openssl.po 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:14
  15. #, no-wrap
  16. msgid "&openssl-url;"
  17. msgstr "&openssl-url;"
  18. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  19. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:12
  20. msgid ""
  21. "<productname>openssl</productname> <productnumber>&openssl-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>openssl</productname> <productnumber>&openssl-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:17
  28. msgid "OpenSSL-&openssl-version;"
  29. msgstr "OpenSSL-&openssl-version;"
  30. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  31. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:20
  32. msgid "OpenSSL"
  33. msgstr "OpenSSL"
  34. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  35. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:26
  36. #, fuzzy
  37. msgid ""
  38. "The OpenSSL package contains management tools and libraries relating to "
  39. "cryptography. These are useful for providing cryptographic functions to "
  40. "other packages, such as OpenSSH, email applications, and web browsers (for "
  41. "accessing HTTPS sites)."
  42. msgstr ""
  43. "OpenSSL 软件包包含密码学相关的管理工具和库。它们被用于向其他软件包提供密码学"
  44. "功能,例如 OpenSSH,电子邮件程序和 Web 浏览器 (以访问 HTTPS 站点)。"
  45. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  46. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:32
  47. msgid "&buildtime;"
  48. msgstr "&buildtime;"
  49. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  50. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:33
  51. msgid "&diskspace;"
  52. msgstr "&diskspace;"
  53. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  54. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:36
  55. #, fuzzy
  56. msgid "&openssl-fin-sbu;"
  57. msgstr "&openssl-ch6-sbu;"
  58. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  59. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:37
  60. #, fuzzy
  61. msgid "&openssl-fin-du;"
  62. msgstr "&openssl-ch6-du;"
  63. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  64. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:44
  65. msgid "Installation of OpenSSL"
  66. msgstr "安装 OpenSSL"
  67. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  68. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:46
  69. msgid "Prepare OpenSSL for compilation:"
  70. msgstr "准备编译 OpenSSL:"
  71. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  72. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:48
  73. #, no-wrap
  74. msgid ""
  75. "<userinput remap=\"configure\">./config --prefix=/usr \\\n"
  76. " --openssldir=/etc/ssl \\\n"
  77. " --libdir=lib \\\n"
  78. " shared \\\n"
  79. " zlib-dynamic</userinput>"
  80. msgstr ""
  81. "<userinput remap=\"configure\">./config --prefix=/usr \\\n"
  82. " --openssldir=/etc/ssl \\\n"
  83. " --libdir=lib \\\n"
  84. " shared \\\n"
  85. " zlib-dynamic</userinput>"
  86. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  87. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:54
  88. msgid "Compile the package:"
  89. msgstr "编译该软件包:"
  90. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  91. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:56
  92. #, no-wrap
  93. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  94. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  96. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:58
  97. msgid "To test the results, issue:"
  98. msgstr "运行以下命令以测试编译结果:"
  99. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  100. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:60
  101. #, no-wrap
  102. msgid "<userinput remap=\"test\">make test</userinput>"
  103. msgstr "<userinput remap=\"test\">make test</userinput>"
  104. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  105. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:62
  106. msgid ""
  107. "One test 30-test_afalg.t is known to fail on some kernel configurations (it "
  108. "apparently assumes certain unspecified crypto options have been selected)."
