msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" #. type: Content of: #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:9 msgid "Linux From Scratch" msgstr "Linux From Scratch" #. type: Content of: <bookinfo><subtitle> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:10 msgid "Version &version;" msgstr "版本 &version;,中文翻译版" #. type: Content of: <bookinfo><subtitle> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:11 msgid "Version &versiond;" msgstr "版本 &versiond;,中文翻译版" #. type: Content of: <bookinfo><subtitle> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:12 msgid "Published &releasedate;" msgstr "发布于 &releasedate;" #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><firstname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:16 msgid "Created by Gerard" msgstr "由 Gerard" #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><surname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:17 msgid "Beekmans" msgstr "Beekmans 原著" #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><firstname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:20 msgid "Managing Editor: Bruce" msgstr "总编辑:Bruce" #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><surname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:21 msgid "Dubbs" msgstr "Dubbs" #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><firstname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:25 msgid "Editor: Douglas R." msgstr "编辑:Douglas R." #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><surname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:26 msgid "Reno" msgstr "Reno" #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><firstname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:30 msgid "Editor: DJ" msgstr "编辑:DJ" #. type: Content of: <bookinfo><authorgroup><author><surname> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:31 msgid "Lucas" msgstr "Lucas" #. type: Content of: <bookinfo> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:35 msgid "" "<copyright id=\"copyright\"> <year>©rightdate;</year> <holder>Gerard " "Beekmans</holder> </copyright>" msgstr "" "<copyright id=\"copyright\"> <year>©rightdate;</year> <holder>Gerard " "Beekmans</holder> </copyright>" #. type: Content of: <bookinfo><legalnotice><para> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:42 msgid "Copyright © ©rightdate;, Gerard Beekmans" msgstr "版权所有 © ©rightdate;, Gerard Beekmans" #. type: Content of: <bookinfo><legalnotice><para> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:44 msgid "All rights reserved." msgstr "保留所有权利。" #. type: Content of: <bookinfo><legalnotice><para> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:46 msgid "This book is licensed under a <xref linkend=\"CC\"/>." msgstr "本书依照 <xref linkend=\"CC\"/> 许可证发布。" #. type: Content of: <bookinfo><legalnotice><para> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:47 msgid "" "Computer instructions may be extracted from the book under the <xref linkend=" "\"MIT\"/>." msgstr "从本书中提取的计算机命令依照 <xref linkend=\"MIT\"/> 许可证发布。" #. type: Content of: <bookinfo><legalnotice><para> #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:50 msgid "" "<trademark class='registered'>Linux</trademark> is a registered trademark of " "Linus Torvalds." msgstr "" "<trademark class='registered'>Linux</trademark> 是Linus Torvalds 的注册商标。" #. type: Content of: outside any tag (error?) #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/bookinfo.xml:8 msgid "<placeholder type=\"bookinfo\" id=\"0\"/>" msgstr "<placeholder type=\"bookinfo\" id=\"0\"/>"