diffutils.po 5.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
  5. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  6. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  7. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  8. "Language: zh_CN\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
  13. #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
  14. #, no-wrap
  15. msgid "&diffutils-url;"
  16. msgstr "&diffutils-url;"
  17. #. type: Content of: <sect1><sect1info>
  18. msgid ""
  19. "<productname>diffutils</productname> <productnumber>&diffutils-version;</"
  20. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  21. msgstr ""
  22. "<productname>diffutils</productname> <productnumber>&diffutils-version;</"
  23. "productnumber> <placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
  24. #. type: Content of: <sect1><title>
  25. msgid "Diffutils-&diffutils-version;"
  26. msgstr "Diffutils-&diffutils-version;"
  27. #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
  28. msgid "Diffutils"
  29. msgstr "Diffutils"
  30. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  31. msgid ""
  32. "The Diffutils package contains programs that show the differences between "
  33. "files or directories."
  34. msgstr "Diffutils 软件包包含显示文件或目录之间差异的程序。"
  35. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  36. msgid "&buildtime;"
  37. msgstr "&buildtime;"
  38. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  39. msgid "&diskspace;"
  40. msgstr "&diskspace;"
  41. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  42. msgid "&diffutils-fin-sbu;"
  43. msgstr "&diffutils-fin-sbu;"
  44. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  45. msgid "&diffutils-fin-du;"
  46. msgstr "&diffutils-fin-du;"
  47. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  48. msgid "Installation of Diffutils"
  49. msgstr "安装 Diffutils"
  50. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  51. msgid "Prepare Diffutils for compilation:"
  52. msgstr "准备编译 Diffutils:"
  53. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  54. #, no-wrap
  55. msgid "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
  56. msgstr "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
  57. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  58. msgid "Compile the package:"
  59. msgstr "编译该软件包:"
  60. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  61. #, no-wrap
  62. msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  63. msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
  64. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  65. msgid "To test the results, issue:"
  66. msgstr "运行以下命令以测试编译结果:"
  67. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  68. #, no-wrap
  69. msgid "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  70. msgstr "<userinput remap=\"test\">make check</userinput>"
  71. #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
  72. msgid "Install the package:"
  73. msgstr "安装该软件包:"
  74. #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
  75. #, no-wrap
  76. msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  77. msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
  78. #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
  79. msgid "Contents of Diffutils"
  80. msgstr "Diffutils 的内容"
  81. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
  82. msgid "Installed programs"
  83. msgstr "安装的程序"
  84. #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
  85. msgid "cmp, diff, diff3, and sdiff"
  86. msgstr "cmp, diff, diff3, 以及 sdiff"
  87. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
  88. msgid "Short Descriptions"
  89. msgstr "简要描述"
  90. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
  91. msgid ""
  92. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  93. msgstr ""
  94. "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
  95. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  96. msgid "<command>cmp</command>"
  97. msgstr "<command>cmp</command>"
  98. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  99. msgid "Compares two files and reports whether or in which bytes they differ"
  100. msgstr "比较两个文件并报告它们是否相同,或哪些字节不同"
  101. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  102. msgid "cmp"
  103. msgstr "cmp"
  104. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  105. msgid "<command>diff</command>"
  106. msgstr "<command>diff</command>"
  107. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  108. msgid ""
  109. "Compares two files or directories and reports which lines in the files differ"
  110. msgstr "比较两个文件或目录,并报告文件中哪些行不同"
  111. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  112. msgid "diff"
  113. msgstr "diff"
  114. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  115. msgid "<command>diff3</command>"
  116. msgstr "<command>diff3</command>"
  117. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  118. msgid "Compares three files line by line"
  119. msgstr "逐行比较三个文件"
  120. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  121. msgid "diff3"
  122. msgstr "diff3"
  123. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
  124. msgid "<command>sdiff</command>"
  125. msgstr "<command>sdiff</command>"
  126. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
  127. msgid "Merges two files and interactively outputs the results"
  128. msgstr "合并两个文件,并交互地输出结果"
  129. #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
  130. msgid "sdiff"
  131. msgstr "sdiff"