eudev.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:14
  15. #, no-wrap
  16. msgid "&eudev-url;"
  17. msgstr "&eudev-url;"
  18. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  19. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:12
  20. msgid ""
  21. "<productname>eudev</productname> <productnumber>&eudev-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>eudev</productname> <productnumber>&eudev-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:17
  28. msgid "Eudev-&eudev-version;"
  29. msgstr "Eudev-&eudev-version;"
  30. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
  31. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:20
  32. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:96
  33. msgid "Eudev"
  34. msgstr "Eudev"
  35. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  36. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:26
  37. msgid ""
  38. "The Eudev package contains programs for dynamic creation of device nodes."
  39. msgstr "Eudev 软件包包含动态创建设备节点的程序。"
  40. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  41. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:30
  42. msgid "&buildtime;"
  43. msgstr "&buildtime;"
  44. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  45. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:31
  46. msgid "&diskspace;"
  47. msgstr "&diskspace;"
  48. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  49. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:34
  50. #, fuzzy
  51. msgid "&eudev-fin-sbu;"
  52. msgstr "&eudev-ch6-sbu;"
  53. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  54. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:35
  55. #, fuzzy
  56. msgid "&eudev-fin-du;"
  57. msgstr "&eudev-ch6-du;"
  58. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  59. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:41
  60. msgid "Installation of Eudev"
  61. msgstr "安装 Eudev"
  62. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  63. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:53
  64. msgid "Prepare Eudev for compilation:"
  65. msgstr "准备编译 Eudev:"
  66. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  67. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:55
  68. #, no-wrap
  69. msgid ""
  70. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  71. " --bindir=/sbin \\\n"
  72. " --sbindir=/sbin \\\n"
  73. " --libdir=/usr/lib \\\n"
  74. " --sysconfdir=/etc \\\n"
  75. " --libexecdir=/lib \\\n"
  76. " --with-rootprefix= \\\n"
  77. " --with-rootlibdir=/lib \\\n"
  78. " --enable-manpages \\\n"
  79. " --disable-static</userinput>"
  80. msgstr ""
  81. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  82. " --bindir=/sbin \\\n"
  83. " --sbindir=/sbin \\\n"
  84. " --libdir=/usr/lib \\\n"
  85. " --sysconfdir=/etc \\\n"
  86. " --libexecdir=/lib \\\n"
  87. " --with-rootprefix= \\\n"
  88. " --with-rootlibdir=/lib \\\n"
  89. " --enable-manpages \\\n"
  90. " --disable-static</userinput>"
  91. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  92. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:66
  93. msgid "Compile the package:"
  94. msgstr "编译该软件包:"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  96. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:68
  97. #, no-wrap
  98. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  99. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  100. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  101. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:70
  102. msgid ""
  103. "Create some directories now that are needed for tests, but will also be used "
  104. "as a part of installation:"
  105. msgstr ""
  106. "创建一些目录,它们目前被用于测试,但之后也会成为安装好的 eudev 的一部分。"
  107. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  108. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:73
  109. #, no-wrap
  110. msgid ""
  111. "<userinput remap=\"test\">mkdir -pv /lib/udev/rules.d\n"
  112. "mkdir -pv /etc/udev/rules.d</userinput>"
  113. msgstr ""
  114. "<userinput remap=\"test\">mkdir -pv /lib/udev/rules.d\n"
  115. "mkdir -pv /etc/udev/rules.d</userinput>"
  116. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  117. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:76
  118. msgid "To test the results, issue:"
  119. msgstr "运行以下命令以测试编译结果:"
  120. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  121. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:78
  122. #, no-wrap
  123. msgid "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  124. msgstr "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  125. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  126. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:80
  127. msgid "Install the package:"
  128. msgstr "安装该软件包:"
  129. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  130. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:82
  131. #, no-wrap
  132. msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  133. msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  134. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  135. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:84
  136. msgid ""
  137. "Install some custom rules and support files useful in an LFS environment:"
  138. msgstr "安装一些在 LFS 环境中很有用的自定义规则和支持文件:"
  139. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  140. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:87
  141. #, no-wrap
  142. msgid ""
  143. "<userinput remap=\"install\">tar -xvf ../&udev-lfs-version;.tar.xz\n"
  144. "make -f &udev-lfs-version;/Makefile.lfs install</userinput>"
  145. msgstr ""
  146. "<userinput remap=\"install\">tar -xvf ../&udev-lfs-version;.tar.xz\n"
  147. "make -f &udev-lfs-version;/Makefile.lfs install</userinput>"
  148. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  149. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:93
  150. msgid "Configuring Eudev"
  151. msgstr "配置 Eudev"
  152. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><secondary>
  153. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:97
  154. msgid "configuring"
  155. msgstr "configuring"
  156. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
  157. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:101
  158. msgid "/etc/udev/hwdb.bin"
  159. msgstr "/etc/udev/hwdb.bin"
  160. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  161. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:104
  162. msgid ""
  163. "Information about hardware devices is maintained in the <filename class="
  164. "\"directory\">/etc/udev/hwdb.d</filename> and <filename class=\"directory\">/"
  165. "lib/udev/hwdb.d</filename> directories. <application>Eudev</application> "
  166. "needs that information to be compiled into a binary database <filename>/etc/"
  167. "udev/hwdb.bin</filename>. Create the initial database:"
  168. msgstr ""
  169. "硬件设备的相关信息被维护在 <filename class=\"directory\">/etc/udev/hwdb.d</"
  170. "filename> 和 <filename class=\"directory\">/lib/udev/hwdb.d</filename> 目录"
  171. "中。<application>Eudev</application> 需要将这些信息编译到二进制数据库 "
  172. "<filename>/etc/udev/hwdb.bin</filename> 中。初始化该数据库:"
  173. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  174. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:111
  175. #, no-wrap
  176. msgid "<userinput>udevadm hwdb --update</userinput>"
  177. msgstr "<userinput>udevadm hwdb --update</userinput>"
  178. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  179. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:113
  180. msgid ""
  181. "This command needs to be run each time the hardware information is updated."
