perl.po 33 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:14
  15. #, no-wrap
  16. msgid "&perl-url;"
  17. msgstr "&perl-url;"
  18. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  19. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:12
  20. msgid ""
  21. "<productname>perl</productname> <productnumber>&perl-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>perl</productname> <productnumber>&perl-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:17
  28. msgid "Perl-&perl-version;"
  29. msgstr "Perl-&perl-version;"
  30. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  31. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:20
  32. msgid "Perl"
  33. msgstr "Perl"
  34. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  35. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:26
  36. msgid "The Perl package contains the Practical Extraction and Report Language."
  37. msgstr "Perl 软件包包含实用报表提取语言。"
  38. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  39. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:30
  40. msgid "&buildtime;"
  41. msgstr "&buildtime;"
  42. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  43. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:31
  44. msgid "&diskspace;"
  45. msgstr "&diskspace;"
  46. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  47. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:34
  48. msgid "&perl-fin-sbu;"
  49. msgstr "&perl-fin-sbu;"
  50. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  51. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:35
  52. msgid "&perl-fin-du;"
  53. msgstr "&perl-fin-du;"
  54. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  55. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:42
  56. msgid "Installation of Perl"
  57. msgstr "安装 Perl"
  58. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  59. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:44
  60. msgid ""
  61. "This version of Perl now builds the Compress::Raw::Zlib and Compress::Raw::"
  62. "BZip2 modules. By default Perl will use an internal copy of the sources for "
  63. "the build. Issue the following command so that Perl will use the libraries "
  64. "installed on the system:"
  65. msgstr ""
  66. "该版本的 Perl 会构建 Compress::Raw::ZLib 和 Compress::Raw::BZip2 模块。默认情"
  67. "况下 Perl 会使用内部的源码副本构建它们。执行以下命令,使得 Perl 使用系统中"
  68. "已经安装好的库:"
  69. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  70. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:50
  71. #, no-wrap
  72. msgid ""
  73. "<userinput remap=\"pre\">export BUILD_ZLIB=False\n"
  74. "export BUILD_BZIP2=0</userinput>"
  75. msgstr ""
  76. "<userinput remap=\"pre\">export BUILD_ZLIB=False\n"
  77. "export BUILD_BZIP2=0</userinput>"
  78. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  79. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:59
  80. msgid ""
  81. "To have full control over the way Perl is set up, you can remove the <quote>-"
  82. "des</quote> options from the following command and hand-pick the way this "
  83. "package is built. Alternatively, use the command exactly as below to use the "
  84. "defaults that Perl auto-detects:"
  85. msgstr ""
  86. "为了能够完全控制 Perl 的设置,您可以在以下命令中移除 <quote>-des</quote> 选"
  87. "项,并手动选择构建该软件包的方式。或者,直接使用下面的命令,以使用 Perl 自动"
  88. "检测的默认值:"
  89. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  90. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:64
  91. #, no-wrap
  92. msgid ""
  93. "<userinput remap=\"configure\">sh Configure -des -Dprefix=/usr \\\n"
  94. " -Dvendorprefix=/usr \\\n"
  95. " -Dman1dir=/usr/share/man/man1 \\\n"
  96. " -Dman3dir=/usr/share/man/man3 \\\n"
  97. " -Dpager=\"/usr/bin/less -isR\" \\\n"
  98. " -Duseshrplib \\\n"
  99. " -Dusethreads</userinput>"
  100. msgstr ""
  101. "<userinput remap=\"configure\">sh Configure -des -Dprefix=/usr \\\n"
  102. " -Dvendorprefix=/usr \\\n"
  103. " -Dman1dir=/usr/share/man/man1 \\\n"
  104. " -Dman3dir=/usr/share/man/man3 \\\n"
  105. " -Dpager=\"/usr/bin/less -isR\" \\\n"
  106. " -Duseshrplib \\\n"
  107. " -Dusethreads</userinput>"
  108. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
  109. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:73
  110. msgid "The meaning of the configure options:"
  111. msgstr "配置选项的含义:"
  112. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  113. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:76
  114. msgid "<parameter>-Dvendorprefix=/usr</parameter>"
  115. msgstr "<parameter>-Dvendorprefix=/usr</parameter>"
  116. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  117. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:78
  118. msgid ""
  119. "This ensures <command>perl</command> knows how to tell packages where they "
  120. "should install their perl modules."
