sysklogd.po 8.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-06-17 12:44+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:14
  15. #, no-wrap
  16. msgid "&sysklogd-url;"
  17. msgstr "&sysklogd-url;"
  18. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  19. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:12
  20. msgid ""
  21. "<productname>sysklogd</productname> <productnumber>&sysklogd-version;</"
  22. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  23. msgstr ""
  24. "<productname>sysklogd</productname> <productnumber>&sysklogd-version;</"
  25. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  26. #. type: Content of: <sect1><title>
  27. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:17
  28. msgid "Sysklogd-&sysklogd-version;"
  29. msgstr "Sysklogd-&sysklogd-version;"
  30. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
  31. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:20
  32. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:66
  33. msgid "Sysklogd"
  34. msgstr "Sysklogd"
  35. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  36. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:26
  37. #, fuzzy
  38. msgid ""
  39. "The sysklogd package contains programs for logging system messages, such as "
  40. "those given by the kernel when unusual things happen."
  41. msgstr ""
  42. "Sysklogd 软件包包含记录系统消息的程序,例如在意外情况发生时内核给出的消息。"
  43. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  44. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:30
  45. msgid "&buildtime;"
  46. msgstr "&buildtime;"
  47. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  48. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:31
  49. msgid "&diskspace;"
  50. msgstr "&diskspace;"
  51. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  52. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:34
  53. msgid "&sysklogd-fin-sbu;"
  54. msgstr "&sysklogd-fin-sbu;"
  55. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  56. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:35
  57. msgid "&sysklogd-fin-du;"
  58. msgstr "&sysklogd-fin-du;"
  59. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  60. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:42
  61. msgid "Installation of Sysklogd"
  62. msgstr "安装 Sysklogd"
  63. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  64. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:44
  65. msgid ""
  66. "First, fix problems that causes a segmentation fault under some conditions "
  67. "in klogd and fix an obsolete program construct:"
  68. msgstr ""
  69. "首先,修复 klogd 中在特定情况下会发生段错误的问题,并改正一个已弃用的程序结"
  70. "构:"
  71. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  72. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:47
  73. #, no-wrap
  74. msgid ""
  75. "<userinput remap=\"pre\">sed -i '/Error loading kernel symbols/{n;n;d}' ksym_mod.c\n"
  76. "sed -i 's/union wait/int/' syslogd.c</userinput>"
  77. msgstr ""
  78. "<userinput remap=\"pre\">sed -i '/Error loading kernel symbols/{n;n;d}' ksym_mod.c\n"
  79. "sed -i 's/union wait/int/' syslogd.c</userinput>"
  80. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  81. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:50
  82. msgid "Compile the package:"
  83. msgstr "编译该软件包:"
  84. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  85. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:52
  86. #, no-wrap
  87. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  88. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  89. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  90. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:54
  91. msgid "This package does not come with a test suite."
  92. msgstr "该软件包不包含测试套件。"
  93. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  94. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:56
  95. msgid "Install the package:"
  96. msgstr "安装该软件包:"
  97. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  98. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:58
  99. #, no-wrap
  100. msgid "<userinput remap=\"install\">make BINDIR=/sbin install</userinput>"
  101. msgstr "<userinput remap=\"install\">make BINDIR=/sbin install</userinput>"
  102. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  103. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:63
  104. msgid "Configuring Sysklogd"
  105. msgstr "配置 Sysklogd"
  106. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><secondary>
  107. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:67
  108. msgid "configuring"
  109. msgstr "configuring"
  110. #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
  111. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:71
  112. msgid "/etc/syslog.conf"
  113. msgstr "/etc/syslog.conf"
  114. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  115. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:74
  116. msgid ""
  117. "Create a new <filename>/etc/syslog.conf</filename> file by running the "
  118. "following:"
  119. msgstr ""
  120. "执行以下命令,创建一个新的 <filename>/etc/syslog.conf</filename> 文件:"
  121. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  122. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:77
  123. #, no-wrap
  124. msgid ""
  125. "<userinput>cat &gt; /etc/syslog.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
  126. "<literal># Begin /etc/syslog.conf\n"
  127. "\n"
  128. "auth,authpriv.* -/var/log/auth.log\n"
  129. "*.*;auth,authpriv.none -/var/log/sys.log\n"
  130. "daemon.* -/var/log/daemon.log\n"
  131. "kern.* -/var/log/kern.log\n"
  132. "mail.* -/var/log/mail.log\n"
  133. "user.* -/var/log/user.log\n"
  134. "*.emerg *\n"
  135. "\n"
  136. "# End /etc/syslog.conf</literal>\n"
  137. "EOF</userinput>"
  138. msgstr ""
  139. "<userinput>cat &gt; /etc/syslog.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
  140. "<literal># Begin /etc/syslog.conf\n"
  141. "\n"
  142. "auth,authpriv.* -/var/log/auth.log\n"
  143. "*.*;auth,authpriv.none -/var/log/sys.log\n"
  144. "daemon.* -/var/log/daemon.log\n"
  145. "kern.* -/var/log/kern.log\n"
  146. "mail.* -/var/log/mail.log\n"
  147. "user.* -/var/log/user.log\n"
  148. "*.emerg *\n"
  149. "\n"
  150. "# End /etc/syslog.conf</literal>\n"
  151. "EOF</userinput>"
  152. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  153. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:94
  154. msgid "Contents of Sysklogd"
  155. msgstr "Sysklogd 的内容"
  156. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  157. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:97
  158. msgid "Installed programs"
  159. msgstr "安装的程序"
  160. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  161. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:100
  162. msgid "klogd and syslogd"
  163. msgstr "klogd 和 syslogd"
  164. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  165. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:105
  166. msgid "Short Descriptions"
  167. msgstr "简要描述"
  168. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  169. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:106
  170. msgid ""
  171. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  172. msgstr ""
  173. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  174. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  175. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:110
  176. msgid "<command>klogd</command>"
  177. msgstr "<command>klogd</command>"
  178. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  179. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:112
  180. msgid "A system daemon for intercepting and logging kernel messages"
  181. msgstr "一个截获并记录内核消息的系统守护程序"
  182. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  183. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:114
  184. msgid "klogd"
  185. msgstr "klogd"
  186. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  187. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:120
  188. msgid "<command>syslogd</command>"
  189. msgstr "<command>syslogd</command>"
  190. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  191. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:122
  192. msgid ""
  193. "Logs the messages that system programs offer for logging [Every logged "
  194. "message contains at least a date stamp and a hostname, and normally the "
  195. "program's name too, but that depends on how trusting the logging daemon is "
  196. "told to be.]"
  197. msgstr ""
  198. "记录系统程序提供给日志系统的消息 [每条消息至少包含时间戳和主机名,通常还包含"
  199. "程序的名字,但这依赖于日志守护进程的信任度设置。]"
  200. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  201. #: /home/xry111/svn-repos/LFS-BOOK/chapter08/sysklogd.xml:127
  202. msgid "syslogd"
  203. msgstr "syslogd"