msgid "" msgstr "" "X-Pootle-Revision: 9999999\n" "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter06/make.po\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" #. type: Content of:
#, no-wrap msgid "&make-url;" msgstr "&make-url;" #. type: Content of: msgid "" "make &make-version; " msgstr "" "make &make-version; " #. type: Content of: msgid "Make-&make-version;" msgstr "Make-&make-version;" #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> msgid "Make" msgstr "Make" #. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary> msgid "tools" msgstr "工具" #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> msgid "&buildtime;" msgstr "&buildtime;" #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> msgid "&diskspace;" msgstr "&diskspace;" #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> msgid "&make-tmp-sbu;" msgstr "&make-tmp-sbu;" #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> msgid "&make-tmp-du;" msgstr "&make-tmp-du;" #. type: Content of: <sect1><sect2><title> msgid "Installation of Make" msgstr "安装 Make" #. type: Content of: <sect1><sect2><para> msgid "Prepare Make for compilation:" msgstr "准备编译 Make:" #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> #, no-wrap msgid "" "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n" " --without-guile \\\n" " --host=$LFS_TGT \\\n" " --build=$(build-aux/config.guess)</userinput>" msgstr "" "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n" " --without-guile \\\n" " --host=$LFS_TGT \\\n" " --build=$(build-aux/config.guess)</userinput>" #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title> msgid "The meaning of the new configure option:" msgstr "新出现的配置选项的含义:" #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> msgid "<parameter>--without-guile</parameter>" msgstr "<parameter>--without-guile</parameter>" #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "" "Although we are cross-compiling, configure tries to use guile from the build " "host if it finds it. This makes compilation fail, so this switch prevents " "using it." msgstr "" "尽管我们在进行交叉编译,配置脚本如果找到宿主系统的 guile,仍然会试图使用它。" "这导致编译失败,因此使用该选项防止使用 guile。" #. type: Content of: <sect1><sect2><para> msgid "Compile the package:" msgstr "编译该软件包:" #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> #, no-wrap msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>" msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>" #. type: Content of: <sect1><sect2><para> msgid "Install the package:" msgstr "安装该软件包:" #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> #, no-wrap msgid "<userinput remap=\"install\">make DESTDIR=$LFS install</userinput>" msgstr "<userinput remap=\"install\">make DESTDIR=$LFS install</userinput>" #. type: Content of: <sect1><sect2><para> msgid "" "Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-make\" role=" "\".\"/>" msgstr "该软件包的详细信息可以在<xref linkend=\"contents-make\"/>中找到。"