  121. msgstr ""
  122. "这保证 <command>perl</command> 知道如何告知软件包应该在哪里安装它们的 perl 模"
  123. "块。"
  124. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  125. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:84
  126. msgid "<parameter>-Dpager=\"/usr/bin/less -isR\"</parameter>"
  127. msgstr "<parameter>-Dpager=\"/usr/bin/less -isR\"</parameter>"
  128. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  129. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:86
  130. msgid ""
  131. "This ensures that <userinput>less</userinput> is used instead of "
  132. "<userinput>more</userinput>."
  133. msgstr ""
  134. "这保证该软件包使用<userinput>less</userinput> 对输出进行分页,而不是使用 "
  135. "<userinput>more</userinput>。"
  136. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  137. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:92
  138. msgid ""
  139. "<parameter>-Dman1dir=/usr/share/man/man1 -Dman3dir=/usr/share/man/man3</"
  140. "parameter>"
  141. msgstr ""
  142. "<parameter>-Dman1dir=/usr/share/man/man1 -Dman3dir=/usr/share/man/man3</"
  143. "parameter>"
  144. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  145. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:95
  146. msgid ""
  147. "Since Groff is not installed yet, <command>Configure</command> thinks that "
  148. "we do not want man pages for Perl. Issuing these parameters overrides this "
  149. "decision."
  150. msgstr ""
  151. "由于 Groff 还没有安装,<command>Configure</command> 认为我们不需要 Perl 的 "
  152. "man 页面。这些参数覆盖这个判断。"
  153. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  154. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:102
  155. msgid "<parameter>-Duseshrplib</parameter>"
  156. msgstr "<parameter>-Duseshrplib</parameter>"
  157. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  158. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:104
  159. msgid "Build a shared libperl needed by some perl modules."
  160. msgstr "构建 libperl 共享库,一些 perl 模块需要它。"
  161. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  162. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:109
  163. msgid "<parameter>-Dusethreads</parameter>"
  164. msgstr "<parameter>-Dusethreads</parameter>"
  165. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  166. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:111
  167. msgid "Build perl with support for threads."
  168. msgstr "构建带有线程支持的 perl。"
  169. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  170. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:117
  171. msgid "Compile the package:"
  172. msgstr "编译该软件包:"
  173. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  174. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:119
  175. #, no-wrap
  176. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  177. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  178. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  179. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:121
  180. msgid "To test the results (approximately 11 SBU), issue:"
  181. msgstr "为了测试编译结果 (需要约 11 SBU),执行以下命令:"
  182. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  183. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:123
  184. #, no-wrap
  185. msgid "<userinput remap=\"test\">make test</userinput>"
  186. msgstr "<userinput remap=\"test\">make test</userinput>"
  187. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  188. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:128
  189. msgid "Install the package and clean up:"
  190. msgstr "安装该软件包,并清理环境变量:"
  191. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  192. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:130
  193. #, no-wrap
  194. msgid ""
  195. "<userinput remap=\"install\">make install\n"
  196. "unset BUILD_ZLIB BUILD_BZIP2</userinput>"
  197. msgstr ""
  198. "<userinput remap=\"install\">make install\n"
  199. "unset BUILD_ZLIB BUILD_BZIP2</userinput>"
  200. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  201. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:136
  202. msgid "Contents of Perl"
  203. msgstr "Perl 的内容"
  204. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  205. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:139
  206. msgid "Installed programs"
  207. msgstr "安装的程序"
  208. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  209. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:140
  210. msgid "Installed libraries"
  211. msgstr "安装的库"
  212. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  213. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:141
  214. msgid "Installed directory"
  215. msgstr "安装的目录"
  216. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  217. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:144
  218. msgid ""
  219. "corelist, cpan, enc2xs, encguess, h2ph, h2xs, instmodsh, json_pp, libnetcfg, "
  220. "perl, perl&perl-version; (hard link to perl), perlbug, perldoc, perlivp, "
  221. "perlthanks (hard link to perlbug), piconv, pl2pm, pod2html, pod2man, "
  222. "pod2text, pod2usage, podchecker, podselect, prove, ptar, ptardiff, ptargrep, "
  223. "shasum, splain, xsubpp, and zipdetails"
  224. msgstr ""
  225. "corelist, cpan, enc2xs, encguess, h2ph, h2xs, instmodsh, json_pp, libnetcfg, "
  226. "perl, perl&perl-version; (指向 perl 的硬链接), perlbug, perldoc, perlivp, "
  227. "perlthanks (指向 perlbug 的硬链接), piconv, pl2pm, pod2html, pod2man, "
