errata.po 1.8 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><title>
  14. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/errata.xml:11
  15. msgid "Errata"
  16. msgstr "勘误表"
  17. #. type: Content of: <sect1><para>
  18. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/prologue/errata.xml:13
  19. msgid ""
  20. "The software used to create an LFS system is constantly being updated and "
  21. "enhanced. Security warnings and bug fixes may become available after the LFS "
  22. "book has been released. To check whether the package versions or "
  23. "instructions in this release of LFS need any modifications to accommodate "
  24. "security vulnerabilities or other bug fixes, please visit <ulink revision="
  25. "\"sysv\" url=\"&errata;\"/> <ulink revision=\"systemd\" url=\"&erratad;\"/> "
  26. "before proceeding with your build. You should note any changes shown and "
  27. "apply them to the relevant section of the book as you progress with building "
  28. "the LFS system."
  29. msgstr ""
  30. "用于构建 LFS 系统的软件处于不断更新和改进的过程中。在本书发布后,一些软件可"
  31. "能公布安全警告和漏洞修复补丁。为了确认本书提供的软件包版本或者构建命令是否需"
  32. "要修正,以反映最新的安全补丁或其他漏洞修复,请在开始构建 LFS 之前阅读 "
  33. "<ulink revision=\"sysv\" url=\"&errata;\"/> <ulink revision=\"systemd\" url="
  34. "\"&erratad;\"/>。您应该关注勘误表列出的所有修正项,并在构建过程中注意对本书"
  35. "的相关章节进行修正。"