  182. msgstr "每次硬件信息有更新时,都要运行该命令。"
  183. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  184. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:119
  185. msgid "Contents of Eudev"
  186. msgstr "Eudev 的内容"
  187. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  188. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:122
  189. msgid "Installed programs"
  190. msgstr "安装的程序"
  191. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  192. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:123
  193. msgid "Installed libraries"
  194. msgstr "安装的库"
  195. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  196. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:124
  197. msgid "Installed directories"
  198. msgstr "安装的目录"
  199. #. These are in /lib/udev and not to be called by the user:
  200. #. accelerometer, ata_id, cdrom_id, collect, mtd_probe,
  201. #. scsi_id, v4l_id,
  202. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  203. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:129
  204. msgid "udevadm and udevd"
  205. msgstr "udevadm 和 udevd"
  206. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  207. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:131
  208. msgid "libudev.so"
  209. msgstr "libudev.so"
  210. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  211. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:133
  212. msgid "/etc/udev, /lib/udev, and /usr/share/doc/udev-&udev-lfs-version;"
  213. msgstr "/etc/udev, /lib/udev, 以及 /usr/share/doc/udev-&udev-lfs-version;"
  214. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  215. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:138
  216. msgid "Short Descriptions"
  217. msgstr "简要描述"
  218. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  219. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:139
  220. msgid ""
  221. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  222. msgstr ""
  223. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  224. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:142
  225. msgid "<command>udevadm</command>"
  226. msgstr "<command>udevadm</command>"
  227. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  228. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:144
  229. msgid ""
  230. "Generic udev administration tool: controls the udevd daemon, provides info "
  231. "from the Udev database, monitors uevents, waits for uevents to finish, tests "
  232. "Udev configuration, and triggers uevents for a given device"
  233. msgstr ""
  234. "通用 udev 管理工具:控制 udevd 守护进程,从 udev 数据库中提供信息,监视 "
  235. "uevent,等待 uevent 完成,测试 udev 配置,并为指定设备触发 uevent。"
  236. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  237. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:149
  238. msgid "udevadm"
  239. msgstr "udevadm"
  240. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  241. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:155
  242. msgid "<command>udevd</command>"
  243. msgstr "<command>udevd</command>"
  244. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  245. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:157
  246. msgid ""
  247. "A daemon that listens for uevents on the netlink socket, creates devices and "
  248. "runs the configured external programs in response to these uevents"
  249. msgstr ""
  250. "一个守护进程,它在 netlink 套接字上监听 uevent,并创建设备节点、运行配置好的"
  251. "外部程序,以响应这些 uevent。"
  252. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  253. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:161
  254. msgid "udevd"
  255. msgstr "udevd"
  256. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  257. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:167
  258. msgid "<filename class=\"libraryfile\">libudev</filename>"
  259. msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libudev</filename>"
  260. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  261. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:169
  262. msgid "A library interface to udev device information"
  263. msgstr "一个提供 udev 设备信息接口的库"
  264. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  265. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:171
  266. msgid "libudev"
  267. msgstr "libudev"
  268. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  269. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:177
  270. msgid "<filename class=\"directory\">/etc/udev</filename>"
  271. msgstr "<filename class=\"directory\">/etc/udev</filename>"
  272. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  273. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:179
  274. msgid ""
  275. "Contains Udev configuration files, device permissions, and rules for device "
  276. "naming"
  277. msgstr "包含 udev 配置文件、设备权限设置和设备命名规则"
  278. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  279. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/eudev.xml:182
  280. msgid "/etc/udev"
  281. msgstr "/etc/udev"