es.yaml 3.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156
  1. - id: toggle_navigation
  2. translation: Barra de navegación
  3. - id: table_of_contents
  4. translation: Índice
  5. - id: on_this_page
  6. translation: En esta página
  7. - id: back_to_top
  8. translation: Regreso al inicio
  9. - id: home
  10. translation: Inicio
  11. - id: close
  12. translation: Cerrar
  13. - id: languages
  14. translation: Idiomas
  15. - id: related
  16. translation: Relacionado
  17. - id: minute_read
  18. translation: min de lectura
  19. - id: previous
  20. translation: Anterior
  21. - id: next
  22. translation: Siguiente
  23. - id: figure
  24. translation: 'Figura %d:'
  25. - id: edit_page
  26. translation: Edita esta página
  27. - id: theme_selector
  28. translation: Mostrar preferencias
  29. - id: theme_light
  30. translation: Claro
  31. - id: theme_dark
  32. translation: Oscuro
  33. - id: theme_auto
  34. translation: Automático
  35. - id: btn_preprint
  36. translation: Prepublicación
  37. - id: btn_pdf
  38. translation: PDF
  39. - id: btn_cite
  40. translation: Citar
  41. - id: btn_slides
  42. translation: Diapositivas
  43. - id: btn_video
  44. translation: Vídeo
  45. - id: btn_code
  46. translation: Código fuente
  47. - id: btn_dataset
  48. translation: Datos
  49. - id: btn_project
  50. translation: Proyecto
  51. - id: btn_poster
  52. translation: Poster
  53. - id: btn_source
  54. translation: Documento fuente
  55. - id: btn_copy
  56. translation: Copiar
  57. - id: btn_download
  58. translation: Descargar
  59. - id: interests
  60. translation: Intereses
  61. - id: education
  62. translation: Educación
  63. - id: user_profile_latest
  64. translation: Recientes
  65. - id: see_certificate
  66. translation: Ver certificado
  67. - id: present
  68. translation: Actualmente
  69. - id: more_pages
  70. translation: Ver todo
  71. - id: more_posts
  72. translation: Más posts
  73. - id: more_talks
  74. translation: Más eventos
  75. - id: more_publications
  76. translation: Más publicaciones
  77. - id: contact_name
  78. translation: Nombre
  79. - id: contact_email
  80. translation: Email
  81. - id: contact_message
  82. translation: Mensaje
  83. - id: contact_attachment
  84. translation: Adjunto
  85. - id: contact_send
  86. translation: Enviar
  87. - id: book_appointment
  88. translation: Solicitar una cita
  89. - id: abstract
  90. translation: Resumen
  91. - id: publication
  92. translation: Publicación
  93. - id: publication_type
  94. translation: Tipo
  95. - id: date
  96. translation: Fecha
  97. - id: last_updated
  98. translation: Última actualización el
  99. - id: event
  100. translation: Evento
  101. - id: location
  102. translation: Localización
  103. - id: pub_uncat
  104. translation: Sin categoría
  105. - id: pub_conf
  106. translation: Artículo de conferencia
  107. - id: pub_journal
  108. translation: Artículo de revista
  109. - id: pub_preprint
  110. translation: Prepublicación
  111. - id: pub_report
  112. translation: Informe
  113. - id: pub_book
  114. translation: Libro
  115. - id: pub_book_section
  116. translation: Capítulo de libro
  117. - id: pub_thesis
  118. translation: Tesis
  119. - id: pub_patent
  120. translation: Patente
  121. - id: open_project_site
  122. translation: Ir al sitio del proyecto
  123. - id: posts
  124. translation: Posts
  125. - id: publications
  126. translation: Publicaciones
  127. - id: talks
  128. translation: Eventos
  129. - id: projects
  130. translation: Proyectos
  131. - id: slides
  132. translation: Diapositivas
  133. - id: authors
  134. translation: Autores
  135. - id: search
  136. translation: Buscar
  137. - id: search_placeholder
  138. translation: Buscar...
  139. - id: search_results
  140. translation: resultados encontrados
  141. - id: search_no_results
  142. translation: No se encontraron resultados
  143. - id: search_common_queries
  144. translation: Búsquedas comunes
  145. - id: page_not_found
  146. translation: Página no encontrada
  147. - id: 404_recommendations
  148. translation: ¿Buscabas una de éstas?
  149. - id: cookie_message
  150. translation: Este sitio web utiliza cookies para garantizarle una mejor experiencia.
  151. - id: cookie_dismiss
  152. translation: Entendido!
  153. - id: cookie_learn
  154. translation: Más información
  155. - id: published_with
  156. translation: Published with {wowchemy} — the free, {repo_link}open source{/repo_link} website builder that empowers creators.