  228. "pod2text, pod2usage, podchecker, podselect, prove, ptar, ptardiff, ptargrep, "
  229. "shasum, splain, xsubpp, 以及 zipdetails"
  230. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  231. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:150
  232. msgid "Many which cannot all be listed here"
  233. msgstr "很多,无法在这里全部列出"
  234. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  235. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:151
  236. msgid "/usr/lib/perl5"
  237. msgstr "/usr/lib/perl5"
  238. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  239. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:156
  240. msgid "Short Descriptions"
  241. msgstr "简要描述"
  242. #
  243. #
  244. #
  245. #. <varlistentry id="c2ph">
  246. #. <term><command>c2ph</command></term>
  247. #. <listitem>
  248. #. <para>Dumps C structures as generated from
  249. #. <command>cc -g -S</command></para>
  250. #. <indexterm zone="ch-system-perl c2ph">
  251. #. <primary sortas="b-c2ph">c2ph</primary>
  252. #. </indexterm>
  253. #. </listitem>
  254. #. </varlistentry>
  255. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  256. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:157
  257. msgid ""
  258. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  259. msgstr ""
  260. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  261. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  262. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:172
  263. msgid "<command>corelist</command>"
  264. msgstr "<command>corelist</command>"
  265. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  266. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:174
  267. msgid "A commandline frontend to Module::CoreList"
  268. msgstr "Module::CoreList 的命令行前端"
  269. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  270. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:176
  271. msgid "corelist"
  272. msgstr "corelist"
  273. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  274. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:182
  275. msgid "<command>cpan</command>"
  276. msgstr "<command>cpan</command>"
  277. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  278. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:184
  279. msgid ""
  280. "Interact with the Comprehensive Perl Archive Network (CPAN) from the "
  281. "command line"
  282. msgstr "通过命令行与 Perl 综合归档网络 (CPAN) 交互"
  283. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  284. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:187
  285. msgid "cpan"
  286. msgstr "cpan"
  287. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  288. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:193
  289. msgid "<command>enc2xs</command>"
  290. msgstr "<command>enc2xs</command>"
  291. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  292. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:195
  293. msgid ""
  294. "Builds a Perl extension for the Encode module from either Unicode Character "
  295. "Mappings or Tcl Encoding Files"
  296. msgstr "从 Unicode 字符映射或 Tcl 编码文件构建 Encode 模块使用的 Perl 扩展"
  297. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  298. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:198
  299. msgid "enc2xs"
  300. msgstr "enc2xs"
  301. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  302. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:204
  303. msgid "<command>encguess</command>"
  304. msgstr "<command>encguess</command>"
  305. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  306. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:206
  307. msgid "Guess the encoding type of one or several files"
  308. msgstr "猜测一些文件的编码格式"
  309. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  310. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:208
  311. msgid "encguess"
  312. msgstr "encguess"
  313. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  314. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:214
  315. msgid "<command>h2ph</command>"
  316. msgstr "<command>h2ph</command>"
  317. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  318. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:216
  319. msgid ""
  320. "Converts <filename class=\"extension\">.h</filename> C header files to "
  321. "<filename class=\"extension\">.ph</filename> Perl header files"
  322. msgstr ""
  323. "将 <filename class=\"extension\">.h</filename> C 头文件转化为 <filename "
  324. "class=\"extension\">.ph</filename> Perl 头文件"
  325. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  326. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:220
  327. msgid "h2ph"
  328. msgstr "h2ph"
  329. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  330. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:226
  331. msgid "<command>h2xs</command>"
  332. msgstr "<command>h2xs</command>"
  333. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  334. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:228
  335. msgid ""
  336. "Converts <filename class=\"extension\">.h</filename> C header files to Perl "
  337. "extensions"
  338. msgstr ""
  339. "将 <filename class=\"extension\">.h</filename> C 头文件转化为 Perl 扩展"
  340. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  341. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:231
  342. msgid "h2xs"
  343. msgstr "h2xs"
