m4.po 3.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #, no-wrap
  15. msgid "&m4-url;"
  16. msgstr "&m4-url;"
  17. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  18. msgid ""
  19. "<productname>m4</productname> <productnumber>&m4-version;</productnumber> "
  20. "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  21. msgstr ""
  22. "<productname>m4</productname> <productnumber>&m4-version;</productnumber> "
  23. "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  24. #. type: Content of: <sect1><title>
  25. msgid "M4-&m4-version;"
  26. msgstr "M4-&m4-version;"
  27. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  28. msgid "M4"
  29. msgstr "M4"
  30. #. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary>
  31. msgid "tools"
  32. msgstr "工具"
  33. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  34. msgid "&buildtime;"
  35. msgstr "&buildtime;"
  36. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  37. msgid "&diskspace;"
  38. msgstr "&diskspace;"
  39. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  40. msgid "&m4-tmp-sbu;"
  41. msgstr "&m4-tmp-sbu;"
  42. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  43. msgid "&m4-tmp-du;"
  44. msgstr "&m4-tmp-du;"
  45. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  46. msgid "Installation of M4"
  47. msgstr "安装 M4"
  48. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  49. msgid "First, make some fixes introduced by glibc-2.28:"
  50. msgstr "首先,进行 glibc-2.28 要求的一些修补:"
  51. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  52. #, no-wrap
  53. msgid ""
  54. "<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/IO_ftrylockfile/IO_EOF_SEEN/' lib/*.c\n"
  55. "echo \"#define _IO_IN_BACKUP 0x100\" >> lib/stdio-impl.h</userinput>"
  56. msgstr ""
  57. "<userinput remap=\"pre\">sed -i 's/IO_ftrylockfile/IO_EOF_SEEN/' lib/*.c\n"
  58. "echo \"#define _IO_IN_BACKUP 0x100\" >> lib/stdio-impl.h</userinput>"
  59. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  60. msgid "Prepare M4 for compilation:"
  61. msgstr "准备编译 M4:"
  62. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  63. #, no-wrap
  64. msgid ""
  65. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  66. " --host=$LFS_TGT \\\n"
  67. " --build=$(build-aux/config.guess)</userinput>"
  68. msgstr ""
  69. "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr \\\n"
  70. " --host=$LFS_TGT \\\n"
  71. " --build=$(build-aux/config.guess)</userinput>"
  72. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  73. msgid "Compile the package:"
  74. msgstr "编译该软件包:"
  75. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  76. #, no-wrap
  77. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  78. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  79. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  80. msgid "Install the package:"
  81. msgstr "安装该软件包:"
  82. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  83. #, no-wrap
  84. msgid "<userinput remap=\"install\">make DESTDIR=$LFS install</userinput>"
  85. msgstr "<userinput remap=\"install\">make DESTDIR=$LFS install</userinput>"
  86. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  87. msgid ""
  88. "Details on this package are located in <xref linkend=\"contents-m4\" role=\"."
  89. "\"/>"
  90. msgstr "该软件包的详细信息可以在<xref linkend=\"contents-m4\"/>找到。"