  109. msgstr ""
  110. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  111. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:66
  112. msgid "Install the package:"
  113. msgstr "安装该软件包:"
  114. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  115. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:68
  116. #, no-wrap
  117. msgid ""
  118. "<userinput remap=\"install\">sed -i '/INSTALL_LIBS/s/libcrypto.a libssl.a//' Makefile\n"
  119. "make MANSUFFIX=ssl install</userinput>"
  120. msgstr ""
  121. "<userinput remap=\"install\">sed -i '/INSTALL_LIBS/s/libcrypto.a libssl.a//' Makefile\n"
  122. "make MANSUFFIX=ssl install</userinput>"
  123. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  124. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:71
  125. msgid "If desired, install the documentation:"
  126. msgstr "如果需要的话,安装文档:"
  127. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  128. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:73
  129. #, no-wrap
  130. msgid ""
  131. "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/share/doc/openssl /usr/share/doc/openssl-&openssl-version;\n"
  132. "cp -vfr doc/* /usr/share/doc/openssl-&openssl-version;</userinput>"
  133. msgstr ""
  134. "<userinput remap=\"install\">mv -v /usr/share/doc/openssl /usr/share/doc/openssl-&openssl-version;\n"
  135. "cp -vfr doc/* /usr/share/doc/openssl-&openssl-version;</userinput>"
  136. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  137. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:79
  138. msgid "Contents of OpenSSL"
  139. msgstr "OpenSSL 的内容"
  140. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  141. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:82
  142. msgid "Installed programs"
  143. msgstr "安装的程序"
  144. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  145. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:83
  146. msgid "Installed libraries"
  147. msgstr "安装的库"
  148. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  149. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:84
  150. msgid "Installed directories"
  151. msgstr "安装的目录"
  152. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  153. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:88
  154. msgid "c_rehash and openssl"
  155. msgstr "c_rehash 和 openssl"
  156. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  157. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:91
  158. msgid "libcrypto.{so,a} and libssl.{so,a}"
  159. msgstr "libcrypto.{so,a} 和 libssl.{so,a}"
  160. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  161. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:94
  162. msgid ""
  163. "/etc/ssl, /usr/include/openssl, /usr/lib/engines and /usr/share/doc/openssl-"
  164. "&openssl-version;"
  165. msgstr ""
  166. "/etc/ssl, /usr/include/openssl, /usr/lib/engines 以及 /usr/share/doc/openssl-"
  167. "&openssl-version;"
  168. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  169. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:103
  170. msgid "Short Descriptions"
  171. msgstr "简要描述"
  172. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  173. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:104
  174. msgid ""
  175. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  176. msgstr ""
  177. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  178. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:108
  179. msgid "<command>c_rehash</command>"
  180. msgstr "<command>c_rehash</command>"
  181. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  182. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:111
  183. msgid ""
  184. "is a <application>Perl</application> script that scans all files in a "
  185. "directory and adds symbolic links to their hash values."
  186. msgstr ""
  187. "一个 <application>Perl</application> 脚本,扫描一个目录中的所有文件,并添加"
  188. "它们的符号链接,符号链接名为对应文件的散列值。"
  189. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  190. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:115
  191. msgid "c_rehash"
  192. msgstr "c_rehash"
  193. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  194. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:121
  195. msgid "<command>openssl</command>"
  196. msgstr "<command>openssl</command>"
  197. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  198. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:124
  199. msgid ""
  200. "is a command-line tool for using the various cryptography functions of "
  201. "<application>OpenSSL</application>'s crypto library from the shell. It can "
  202. "be used for various functions which are documented in <command>man 1 "
  203. "openssl</command>."
  204. msgstr ""
  205. "一个命令行工具,用于从 shell 使用 <application>OpenSSL</application>的密码学"
  206. "库的一些密码学函数。它可以被用于 <command>man 1 openssl</command>描述的许多功"
  207. "能。"
  208. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  209. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:130
  210. msgid "openssl"
  211. msgstr "openssl"
  212. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  213. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:136
  214. msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcrypto.so</filename>"
  215. msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcrypto.so</filename>"
  216. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  217. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:139
  218. msgid ""
  219. "implements a wide range of cryptographic algorithms used in various Internet "
  220. "standards. The services provided by this library are used by the "
  221. "<application>OpenSSL</application> implementations of SSL, TLS and S/MIME, "
  222. "and they have also been used to implement <application>OpenSSH</"
  223. "application>, <application>OpenPGP</application>, and other cryptographic "
  224. "standards."
  225. msgstr ""
  226. "实现不同 Internet 标准使用的许多密码学算法。该库提供的服务被 "
  227. "<application>OpenSSL</application> 的 SSL、TLS 和 S/MIME 实现使用,也被用于实"
  228. "现 <application>OpenSSH</application>、<application>OpenPGP</application>,以"
  229. "及其他密码学标准。"
  230. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  231. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:148
  232. msgid "libcrypto.so"
  233. msgstr "libcrypto.so"
  234. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  235. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:154
  236. msgid "<filename class=\"libraryfile\">libssl.so</filename>"
  237. msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libssl.so</filename>"
  238. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  239. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:157
  240. msgid ""
  241. "implements the Transport Layer Security (TLS v1) protocol. It provides a "
  242. "rich API, documentation on which can be found by running <command>man 3 ssl</"
  243. "command>."
  244. msgstr ""
  245. "实现传输层安全 (TLS v1) 协议。它提供了丰富的 API,这些 API 的文档可以通过执"
  246. "行 <command>man 3 ssl</command>查阅。"
  247. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  248. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/openssl.xml:162
  249. msgid "libssl.so"
  250. msgstr "libssl.so"
  251. #~ msgid "One subtest in the test 20-test_enc.t is known to fail."
  252. #~ msgstr "已知测试 20-test_enc.t 的一项子测试可能失败。"