123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE
- # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- #. type: Content of: <sect1><title>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:11
- msgid "The Bash Shell Startup Files"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:14
- msgid "/etc/profile"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:17
- msgid ""
- "The shell program <command>/bin/bash</command> (hereafter referred to as "
- "<quote>the shell</quote>) uses a collection of startup files to help create "
- "an environment to run in. Each file has a specific use and may affect login "
- "and interactive environments differently. The files in the <filename "
- "class=\"directory\">/etc</filename> directory provide global settings. If an "
- "equivalent file exists in the home directory, it may override the global "
- "settings."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:25
- msgid ""
- "An interactive login shell is started after a successful login, using "
- "<command>/bin/login</command>, by reading the "
- "<filename>/etc/passwd</filename> file. An interactive non-login shell is "
- "started at the command-line (e.g., "
- "<prompt>[prompt]$</prompt><command>/bin/bash</command>). A non-interactive "
- "shell is usually present when a shell script is running. It is "
- "non-interactive because it is processing a script and not waiting for user "
- "input between commands."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:33
- msgid ""
- "For more information, see <command>info bash</command> under the "
- "<emphasis>Bash Startup Files and Interactive Shells</emphasis> section."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:36
- msgid ""
- "The files <filename>/etc/profile</filename> and "
- "<filename>~/.bash_profile</filename> are read when the shell is invoked as "
- "an interactive login shell."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:40
- msgid ""
- "The base <filename>/etc/profile</filename> below sets some environment "
- "variables necessary for native language support. Setting them properly "
- "results in:"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:46
- msgid "The output of programs translated into the native language"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:49
- msgid ""
- "Correct classification of characters into letters, digits and other "
- "classes. This is necessary for <command>bash</command> to properly accept "
- "non-ASCII characters in command lines in non-English locales"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:54
- msgid "The correct alphabetical sorting order for the country"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:57
- msgid "Appropriate default paper size"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:60
- msgid "Correct formatting of monetary, time, and date values"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:64
- msgid ""
- "Replace <replaceable><ll></replaceable> below with the two-letter code "
- "for the desired language (e.g., <quote>en</quote>) and "
- "<replaceable><CC></replaceable> with the two-letter code for the "
- "appropriate country (e.g., "
- "<quote>GB</quote>). <replaceable><charmap></replaceable> should be "
- "replaced with the canonical charmap for your chosen locale. Optional "
- "modifiers such as <quote>@euro</quote> may also be present."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:71
- msgid ""
- "The list of all locales supported by Glibc can be obtained by running the "
- "following command:"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><screen>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:74
- #, no-wrap
- msgid "<userinput>locale -a</userinput>"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:76
- msgid ""
- "Charmaps can have a number of aliases, e.g., <quote>ISO-8859-1</quote> is "
- "also referred to as <quote>iso8859-1</quote> and <quote>iso88591</quote>. "
- "Some applications cannot handle the various synonyms correctly (e.g., "
- "require that <quote>UTF-8</quote> is written as <quote>UTF-8</quote>, not "
- "<quote>utf8</quote>), so it is safest in most cases to choose the canonical "
- "name for a particular locale. To determine the canonical name, run the "
- "following command, where <replaceable><locale name></replaceable> is "
- "the output given by <command>locale -a</command> for your preferred locale "
- "(<quote>en_GB.iso88591</quote> in our example)."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><screen>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:86
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput>LC_ALL=<replaceable><locale name></replaceable> locale "
- "charmap</userinput>"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:88
- msgid "For the <quote>en_GB.iso88591</quote> locale, the above command will print:"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><screen>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:91
- #, no-wrap
- msgid "<computeroutput>ISO-8859-1</computeroutput>"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:93
- msgid ""
- "This results in a final locale setting of <quote>en_GB.ISO-8859-1</quote>. "
- "It is important that the locale found using the heuristic above is tested "
- "prior to it being added to the Bash startup files:"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><screen>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:97
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput>LC_ALL=<locale name> locale language\n"
- "LC_ALL=<locale name> locale charmap\n"
- "LC_ALL=<locale name> locale int_curr_symbol\n"
- "LC_ALL=<locale name> locale int_prefix</userinput>"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:102
- msgid ""
- "The above commands should print the language name, the character encoding "
- "used by the locale, the local currency, and the prefix to dial before the "
- "telephone number in order to get into the country. If any of the commands "
- "above fail with a message similar to the one shown below, this means that "
- "your locale was either not installed in <xref linkend=\"ch-system-glibc\"/> "
- "or is not supported by the default installation of Glibc."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><screen>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:109
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<computeroutput>locale: Cannot set LC_* to default locale: No such file or "
- "directory</computeroutput>"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:111
- msgid ""
- "If this happens, you should either install the desired locale using the "
- "<command>localedef</command> command, or consider choosing a different "
- "locale. Further instructions assume that there are no such error messages "
- "from Glibc."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:132
- msgid ""
- "Other packages can also function incorrectly (but may not necessarily "
- "display any error messages) if the locale name does not meet their "
- "expectations. In those cases, investigating how other Linux distributions "
- "support your locale might provide some useful information."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:137
- msgid ""
- "Once the proper locale settings have been determined, create the "
- "<filename>/etc/profile</filename> file:"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><screen>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:140
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput>cat > /etc/profile << \"EOF\"\n"
- "<literal># Begin /etc/profile\n"
- "\n"
- "export "
- "LANG=<replaceable><ll>_<CC>.<charmap><@modifiers></replaceable>\n"
- "\n"
- "# End /etc/profile</literal>\n"
- "EOF</userinput>"
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:148
- msgid ""
- "The <quote>C</quote> (default) and <quote>en_US.utf8</quote> (the "
- "recommended one for United States English users) locales are "
- "different. <quote>C</quote> uses the US-ASCII 7-bit character set, and "
- "treats bytes with the high bit set as invalid characters. That's why, e.g., "
- "the <command>ls</command> command substitutes them with question marks in "
- "that locale. Also, an attempt to send mail with such characters from Mutt or "
- "Pine results in non-RFC-conforming messages being sent (the charset in the "
- "outgoing mail is indicated as <quote>unknown 8-bit</quote>). So you can use "
- "the <quote>C</quote> locale only if you are sure that you will never need "
- "8-bit characters."
- msgstr ""
- #. type: Content of: <sect1><para>
- #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter09/profile.xml:158
- msgid ""
- "UTF-8 based locales are not supported well by some programs. Work is in "
- "progress to document and, if possible, fix such problems, see <ulink "
- "url=\"&blfs-book;introduction/locale-issues.html\"/>."
- msgstr ""
|