99. #, no-wrap
  100. msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  101. msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  102. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  103. msgid ""
  104. "Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-python\" "
  105. "role=\".\"/>"
  106. msgstr ""
  107. "关于该软件包的详细信息可以在<xref linkend=\"contents-python\"/>中找到。"