| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162 | <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"  "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [  <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">  %general-entities;]><sect1 id="ch-scripts-profile">  <?dbhtml filename="profile.html"?>  <title>The Bash Shell Startup Files</title>  <indexterm zone="ch-scripts-profile">    <primary sortas="e-/etc/profile">/etc/profile</primary>  </indexterm>  <para>The shell program <command>/bin/bash</command> (hereafter referred to  as <quote>the shell</quote>) uses a collection of startup files to help  create an environment to run in. Each file has a specific use and may affect  login and interactive environments differently. The files in the <filename  class="directory">/etc</filename> directory provide global settings. If an  equivalent file exists in the home directory, it may override the global  settings.</para>  <para>An interactive login shell is started after a successful login, using  <command>/bin/login</command>, by reading the <filename>/etc/passwd</filename>  file. An interactive non-login shell is started at the command-line (e.g.,  <prompt>[prompt]$</prompt><command>/bin/bash</command>). A non-interactive  shell is usually present when a shell script is running. It is non-interactive  because it is processing a script and not waiting for user input between  commands.</para>  <para>For more information, see <command>info bash</command> under the  <emphasis>Bash Startup Files and Interactive Shells</emphasis> section.</para>  <para>The files <filename>/etc/profile</filename> and  <filename>~/.bash_profile</filename> are read when the shell is  invoked as an interactive login shell.</para>  <para>The base <filename>/etc/profile</filename> below sets some  environment variables necessary for native language support. Setting  them properly results in:</para>  <itemizedlist>    <listitem>      <para>The output of programs translated into the native language</para>    </listitem>    <listitem>      <para>Correct classification of characters into letters, digits and other      classes. This is necessary for <command>bash</command> to properly accept      non-ASCII characters in command lines in non-English locales</para>    </listitem>    <listitem>      <para>The correct alphabetical sorting order for the country</para>    </listitem>    <listitem>      <para>Appropriate default paper size</para>    </listitem>    <listitem>      <para>Correct formatting of monetary, time, and date values</para>    </listitem>  </itemizedlist>  <para>Replace <replaceable><ll></replaceable> below with the two-letter code  for the desired language (e.g., <quote>en</quote>) and  <replaceable><CC></replaceable> with the two-letter code for the appropriate  country (e.g., <quote>GB</quote>). <replaceable><charmap></replaceable> should  be replaced with the canonical charmap for your chosen locale. Optional  modifiers such as <quote>@euro</quote> may also be present.</para>  <para>The list of all locales supported by Glibc can be obtained by running  the following command:</para><screen role="nodump"><userinput>locale -a</userinput></screen>  <para>Charmaps can have a number of aliases, e.g., <quote>ISO-8859-1</quote>  is also referred to as <quote>iso8859-1</quote> and <quote>iso88591</quote>.  Some applications cannot handle the various synonyms correctly (e.g., require  that <quote>UTF-8</quote> is written as <quote>UTF-8</quote>, not  <quote>utf8</quote>), so it is safest in most  cases to choose the canonical name for a particular locale. To determine  the canonical name, run the following command, where <replaceable><locale  name></replaceable> is the output given by <command>locale -a</command> for  your preferred locale (<quote>en_GB.iso88591</quote> in our example).</para><screen role="nodump"><userinput>LC_ALL=<replaceable><locale name></replaceable> locale charmap</userinput></screen>  <para>For the <quote>en_GB.iso88591</quote> locale, the above command  will print:</para><screen><computeroutput>ISO-8859-1</computeroutput></screen>  <para>This results in a final locale setting of <quote>en_GB.ISO-8859-1</quote>.  It is important that the locale found using the heuristic above is tested prior  to it being added to the Bash startup files:</para><screen role="nodump"><userinput>LC_ALL=<locale name> locale languageLC_ALL=<locale name> locale charmapLC_ALL=<locale name> locale int_curr_symbolLC_ALL=<locale name> locale int_prefix</userinput></screen>  <para>The above commands should print the language name, the character  encoding used by the locale, the local currency, and the prefix to dial  before the telephone number in order to get into the country. If any of the  commands above fail with a message similar to the one shown below, this means  that your locale was either not installed in Chapter 6 or is not supported by  the default installation of Glibc.</para><screen><computeroutput>locale: Cannot set LC_* to default locale: No such file or directory</computeroutput></screen>  <para>If this happens, you should either install the desired locale using the  <command>localedef</command> command, or consider choosing a different locale.  Further instructions assume that there are no such error messages from  Glibc.</para>  <!-- FIXME: the xlib example will became obsolete real soon -->  <para>Some packages beyond LFS may also lack support for your chosen locale. One  example is the X library (part of the X Window System), which outputs the  following error message if the locale does not exactly match one of the character  map names in its internal files:</para><screen><computeroutput>Warning: locale not supported by Xlib, locale set to C</computeroutput></screen>  <para>In several cases Xlib expects that the character map will be listed in  uppercase notation with canonical dashes. For instance, "ISO-8859-1" rather  than "iso88591". It is also  possible to find an appropriate specification by  removing the charmap part of the locale specification.  This can be checked  by running the <command>locale charmap</command> command in both locales.  For example, one would have to change "de_DE.ISO-8859-15@euro" to  "de_DE@euro" in order to get this locale recognized by Xlib.</para>  <para>Other packages can also function incorrectly (but may not necessarily  display any error messages) if the locale name does not meet their expectations.  In those cases, investigating how other Linux distributions support your locale  might provide some useful information.</para>  <para>Once the proper locale settings have been determined, create the  <filename>/etc/profile</filename> file:</para><screen><userinput>cat > /etc/profile << "EOF"<literal># Begin /etc/profileexport LANG=<replaceable><ll>_<CC>.<charmap><@modifiers></replaceable># End /etc/profile</literal>EOF</userinput></screen>  <para>The <quote>C</quote> (default) and <quote>en_US</quote> (the recommended  one for United States English users) locales are different. <quote>C</quote>  uses the US-ASCII 7-bit character set, and treats bytes with the high bit set  as invalid characters. That's why, e.g., the <command>ls</command> command  substitutes them with question marks in that locale. Also, an attempt to send  mail with such characters from Mutt or Pine results in non-RFC-conforming  messages being sent (the charset in the outgoing mail is indicated as <quote>unknown  8-bit</quote>). So you can use the <quote>C</quote> locale only if you are sure that  you will never need 8-bit characters.</para>  <para>UTF-8 based locales are not supported well by many programs.   Work is in progress to document and, if possible, fix such problems, see  <ulink url="&blfs-root;view/svn/introduction/locale-issues.html"/>.</para></sect1>
 |