es.yaml 3.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257
  1. # Navigation
  2. - id: toggle_navigation
  3. translation: Barra de navegación
  4. - id: table_of_contents
  5. translation: Índice
  6. - id: on_this_page
  7. translation: En esta página
  8. - id: back_to_top
  9. translation: Regreso al inicio
  10. - id: home
  11. translation: Inicio
  12. - id: close
  13. translation: Cerrar
  14. - id: languages
  15. translation: Idiomas
  16. # General
  17. - id: related
  18. translation: Relacionado
  19. - id: minute_read
  20. translation: min de lectura
  21. - id: previous
  22. translation: Anterior
  23. - id: next
  24. translation: Siguiente
  25. - id: figure
  26. translation: 'Figura %d:'
  27. - id: edit_page
  28. translation: Edita esta página
  29. # Themes
  30. - id: theme_selector
  31. translation: Mostrar preferencias
  32. - id: theme_light
  33. translation: Claro
  34. - id: theme_dark
  35. translation: Oscuro
  36. - id: theme_auto
  37. translation: Automático
  38. # Buttons
  39. - id: btn_preprint
  40. translation: Prepublicación
  41. - id: btn_pdf
  42. translation: PDF
  43. - id: btn_cite
  44. translation: Citar
  45. - id: btn_slides
  46. translation: Diapositivas
  47. - id: btn_video
  48. translation: Vídeo
  49. - id: btn_code
  50. translation: Código fuente
  51. - id: btn_dataset
  52. translation: Datos
  53. - id: btn_project
  54. translation: Proyecto
  55. - id: btn_poster
  56. translation: Poster
  57. - id: btn_source
  58. translation: Documento fuente
  59. - id: btn_copy
  60. translation: Copiar
  61. - id: btn_download
  62. translation: Descargar
  63. # About widget
  64. - id: interests
  65. translation: Intereses
  66. - id: education
  67. translation: Educación
  68. - id: user_profile_latest
  69. translation: Recientes
  70. # Accomplishments widget
  71. - id: see_certificate
  72. translation: Ver certificado
  73. # Experience widget
  74. - id: present
  75. translation: Actualmente
  76. # Pages widget
  77. - id: more_pages
  78. translation: Ver todo
  79. - id: more_posts
  80. translation: Más posts
  81. - id: more_talks
  82. translation: Más eventos
  83. - id: more_publications
  84. translation: Más publicaciones
  85. # Contact widget
  86. - id: contact_name
  87. translation: Nombre
  88. - id: contact_email
  89. translation: Email
  90. - id: contact_message
  91. translation: Mensaje
  92. - id: contact_send
  93. translation: Enviar
  94. - id: book_appointment
  95. translation: Solicitar una cita
  96. # Publication/Event details
  97. - id: abstract
  98. translation: Resumen
  99. - id: publication
  100. translation: Publicación
  101. - id: publication_type
  102. translation: Tipo
  103. - id: date
  104. translation: Fecha
  105. - id: last_updated
  106. translation: Última actualización el
  107. - id: event
  108. translation: Evento
  109. - id: location
  110. translation: Localización
  111. - id: pub_uncat
  112. translation: Sin categoría
  113. - id: pub_conf
  114. translation: Artículo de conferencia
  115. - id: pub_journal
  116. translation: Artículo de revista
  117. - id: pub_preprint
  118. translation: Prepublicación
  119. - id: pub_report
  120. translation: Informe
  121. - id: pub_book
  122. translation: Libro
  123. - id: pub_book_section
  124. translation: Capítulo de libro
  125. - id: pub_thesis
  126. translation: Tesis
  127. - id: pub_patent
  128. translation: Patente
  129. # Project details
  130. - id: open_project_site
  131. translation: Ir al sitio del proyecto
  132. # Content types for default archive page titles and search results
  133. - id: posts
  134. translation: Posts
  135. - id: publications
  136. translation: Publicaciones
  137. - id: talks
  138. translation: Eventos
  139. - id: projects
  140. translation: Proyectos
  141. - id: slides
  142. translation: Diapositivas
  143. - id: authors
  144. translation: Autores
  145. # Search
  146. - id: search
  147. translation: Buscar
  148. - id: search_placeholder
  149. translation: Buscar...
  150. - id: search_results
  151. translation: resultados encontrados
  152. - id: search_no_results
  153. translation: No se encontraron resultados
  154. - id: search_common_queries
  155. translation: Búsquedas comunes
  156. # Error 404
  157. - id: page_not_found
  158. translation: Página no encontrada
  159. - id: 404_recommendations
  160. translation: ¿Buscabas una de éstas?
  161. # Cookie consent
  162. - id: cookie_message
  163. translation: Este sitio web utiliza cookies para garantizarle una mejor experiencia.
  164. - id: cookie_dismiss
  165. translation: Entendido!
  166. - id: cookie_learn
  167. translation: Más información