123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "X-Pootle-Revision: 9999999\n"
- "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter08/vim.po\n"
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: zh_CN\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
- #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
- #, no-wrap
- msgid "&vim-url;"
- msgstr "&vim-url;"
- #. type: Content of: <sect1><sect1info>
- msgid ""
- "<productname>vim</productname> <productnumber>&vim-version;</productnumber> "
- "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
- msgstr ""
- "<productname>vim</productname> <productnumber>&vim-version;</productnumber> "
- "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
- #. type: Content of: <sect1><title>
- msgid "Vim-&vim-version;"
- msgstr "Vim-&vim-version;"
- #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
- msgid "Vim"
- msgstr "Vim"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "The Vim package contains a powerful text editor."
- msgstr "Vim 软件包包含强大的文本编辑器。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "&buildtime;"
- msgstr "&buildtime;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "&diskspace;"
- msgstr "&diskspace;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "&vim-fin-sbu;"
- msgstr "&vim-fin-sbu;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "&vim-fin-du;"
- msgstr "&vim-fin-du;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><tip><title>
- msgid "Alternatives to Vim"
- msgstr "Vim 的替代品"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><tip><para>
- msgid ""
- "If you prefer another editor—such as Emacs, Joe, or Nano—please "
- "refer to <ulink url=\"&blfs-book;postlfs/editors.html\"/> for suggested "
- "installation instructions."
- msgstr ""
- "如果您喜爱其他编辑器 —— 例如 Emacs、Joe、或者 Nano —— 参考 <ulink url="
- "\"&blfs-book;postlfs/editors.html\"/> 中建议的安装说明。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
- msgid "Installation of Vim"
- msgstr "安装 Vim"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "First, change the default location of the <filename>vimrc</filename> "
- "configuration file to <filename class=\"directory\">/etc</filename>:"
- msgstr ""
- "首先,修改 <filename>vimrc</filename> 配置文件的默认位置为 <filename class="
- "\"directory\">/etc</filename>:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"pre\">echo '#define SYS_VIMRC_FILE \"/etc/vimrc\"' >> src/feature.h</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"pre\">echo '#define SYS_VIMRC_FILE \"/etc/vimrc\"' >> src/feature.h</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Prepare vim for compilation:"
- msgstr "准备编译 Vim:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"configure\">./configure --prefix=/usr</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Compile the package:"
- msgstr "编译该软件包:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "To prepare the tests, ensure that user <systemitem class=\"username"
- "\">tester</systemitem> can write to the source tree:"
- msgstr ""
- "为了准备运行测试套件,需要使得 <systemitem class=\"username\">tester</"
- "systemitem> 用户拥有写入源代码目录树的权限:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"test\">chown -Rv tester .</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"test\">chown -Rv tester .</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Now run the tests as user <systemitem class=\"username\">tester</systemitem>:"
- msgstr ""
- "现在,以 <systemitem class=\"username\">tester</systemitem> 用户身份运行测"
- "试:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"test\">su tester -c \"LANG=en_US.UTF-8 make -j1 test\" &> vim-test.log</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"test\">su tester -c \"LANG=en_US.UTF-8 make -j1 test\" &> vim-test.log</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "The test suite outputs a lot of binary data to the screen. This can cause "
- "issues with the settings of the current terminal. The problem can be "
- "avoided by redirecting the output to a log file as shown above. A "
- "successful test will result in the words \"ALL DONE\" in the log file at "
- "completion."
