sysklogd.po 8.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:14
  15. #, no-wrap
  16. msgid "&sysklogd-url;"
  17. msgstr "&sysklogd-url;"
  18. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  19. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:12
  20. msgid ""
  21. "<productname>sysklogd</productname> <productnumber>&sysklogd-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>sysklogd</productname> <productnumber>&sysklogd-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:17
  28. msgid "Sysklogd-&sysklogd-version;"
  29. msgstr "Sysklogd-&sysklogd-version;"
  30. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
  31. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:20
  32. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:66
  33. msgid "Sysklogd"
  34. msgstr "Sysklogd"
  35. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  36. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:26
  37. #, fuzzy
  38. msgid ""
  39. "The sysklogd package contains programs for logging system messages, such as "
  40. "those given by the kernel when unusual things happen."
  41. msgstr ""
  42. "Sysklogd 软件包包含记录系统消息的程序,例如在意外情况发生时内核给出的消息。"
  43. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  44. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:30
  45. msgid "&buildtime;"
  46. msgstr "&buildtime;"
  47. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  48. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:31
  49. msgid "&diskspace;"
  50. msgstr "&diskspace;"
  51. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  52. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:34
  53. #, fuzzy
  54. msgid "&sysklogd-fin-sbu;"
  55. msgstr "&sysklogd-ch6-sbu;"
  56. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  57. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:35
  58. #, fuzzy
  59. msgid "&sysklogd-fin-du;"
  60. msgstr "&sysklogd-ch6-du;"
  61. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  62. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:42
  63. msgid "Installation of Sysklogd"
  64. msgstr "安装 Sysklogd"
  65. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  66. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:44
  67. msgid ""
  68. "First, fix problems that causes a segmentation fault under some conditions "
  69. "in klogd and fix an obsolete program construct:"
  70. msgstr ""
  71. "首先,修复 klogd 中在特定情况下会发生段错误的问题,并改正一个已弃用的程序结"
  72. "构:"
  73. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  74. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:47
  75. #, no-wrap
  76. msgid ""
  77. "<userinput remap=\"pre\">sed -i '/Error loading kernel symbols/{n;n;d}' ksym_mod.c\n"
  78. "sed -i 's/union wait/int/' syslogd.c</userinput>"
  79. msgstr ""
  80. "<userinput remap=\"pre\">sed -i '/Error loading kernel symbols/{n;n;d}' ksym_mod.c\n"
  81. "sed -i 's/union wait/int/' syslogd.c</userinput>"
  82. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  83. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:50
  84. msgid "Compile the package:"
  85. msgstr "编译该软件包:"
  86. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  87. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:52
  88. #, no-wrap
  89. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  90. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  91. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  92. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:54
  93. msgid "This package does not come with a test suite."
  94. msgstr "该软件包不包含测试套件。"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  96. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:56
  97. msgid "Install the package:"
  98. msgstr "安装该软件包:"
  99. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  100. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:58
  101. #, no-wrap
  102. msgid "<userinput remap=\"install\">make BINDIR=/sbin install</userinput>"
  103. msgstr "<userinput remap=\"install\">make BINDIR=/sbin install</userinput>"
  104. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  105. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:63
  106. msgid "Configuring Sysklogd"
  107. msgstr "配置 Sysklogd"
  108. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><secondary>
  109. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:67
  110. msgid "configuring"
  111. msgstr "configuring"
  112. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
  113. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:71
  114. msgid "/etc/syslog.conf"
  115. msgstr "/etc/syslog.conf"
  116. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  117. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:74
  118. msgid ""
  119. "Create a new <filename>/etc/syslog.conf</filename> file by running the "
  120. "following:"
  121. msgstr ""
  122. "执行以下命令,创建一个新的 <filename>/etc/syslog.conf</filename> 文件:"
  123. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  124. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:77
  125. #, no-wrap
  126. msgid ""
  127. "<userinput>cat &gt; /etc/syslog.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
  128. "<literal># Begin /etc/syslog.conf\n"
  129. "\n"
  130. "auth,authpriv.* -/var/log/auth.log\n"
  131. "*.*;auth,authpriv.none -/var/log/sys.log\n"
  132. "daemon.* -/var/log/daemon.log\n"
  133. "kern.* -/var/log/kern.log\n"
  134. "mail.* -/var/log/mail.log\n"
  135. "user.* -/var/log/user.log\n"
  136. "*.emerg *\n"
  137. "\n"
  138. "# End /etc/syslog.conf</literal>\n"
  139. "EOF</userinput>"
  140. msgstr ""
  141. "<userinput>cat &gt; /etc/syslog.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
  142. "<literal># Begin /etc/syslog.conf\n"
  143. "\n"
  144. "auth,authpriv.* -/var/log/auth.log\n"
  145. "*.*;auth,authpriv.none -/var/log/sys.log\n"
  146. "daemon.* -/var/log/daemon.log\n"
  147. "kern.* -/var/log/kern.log\n"
  148. "mail.* -/var/log/mail.log\n"
  149. "user.* -/var/log/user.log\n"
  150. "*.emerg *\n"
  151. "\n"
  152. "# End /etc/syslog.conf</literal>\n"
  153. "EOF</userinput>"
  154. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  155. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:94
  156. msgid "Contents of Sysklogd"
  157. msgstr "Sysklogd 的内容"
  158. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  159. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:97
  160. msgid "Installed programs"
  161. msgstr "安装的程序"
  162. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  163. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:100
  164. msgid "klogd and syslogd"
  165. msgstr "klogd 和 syslogd"
  166. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  167. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:105
  168. msgid "Short Descriptions"
  169. msgstr "简要描述"
  170. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  171. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:106
  172. msgid ""
  173. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  174. msgstr ""
  175. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  176. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:110
  177. msgid "<command>klogd</command>"
  178. msgstr "<command>klogd</command>"
  179. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  180. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:112
  181. msgid "A system daemon for intercepting and logging kernel messages"
  182. msgstr "一个截获并记录内核消息的系统守护程序"
  183. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  184. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:114
  185. msgid "klogd"
  186. msgstr "klogd"
  187. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  188. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:120
  189. msgid "<command>syslogd</command>"
  190. msgstr "<command>syslogd</command>"
  191. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  192. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:122
  193. msgid ""
  194. "Logs the messages that system programs offer for logging [Every logged "
  195. "message contains at least a date stamp and a hostname, and normally the "
  196. "program's name too, but that depends on how trusting the logging daemon is "
  197. "told to be.]"
  198. msgstr ""
  199. "记录系统程序提供给日志系统的消息 [每条消息至少包含时间戳和主机名,通常还包含"
  200. "程序的名字,但这依赖于日志守护进程的信任度设置。]"
  201. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  202. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:127
  203. msgid "syslogd"
  204. msgstr "syslogd"