  344. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  345. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:237
  346. msgid "<command>instmodsh</command>"
  347. msgstr "<command>instmodsh</command>"
  348. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  349. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:239
  350. msgid ""
  351. "Shell script for examining installed Perl modules, and can create a tarball "
  352. "from an installed module"
  353. msgstr "用于检验安装好的 Perl 模块的 shell 脚本,可以从安装好的模块创建压缩包"
  354. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  355. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:242
  356. msgid "instmodsh"
  357. msgstr "instmodsh"
  358. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  359. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:248
  360. msgid "<command>json_pp</command>"
  361. msgstr "<command>json_pp</command>"
  362. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  363. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:250
  364. msgid "Converts data between certain input and output formats"
  365. msgstr "在特定输入输出格式之间转化数据"
  366. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  367. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:252
  368. msgid "json_pp"
  369. msgstr "json_pp"
  370. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  371. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:258
  372. msgid "<command>libnetcfg</command>"
  373. msgstr "<command>libnetcfg</command>"
  374. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  375. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:260
  376. msgid ""
  377. "Can be used to configure the <filename class=\"libraryfile\">libnet</"
  378. "filename> Perl module"
  379. msgstr ""
  380. "可以被用于配置 <filename class=\"libraryfile\">libnet</filename> Perl 模块"
  381. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  382. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:263
  383. msgid "libnetcfg"
  384. msgstr "libnetcfg"
  385. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  386. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:269
  387. msgid "<command>perl</command>"
  388. msgstr "<command>perl</command>"
  389. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  390. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:271
  391. msgid ""
  392. "Combines some of the best features of C, <command>sed</command>, "
  393. "<command>awk</command> and <command>sh</command> into a single swiss-army "
  394. "language"
  395. msgstr ""
  396. "由 C 语言、<command>sed</command>、<command>awk</command> 和 <command>sh</"
  397. "command> 的最好特性结合成的一门瑞士军刀式语言"
  398. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  399. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:275
  400. msgid "perl"
  401. msgstr "perl"
  402. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  403. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:281
  404. msgid "<command>perl&perl-version;</command>"
  405. msgstr "<command>perl&perl-version;</command>"
  406. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  407. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:283
  408. msgid "A hard link to <command>perl</command>"
  409. msgstr "指向 <command>perl</command> 的硬链接"
  410. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  411. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:285
  412. msgid "perl&perl-version;"
  413. msgstr "perl&perl-version;"
  414. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  415. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:291
  416. msgid "<command>perlbug</command>"
  417. msgstr "<command>perlbug</command>"
  418. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  419. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:293
  420. msgid ""
  421. "Used to generate bug reports about Perl, or the modules that come with it, "
  422. "and mail them"
  423. msgstr "用于创建关于 Perl 或者它附带的模块的 bug 报告,并用邮件发送它们"
  424. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  425. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:296
  426. msgid "perlbug"
  427. msgstr "perlbug"
  428. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  429. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:302
  430. msgid "<command>perldoc</command>"
  431. msgstr "<command>perldoc</command>"
  432. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  433. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:304
  434. msgid ""
  435. "Displays a piece of documentation in pod format that is embedded in the Perl "
  436. "installation tree or in a Perl script"
  437. msgstr "显示集成在 Perl 安装目录树或某个 Perl 脚本中的一页 pod 格式文档"
  438. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  439. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:307
  440. msgid "perldoc"
  441. msgstr "perldoc"
  442. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  443. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:313
  444. msgid "<command>perlivp</command>"
  445. msgstr "<command>perlivp</command>"
  446. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  447. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:315
  448. msgid ""
  449. "The Perl Installation Verification Procedure; it can be used to verify that "
  450. "Perl and its libraries have been installed correctly"
  451. msgstr "Perl 安装检验程序;它可以被用于确认 Perl 和它的库都安装正确"