- msgstr ""
- "测试套件会将大量二进制数据输出到屏幕。这可能扰乱当前终端设置。为了避免这个问"
- "题,像上面的命令一样,将输出重定向到日志文件。测试成功完成后,日志文件末尾会"
- "包含 “ALL DONE”。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Install the package:"
- msgstr "安装该软件包:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"install\">make install</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Many users are used to using <command>vi</command> instead of <command>vim</"
- "command>. To allow execution of <command>vim</command> when users habitually "
- "enter <command>vi</command>, create a symlink for both the binary and the "
- "man page in the provided languages:"
- msgstr ""
- "许多用户习惯于使用命令 <command>vi</command>,而不是 <command>vim</command>。"
- "为了在用户习惯性地输入 <command>vi</command> 时能够执行 <command>vim</"
- "command>,为二进制程序和各种语言的 man 页面创建符号链接:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"install\">ln -sv vim /usr/bin/vi\n"
- "for L in /usr/share/man/{,*/}man1/vim.1; do\n"
- " ln -sv vim.1 $(dirname $L)/vi.1\n"
- "done</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"install\">ln -sv vim /usr/bin/vi\n"
- "for L in /usr/share/man/{,*/}man1/vim.1; do\n"
- " ln -sv vim.1 $(dirname $L)/vi.1\n"
- "done</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "By default, vim's documentation is installed in <filename class=\"directory"
- "\">/usr/share/vim</filename>. The following symlink allows the documentation "
- "to be accessed via <filename class=\"directory\">/usr/share/doc/vim-&vim-"
- "version;</filename>, making it consistent with the location of documentation "
- "for other packages:"
- msgstr ""
- "默认情况下,Vim 的文档安装在 <filename class=\"directory\">/usr/share/vim</"
- "filename> 中。下面创建符号链接,使得可以通过 <filename class=\"directory\">/"
- "usr/share/doc/vim-&vim-version;</filename> 访问符号链接,这个路径与其他软件包"
- "的文档位置格式一致:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"install\">ln -sv ../&vim-docdir;/doc /usr/share/doc/vim-&vim-version;</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"install\">ln -sv ../&vim-docdir;/doc /usr/share/doc/vim-&vim-version;</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "If an X Window System is going to be installed on the LFS system, it may be "
- "necessary to recompile vim after installing X. Vim comes with a GUI version "
- "of the editor that requires X and some additional libraries to be installed. "
- "For more information on this process, refer to the vim documentation and the "
- "vim installation page in the BLFS book at <ulink url=\"&blfs-book;postlfs/"
- "vim.html\"/>."
- msgstr ""
- "如果在安装 LFS 系统后安装了 X 窗口系统,可能需要在安装 X 后重新编译 Vim。Vim "
- "提供的 GUI 版本编辑器需要 X 和一些额外的软件包才能安装。关于这一安装过程的更"
- "多信息,参考 Vim 文档和 BLFS 手册中位于 <ulink url=\"&blfs-book;postlfs/vim."
- "html\"/> 的 Vim 安装页面。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
- msgid "Configuring Vim"
- msgstr "配置 Vim"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
- msgid "/etc/vimrc"
- msgstr "/etc/vimrc"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "By default, <command>vim</command> runs in vi-incompatible mode. This may "
- "be new to users who have used other editors in the past. The "
- "<quote>nocompatible</quote> setting is included below to highlight the fact "
- "that a new behavior is being used. It also reminds those who would change to "
- "<quote>compatible</quote> mode that it should be the first setting in the "
- "configuration file. This is necessary because it changes other settings, and "
- "overrides must come after this setting. Create a default <command>vim</"
- "command> configuration file by running the following:"
- msgstr ""
- "默认情况下,<command>vim</command> 在不兼容 vi 的模式下运行。这对于过去使用其"
