1
0

libtool.po 6.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "X-Pootle-Revision: 9999999\n"
  4. "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter08/libtool.po\n"
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  7. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  8. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  9. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  10. "Language: zh_CN\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  15. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  16. #, no-wrap
  17. msgid "&libtool-url;"
  18. msgstr "&libtool-url;"
  19. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  20. msgid ""
  21. "<productname>libtool</productname> <productnumber>&libtool-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>libtool</productname> <productnumber>&libtool-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. msgid "Libtool-&libtool-version;"
  28. msgstr "Libtool-&libtool-version;"
  29. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  30. msgid "Libtool"
  31. msgstr "Libtool"
  32. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  33. msgid ""
  34. "The Libtool package contains the GNU generic library support script. It "
  35. "wraps the complexity of using shared libraries in a consistent, portable "
  36. "interface."
  37. msgstr ""
  38. "Libtool 软件包包含 GNU 通用库支持脚本。它在一个一致、可移植的接口下隐藏了使用"
  39. "共享库的复杂性。"
  40. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  41. msgid "&buildtime;"
  42. msgstr "&buildtime;"
  43. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  44. msgid "&diskspace;"
  45. msgstr "&diskspace;"
  46. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  47. msgid "&libtool-fin-sbu;"
  48. msgstr "&libtool-fin-sbu;"
  49. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  50. msgid "&libtool-fin-du;"
  51. msgstr "&libtool-fin-du;"
  52. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  53. msgid "Installation of Libtool"
  54. msgstr "安装 Libtool"
  55. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  56. msgid "Prepare Libtool for compilation:"
  57. msgstr "准备编译 Libtool:"
  58. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  59. #, no-wrap
  60. msgid "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
  61. msgstr "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
  62. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  63. msgid "Compile the package:"
  64. msgstr "编译该软件包:"
  65. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  66. #, no-wrap
  67. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  68. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  69. #. (about 11.0 SBU)
  70. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  71. msgid "To test the results, issue:"
  72. msgstr "为了测试编译结果,执行:"
  73. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  74. #, no-wrap
  75. msgid "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  76. msgstr "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  77. #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
  78. msgid ""
  79. "The test time for libtool can be reduced significantly on a system with "
  80. "multiple cores. To do this, append <command>TESTSUITEFLAGS=-j&lt;N&gt;</"
  81. "command> to the line above. For instance, using -j4 can reduce the test "
  82. "time by over 60 percent."
  83. msgstr ""
  84. "在多核系统上,可以显著减少 libtool 的测试时间。为了使用多个核心,在上述命令中"
  85. "附加 <command>TESTSUITEFLAGS=-j&lt;N&gt;</command> 参数。例如,使用 -j4 可以"
  86. "减少超过 60% 的测试时间。"
  87. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  88. msgid ""
  89. "Five tests are known to fail in the LFS build environment due to a circular "
  90. "dependency, but all tests pass if rechecked after automake is installed."
  91. msgstr ""
  92. "在 LFS 构建环境中,已知有五个测试因为循环依赖而失败,但所有测试在 automake 安"
  93. "装后都能通过。"
  94. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  95. msgid "Install the package:"
  96. msgstr "安装该软件包:"
  97. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  98. #, no-wrap
  99. msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  100. msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  101. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  102. msgid "Contents of Libtool"
  103. msgstr "Libtool 的内容"
  104. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  105. msgid "Installed programs"
  106. msgstr "安装的程序"
  107. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  108. msgid "Installed libraries"
  109. msgstr "安装的库"
  110. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  111. msgid "Installed directories"
  112. msgstr "安装的目录"
  113. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  114. msgid "libtool and libtoolize"
  115. msgstr "libtool 和 libtoolize"
  116. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  117. msgid "libltdl.so"
  118. msgstr "libltdl.so"
  119. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  120. msgid "/usr/include/libltdl and /usr/share/libtool"
  121. msgstr "/usr/include/libltdl 和 /usr/share/libtool"
  122. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  123. msgid "Short Descriptions"
  124. msgstr "简要描述"
  125. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  126. msgid ""
  127. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  128. msgstr ""
  129. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  130. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  131. msgid "<command>libtool</command>"
  132. msgstr "<command>libtool</command>"
  133. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  134. msgid "Provides generalized library-building support services"
  135. msgstr "提供通用化库文件构建支持服务"
  136. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  137. msgid "libtool"
  138. msgstr "libtool"
  139. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  140. msgid "<command>libtoolize</command>"
  141. msgstr "<command>libtoolize</command>"
  142. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  143. msgid ""
  144. "Provides a standard way to add <command>libtool</command> support to a "
  145. "package"
  146. msgstr "提供为软件包增加 <command>libtool</command> 支持的标准方法"
  147. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  148. msgid "libtoolize"
  149. msgstr "libtoolize"
  150. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  151. msgid "<filename class=\"libraryfile\">libltdl</filename>"
  152. msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libltdl</filename>"
  153. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  154. msgid "Hides the various difficulties of dlopening libraries"
  155. msgstr "隐藏用 dlopen 加载库时可能遇到的若干困难"
  156. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  157. msgid "libltdl"
  158. msgstr "libltdl"