  452. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  453. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:319
  454. msgid "perlivp"
  455. msgstr "perlivp"
  456. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  457. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:325
  458. msgid "<command>perlthanks</command>"
  459. msgstr "<command>perlthanks</command>"
  460. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  461. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:327
  462. msgid "Used to generate thank you messages to mail to the Perl developers"
  463. msgstr "用于生成发送给 Perl 开发者的感谢信"
  464. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  465. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:330
  466. msgid "perlthanks"
  467. msgstr "perlthanks"
  468. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  469. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:336
  470. msgid "<command>piconv</command>"
  471. msgstr "<command>piconv</command>"
  472. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  473. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:338
  474. msgid ""
  475. "A Perl version of the character encoding converter <command>iconv</command>"
  476. msgstr "字符编码转换器 <command>iconv</command> 的 Perl 版本"
  477. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  478. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:341
  479. msgid "piconv"
  480. msgstr "piconv"
  481. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  482. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:347
  483. msgid "<command>pl2pm</command>"
  484. msgstr "<command>pl2pm</command>"
  485. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  486. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:349
  487. msgid ""
  488. "A rough tool for converting Perl4 <filename class=\"extension\">.pl</"
  489. "filename> files to Perl5 <filename class=\"extension\">.pm</filename> modules"
  490. msgstr ""
  491. "一个用于将 Perl4 <filename class=\"extension\">.pl</filename> 文件转换成 "
  492. "Perl5 <filename class=\"extension\">.pm</filename> 模块的粗糙工具"
  493. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  494. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:353
  495. msgid "pl2pm"
  496. msgstr "pl2pm"
  497. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  498. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:359
  499. msgid "<command>pod2html</command>"
  500. msgstr "<command>pod2html</command>"
  501. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  502. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:361
  503. msgid "Converts files from pod format to HTML format"
  504. msgstr "将 pod 格式的文件转换为 HTML 格式"
  505. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  506. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:363
  507. msgid "pod2html"
  508. msgstr "pod2html"
  509. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  510. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:369
  511. msgid "<command>pod2man</command>"
  512. msgstr "<command>pod2man</command>"
  513. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  514. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:371
  515. msgid "Converts pod data to formatted *roff input"
  516. msgstr "将 pod 数据转换为格式化的 *roff 输入"
  517. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  518. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:373
  519. msgid "pod2man"
  520. msgstr "pod2man"
  521. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  522. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:379
  523. msgid "<command>pod2text</command>"
  524. msgstr "<command>pod2text</command>"
  525. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  526. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:381
  527. msgid "Converts pod data to formatted ASCII text"
  528. msgstr "将 pod 数据转化为格式化的 ASCII 文本"
  529. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  530. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:383
  531. msgid "pod2text"
  532. msgstr "pod2text"
  533. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  534. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:389
  535. msgid "<command>pod2usage</command>"
  536. msgstr "<command>pod2usage</command>"
  537. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  538. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:391
  539. msgid "Prints usage messages from embedded pod docs in files"
  540. msgstr "输出文件中嵌入的 pod 文档中的使用方法信息"
  541. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  542. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:393
  543. msgid "pod2usage"
  544. msgstr "pod2usage"
  545. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  546. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:399
  547. msgid "<command>podchecker</command>"
  548. msgstr "<command>podchecker</command>"
  549. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  550. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:401
  551. msgid "Checks the syntax of pod format documentation files"
  552. msgstr "检查 pod 格式文档文件的语法"
  553. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  554. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:403
  555. msgid "podchecker"
  556. msgstr "podchecker"
  557. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  558. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:409