- "他编辑器的用户来说可能显得陌生。以下配置包含的 <quote>nocompatible</quote> 设"
- "定是为了强调编辑器使用了新的行为这一事实。它也提醒那些想要使用 "
- "<quote>compatible</quote> 模式的用户,必须在配置文件的一开始改变模式。这是因"
- "为它会修改其他设置,对这些设置的覆盖必须在设定模式后进行。执行以下命令创建默"
- "认 <command>vim</command> 配置文件:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput>cat > /etc/vimrc << \"EOF\"\n"
- "<literal>\" Begin /etc/vimrc\n"
- "\n"
- "\" Ensure defaults are set before customizing settings, not after\n"
- "source $VIMRUNTIME/defaults.vim\n"
- "let skip_defaults_vim=1 \n"
- "\n"
- "set nocompatible\n"
- "set backspace=2\n"
- "set mouse=\n"
- "syntax on\n"
- "if (&term == \"xterm\") || (&term == \"putty\")\n"
- " set background=dark\n"
- "endif\n"
- "\n"
- "\" End /etc/vimrc</literal>\n"
- "EOF</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput>cat > /etc/vimrc << \"EOF\"\n"
- "<literal>\" Begin /etc/vimrc\n"
- "\n"
- "\" Ensure defaults are set before customizing settings, not after\n"
- "source $VIMRUNTIME/defaults.vim\n"
- "let skip_defaults_vim=1 \n"
- "\n"
- "set nocompatible\n"
- "set backspace=2\n"
- "set mouse=\n"
- "syntax on\n"
- "if (&term == \"xterm\") || (&term == \"putty\")\n"
- " set background=dark\n"
- "endif\n"
- "\n"
- "\" End /etc/vimrc</literal>\n"
- "EOF</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "The <parameter>set nocompatible</parameter> setting makes <command>vim</"
- "command> behave in a more useful way (the default) than the vi-compatible "
- "manner. Remove the <quote>no</quote> to keep the old <command>vi</command> "
- "behavior. The <parameter>set backspace=2</parameter> setting allows "
- "backspacing over line breaks, autoindents, and the start of an insert. The "
- "<parameter>syntax on</parameter> parameter enables vim's syntax "
- "highlighting. The <parameter>set mouse=</parameter> setting enables proper "
- "pasting of text with the mouse when working in chroot or over a remote "
- "connection. Finally, the <emphasis>if</emphasis> statement with the "
- "<parameter>set background=dark</parameter> setting corrects <command>vim</"
- "command>'s guess about the background color of some terminal emulators. This "
- "gives the highlighting a better color scheme for use on the black background "
- "of these programs."
- msgstr ""
- "<parameter>set nocompatible</parameter> 设定使得 <command>vim</command> 以一"
- "种更有用的方式 (也是默认方式) 行动,而不是兼容于 vi 的旧模式。删除其中的 "
- "<quote>no</quote> 可以保持旧的 <command>vi</command> 行为。<parameter>set "
- "backspace=2</parameter> 设定允许退格越过换行,自动缩进,以及插入模式的起始位"
- "置。参数 <parameter>syntax on</parameter> 启用 vim 符号高亮功能。参数 "
- "<parameter>set mouse=</parameter> 允许在 chroot 中或通过远程连接工作时使用鼠"
- "标正确地粘贴文本。最后,<emphasis>if</emphasis> 语句为 <parameter>set "
- "background=dark</parameter> 纠正 <command>vim</command> 对于某些终端模拟器背"
- "景色的猜测。这能够提供更适合这些程序黑色背景的配色方案。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Documentation for other available options can be obtained by running the "
- "following command:"
- msgstr "关于其他可用选项的文档可以通过执行以下命令获得:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput>vim -c ':options'</userinput>"
- msgstr "<userinput>vim -c ':options'</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
- msgid ""
- "By default, vim only installs spell files for the English language. To "
- "install spell files for your preferred language, download the <filename>*."
- "spl</filename> and optionally, the <filename>*.sug</filename> files for your "
- "language and character encoding from <ulink url=\"ftp://ftp.vim.org/pub/vim/"
- "runtime/spell/\"/> and save them to <filename class='directory'>/usr/share/"
- "&vim-docdir;/spell/</filename>."
