gettext-desc.xml 3.6 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091
  1. <sect2><title>Short descriptions</title>
  2. <para><command>autopoint</command> copies standard gettext infrastructure
  3. files into a source package.</para>
  4. <para><command>config.charset</command> outputs a system-dependent table of
  5. character encoding aliases.</para>
  6. <para><command>config.rpath</command> outputs a system-dependent set of
  7. variables, describing how to set the runtime search path of shared libraries in an
  8. executable.</para>
  9. <para><command>envsubst</command> substitutes environment variables in shell
  10. format strings.</para>
  11. <para><command>gettext</command> translates a natural language message into
  12. the user's language, by looking up the translation in a message catalog.</para>
  13. <para><command>gettextize</command> copies all standard Gettext files into
  14. the given top-level directory of a package, to begin internationalizing it.</para>
  15. <para><command>hostname</command> displays a network hostname in various
  16. forms.</para>
  17. <para><command>msgattrib</command> filters the messages of a translation
  18. catalog according to their attributes and manipulates the attributes.</para>
  19. <para><command>msgcat</command> concatenates and merges the given
  20. <filename>.po</filename> files.</para>
  21. <para><command>msgcmp</command> compares two <filename>.po</filename>
  22. files to check that both contain the same set of msgid strings.</para>
  23. <para><command>msgcomm</command> finds the messages that are common to
  24. to the given <filename>.po</filename> files.</para>
  25. <para><command>msgconv</command> converts a translation catalog to a
  26. different character encoding.</para>
  27. <para><command>msgen</command> creates an English translation catalog.</para>
  28. <para><command>msgexec</command> applies a command to all translations of a
  29. translation catalog.</para>
  30. <para><command>msgfilter</command> applies a filter to all translations of a
  31. translation catalog.</para>
  32. <para><command>msgfmt</command> generates a binary message catalog from
  33. from a translation catalog.</para>
  34. <para><command>msggrep</command> extracts all messages of a translation
  35. catalog that match a given pattern or belong to some given source files.</para>
  36. <para><command>msginit</command> creates a new <filename>.po</filename>
  37. file, initializing the meta information with values from the user's
  38. environment.</para>
  39. <para><command>msgmerge</command> combines two raw translations into a
  40. single file.</para>
  41. <para><command>msgunfmt</command> decompiles a binary message catalog
  42. into raw translation text.</para>
  43. <para><command>msguniq</command> unifies duplicate translations in a
  44. translation catalog.</para>
  45. <para><command>ngettext</command> displays native language translations of a
  46. textual message whose grammatical form depends on a number.</para>
  47. <para><command>xgettext</command> extracts the translatable message lines
  48. from the given source files, to make the first translation template.</para>
  49. <para><command>libasprintf</command> defines the autosprintf class which
  50. makes C formatted output routines usable in C++ programs, for use with the
  51. &lt;string&gt; strings and the &lt;iostream&gt; streams.</para>
  52. <para><command>libgettextlib</command> is a private library containing
  53. common routines used by the various gettext programs. They're not meant for
  54. general use.</para>
  55. <para><command>libgettextpo</command> is used to write specialized
  56. programs that process PO files. This library is used when the standard
  57. applications shipped with gettext won't suffice (such as msgcomm, msgcmp,
  58. msgattrib and msgen).</para>
  59. <para><command>libgettextsrc</command> is a private library containing
  60. common routines used by the various gettext programs. They're not meant for
  61. general use.</para>
  62. </sect2>