  559. msgid "<command>podselect</command>"
  560. msgstr "<command>podselect</command>"
  561. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  562. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:411
  563. msgid "Displays selected sections of pod documentation"
  564. msgstr "显示 pod 文档中的指定章节"
  565. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  566. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:413
  567. msgid "podselect"
  568. msgstr "podselect"
  569. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  570. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:419
  571. msgid "<command>prove</command>"
  572. msgstr "<command>prove</command>"
  573. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  574. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:421
  575. msgid "Command line tool for running tests against the Test::Harness module"
  576. msgstr "用于运行使用 Test::Harness 模块的测试"
  577. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  578. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:424
  579. msgid "prove"
  580. msgstr "prove"
  581. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  582. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:441
  583. msgid "<command>ptar</command>"
  584. msgstr "<command>ptar</command>"
  585. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  586. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:443
  587. msgid "A <command>tar</command>-like program written in Perl"
  588. msgstr "一个 Perl 编写的类似 <command>tar</command> 的程序"
  589. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  590. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:445
  591. msgid "ptar"
  592. msgstr "ptar"
  593. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  594. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:451
  595. msgid "<command>ptardiff</command>"
  596. msgstr "<command>ptardiff</command>"
  597. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  598. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:453
  599. msgid ""
  600. "A Perl program that compares an extracted archive with an unextracted one"
  601. msgstr "一个比较压缩档案和未压缩版本的 Perl 程序"
  602. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  603. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:456
  604. msgid "ptardiff"
  605. msgstr "ptardiff"
  606. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  607. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:462
  608. msgid "<command>ptargrep</command>"
  609. msgstr "<command>ptargrep</command>"
  610. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  611. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:464
  612. msgid ""
  613. "A Perl program that applies pattern matching to the contents of files in a "
  614. "tar archive"
  615. msgstr "一个在 tar 档案中的文件内容上进行模式匹配的 Perl 程序"
  616. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  617. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:467
  618. msgid "ptargrep"
  619. msgstr "ptargrep"
  620. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  621. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:473
  622. msgid "<command>shasum</command>"
  623. msgstr "<command>shasum</command>"
  624. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  625. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:475
  626. msgid "Prints or checks SHA checksums"
  627. msgstr "打印或检查 SHA 校验和"
  628. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  629. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:477
  630. msgid "shasum"
  631. msgstr "shasum"
  632. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  633. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:483
  634. msgid "<command>splain</command>"
  635. msgstr "<command>splain</command>"
  636. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  637. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:485
  638. msgid "Is used to force verbose warning diagnostics in Perl"
  639. msgstr "被用于 Perl 的强制性详细警告诊断"
  640. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  641. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:487
  642. msgid "splain"
  643. msgstr "splain"
  644. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  645. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:493
  646. msgid "<command>xsubpp</command>"
  647. msgstr "<command>xsubpp</command>"
  648. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  649. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:495
  650. msgid "Converts Perl XS code into C code"
  651. msgstr "将 Perl XS 代码转换为 C 代码"
  652. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  653. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:497
  654. msgid "xsubpp"
  655. msgstr "xsubpp"
  656. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  657. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:503
  658. msgid "<command>zipdetails</command>"
  659. msgstr "<command>zipdetails</command>"
  660. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  661. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:505
  662. msgid "Displays details about the internal structure of a Zip file"
  663. msgstr "显示 Zip 文件内部结构的详细信息"
  664. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  665. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/perl.xml:507
  666. msgid "zipdetails"
  667. msgstr "zipdetails"