- msgstr ""
- "默认情况下 Vim 只安装英语拼写检查文件。如果希望安装您使用的语言的拼写检查文"
- "件,需要获取使用于您的语言和字符编码的 <filename>*.spl</filename> 和可选的 "
- "<filename>*.sug</filename> 文件,从 <ulink url=\"ftp://ftp.vim.org/pub/vim/"
- "runtime/spell/\"/> 下载它们,并保存到 <filename class='directory'>/usr/share/"
- "&vim-docdir;/spell/</filename>。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
- msgid ""
- "To use these spell files, some configuration in <filename>/etc/vimrc</"
- "filename> is needed, e.g.:"
- msgstr ""
- "为了使用这些拼写检查文件,需要在 <filename>/etc/vimrc</filename> 中进行配置,"
- "例如:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<literal>set spelllang=en,ru\n"
- "set spell</literal>"
- msgstr ""
- "<literal>set spelllang=en,ru\n"
- "set spell</literal>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
- msgid ""
- "For more information, see the appropriate README file located at the URL "
- "above."
- msgstr "关于更多信息,参考以上 URL 位置中合适的 README 文件。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
- msgid "Contents of Vim"
- msgstr "Vim 的内容"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed programs"
- msgstr "安装的程序"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed directory"
- msgstr "安装的目录"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid ""
- "ex (link to vim), rview (link to vim), rvim (link to vim), vi (link to vim), "
- "view (link to vim), vim, vimdiff (link to vim), vimtutor, and xxd"
- msgstr ""
- "ex (到 vim 的链接), rview (到 vim 的链接), rvim (到 vim 的链接), vi (到 vim "
- "的链接), view (到 vim 的链接), vim, vimdiff (到 vim 的链接), vimtutor, 以及 "
- "xxd"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "/usr/share/vim"
- msgstr "/usr/share/vim"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
- msgid "Short Descriptions"
- msgstr "简要描述"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
- msgid ""
- "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
- msgstr ""
- "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>ex</command>"
- msgstr "<command>ex</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Starts <command>vim</command> in ex mode"
- msgstr "以 ex 模式启动 <command>vim</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "ex"
- msgstr "ex"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>rview</command>"
- msgstr "<command>rview</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Is a restricted version of <command>view</command>; no shell commands can be "
- "started and <command>view</command> cannot be suspended"
- msgstr ""
- "是 <command>view</command> 的受限模式;不能启动 shell 命令,且不能挂起 "
- "<command>view</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "rview"
- msgstr "rview"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>rvim</command>"
- msgstr "<command>rvim</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Is a restricted version of <command>vim</command>; no shell commands can be "
- "started and <command>vim</command> cannot be suspended"
- msgstr ""
- "是 <command>vim</command> 的受限模式;不能启动 shell 命令,且不能挂起 "
- "<command>vim</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "rvim"
- msgstr "rvim"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>vi</command>"
- msgstr "<command>vi</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Link to <command>vim</command>"
- msgstr "到 <command>vim</command> 的链接"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "vi"
- msgstr "vi"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>view</command>"
- msgstr "<command>view</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Starts <command>vim</command> in read-only mode"
- msgstr "以只读模式启动 <command>vim</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "view"
- msgstr "view"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>vim</command>"
- msgstr "<command>vim</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Is the editor"
- msgstr "文本编辑器"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "vim"
- msgstr "vim"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>vimdiff</command>"
- msgstr "<command>vimdiff</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Edits two or three versions of a file with <command>vim</command> and shows "
- "differences"
- msgstr "用 <command>vim</command> 编辑两个或三个文件版本,并显示差异"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "vimdiff"
- msgstr "vimdiff"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>vimtutor</command>"
- msgstr "<command>vimtutor</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Teaches the basic keys and commands of <command>vim</command>"
- msgstr "教会用户使用 <command>vim</command> 的基本快捷键和命令"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "vimtutor"
- msgstr "vimtutor"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>xxd</command>"
- msgstr "<command>xxd</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Creates a hex dump of the given file; it can also do the reverse, so it can "
- "be used for binary patching"
- msgstr ""
- "创建文件的十六进制转储;它也可以从十六进制转储创建文件,因此可用于二进制补丁"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "xxd"
- msgstr "xxd"
|