abouttestsuites.po 4.3 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "X-Pootle-Revision: 9999999\n"
  4. "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter04/abouttestsuites.po\n"
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  7. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  8. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  9. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  10. "Language: zh_CN\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  15. #. type: Content of: <sect1><title>
  16. msgid "About the Test Suites"
  17. msgstr "关于测试套件"
  18. #. type: Content of: <sect1><para>
  19. msgid ""
  20. "Most packages provide a test suite. Running the test suite for a newly built "
  21. "package is a good idea because it can provide a <quote>sanity check</quote> "
  22. "indicating that everything compiled correctly. A test suite that passes its "
  23. "set of checks usually proves that the package is functioning as the "
  24. "developer intended. It does not, however, guarantee that the package is "
  25. "totally bug free."
  26. msgstr ""
  27. "多数软件包提供测试套件,一般来说,为新构建的软件包运行测试套件是个好主意,这"
  28. "可以进行一次 <quote>完整性检查</quote>,从而确认所有东西编译正确。如果测试套"
  29. "件中的所有检验项目都能通过,一般就可以证明这个软件包像开发者期望的那样运行。"
  30. "然而,这并不保证软件包完全没有错误。"
  31. #. type: Content of: <sect1><para>
  32. msgid ""
  33. "Some test suites are more important than others. For example, the test "
  34. "suites for the core toolchain packages&mdash;GCC, binutils, and glibc&mdash;"
  35. "are of the utmost importance due to their central role in a properly "
  36. "functioning system. The test suites for GCC and glibc can take a very long "
  37. "time to complete, especially on slower hardware, but are strongly "
  38. "recommended."
  39. msgstr ""
  40. "某些软件包的测试套件比其他的更为重要。例如,组成核心工具链的几个软件包 "
  41. "&mdash; GCC、Binutils 和 Glibc 的测试套件就最为重要,因为这些软件包在系统的正"
  42. "常工作中发挥中心作用。GCC 和 Glibc 的测试套件需要运行很长时间,特别是在较慢的"
  43. "硬件上,但我们仍然强烈推荐运行它们。"
  44. #. type: Content of: <sect1><note><para>
  45. msgid ""
  46. "Running the test suites in <xref linkend=\"chapter-cross-tools\"/> and <xref "
  47. "linkend=\"chapter-temporary-tools\"/> is impossible, since the programs are "
  48. "compiled with a cross-compiler, so are not supposed to be able to run on the "
  49. "build host."
  50. msgstr ""
  51. "在<xref linkend=\"chapter-cross-tools\"/>和<xref linkend=\"chapter-temporary-"
  52. "tools\"/>中不可能运行测试套件,因为这些程序是使用交叉编译器编译的,根本不该在"
  53. "构建它们的宿主系统运行。"
  54. #. type: Content of: <sect1><para>
  55. msgid ""
  56. "A common issue with running the test suites for binutils and GCC is running "
  57. "out of pseudo terminals (PTYs). This can result in a high number of failing "
  58. "tests. This may happen for several reasons, but the most likely cause is "
  59. "that the host system does not have the <systemitem class=\"filesystem"
  60. "\">devpts</systemitem> file system set up correctly. This issue is discussed "
  61. "in greater detail at <ulink url=\"&lfs-root;lfs/faq.html#no-ptys\"/>."
  62. msgstr ""
  63. "在运行 Binutils 和 GCC 的测试套件时,最普遍发生的问题是伪终端 (PTY) 被耗尽。"
  64. "这会导致大量测试出现失败结果。这种现象有多种可能原因,但最常见的原因是宿主系"
  65. "统没有正确设置 <systemitem class=\"filesystem\">devpts</systemitem> 文件系"
  66. "统。关于这个问题的更多细节在 <ulink url=\"&lfs-root;lfs/faq.html#no-ptys\"/> "
  67. "中进行了讨论。"
  68. #. type: Content of: <sect1><para>
  69. msgid ""
  70. "Sometimes package test suites will fail, but for reasons which the "
  71. "developers are aware of and have deemed non-critical. Consult the logs "
  72. "located at <ulink url=\"&test-results;\"/> to verify whether or not these "
  73. "failures are expected. This site is valid for all tests throughout this book."
  74. msgstr ""
  75. "一些软件包的测试套件总是失败,但开发者已经知道失败原因,并判定这些失败并不重"
  76. "要。参照 <ulink url=\"&test-results;\"/> 中的构建日志,来检查这些失败是否符合"
  77. "预期。本书中的所有测试都可以在该网址查询。"