123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "X-Pootle-Revision: 9999999\n"
- "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter08/gcc.po\n"
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:40+0800\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: zh_CN\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
- #. type: Content of: <sect1><sect1info><address>
- #, no-wrap
- msgid "&gcc-url;"
- msgstr "&gcc-url;"
- #. type: Content of: <sect1><sect1info>
- msgid ""
- "<productname>gcc</productname> <productnumber>&gcc-version;</productnumber> "
- "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
- msgstr ""
- "<productname>gcc</productname> <productnumber>&gcc-version;</productnumber> "
- "<placeholder type=\"address\" id=\"0\"/>"
- #. type: Content of: <sect1><title>
- msgid "GCC-&gcc-version;"
- msgstr "GCC-&gcc-version;"
- #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
- msgid "GCC"
- msgstr "GCC"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "The GCC package contains the GNU compiler collection, which includes the C "
- "and C++ compilers."
- msgstr "GCC 软件包包含 GNU 编译器集合,其中有 C 和 C++ 编译器。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "&buildtime;"
- msgstr "&buildtime;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "&diskspace;"
- msgstr "&diskspace;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "&gcc-fin-sbu;"
- msgstr "&gcc-fin-sbu;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid "&gcc-fin-du;"
- msgstr "&gcc-fin-du;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
- msgid "Installation of GCC"
- msgstr "安装 GCC"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "If building on x86_64, change the default directory name for 64-bit "
- "libraries to <quote>lib</quote>:"
- msgstr "在 x86_64 上构建时,修改存放 64 位库的默认路径为 <quote>lib</quote>:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"pre\">case $(uname -m) in\n"
- " x86_64)\n"
- " sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n"
- " -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n"
- " ;;\n"
- "esac</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"pre\">case $(uname -m) in\n"
- " x86_64)\n"
- " sed -e '/m64=/s/lib64/lib/' \\\n"
- " -i.orig gcc/config/i386/t-linux64\n"
- " ;;\n"
- "esac</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "The GCC documentation recommends building GCC in a dedicated build directory:"
- msgstr "GCC 文档推荐在专用的构建目录中构建 GCC:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"pre\">mkdir -v build\n"
- "cd build</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"pre\">mkdir -v build\n"
- "cd build</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Prepare GCC for compilation:"
- msgstr "准备编译 GCC:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"configure\">../configure --prefix=/usr \\\n"
- " LD=ld \\\n"
- " --enable-languages=c,c++ \\\n"
- " --disable-multilib \\\n"
- " --disable-bootstrap \\\n"
- " --with-system-zlib</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"configure\">../configure --prefix=/usr \\\n"
- " LD=ld \\\n"
- " --enable-languages=c,c++ \\\n"
- " --disable-multilib \\\n"
- " --disable-bootstrap \\\n"
- " --with-system-zlib</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Note that for other programming languages there are some prerequisites that "
- "are not yet available. See the <ulink url=\"&blfs-book;general/gcc.html"
- "\">BLFS Book GCC page</ulink> for instructions on how to build all of GCC's "
- "supported languages."
- msgstr ""
- "请注意,对于其他语言,还有一些尚未满足的依赖项。阅读 <ulink url=\"&blfs-book;"
- "general/gcc.html\">BLFS 手册</ulink>,以了解如何构建 GCC 支持的所有语言。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><title>
- msgid "The meaning of the new configure parameters:"
- msgstr "新的配置选项的含义:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<parameter>LD=ld</parameter>"
- msgstr "<parameter>LD=ld</parameter>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "This parameter makes the configure script use the ld installed by the "
- "binutils built earlier in this chapter, rather than the cross-built version "
- "which would otherwise be used."
- msgstr ""
- "该选项使得配置脚本使用之前在本章中构建的 ld,而没有该选项时会使用交叉编译构建"
- "的版本。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<parameter>--with-system-zlib</parameter>"
- msgstr "<parameter>--with-system-zlib</parameter>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "This switch tells GCC to link to the system installed copy of the zlib "
- "library, rather than its own internal copy."
- msgstr "该选项使得 GCC 链接到系统安装的 Zlib 库,而不是它自带的 Zlib 副本。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Compile the package:"
- msgstr "编译该软件包:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"make\">make</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><important><para>
- msgid ""
- "In this section, the test suite for GCC is considered critical. Do not skip "
- "it under any circumstance."
- msgstr "本节中 GCC 的测试套件被认为是关键的,无论如何不能跳过。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "One set of tests in the GCC test suite is known to exhaust the default "
- "stack, so increase the stack size prior to running the tests:"
- msgstr ""
- "已知 GCC 测试套件中的一组测试可能耗尽默认栈空间,因此运行测试前要增加栈空间:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"test\">ulimit -s 32768</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"test\">ulimit -s 32768</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Test the results as a non-privileged user, but do not stop at errors:"
- msgstr "以非特权用户身份测试编译结果,但出错时继续执行其他测试:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"test\">chown -Rv tester . \n"
- "su tester -c \"PATH=$PATH make -k check\"</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"test\">chown -Rv tester . \n"
- "su tester -c \"PATH=$PATH make -k check\"</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "To receive a summary of the test suite results, run:"
- msgstr "输入以下命令查看测试结果的摘要:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"test\">../contrib/test_summary</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"test\">../contrib/test_summary</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "For only the summaries, pipe the output through <userinput>grep -A7 Summ</"
- "userinput>."
- msgstr ""
- "如果只想看摘要,将输出用管道送至 <userinput>grep -A7 Summ</userinput>。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Results can be compared with those located at <ulink url=\"&test-results;\"/"
- "> and <ulink url=\"https://gcc.gnu.org/ml/gcc-testresults/\"/>."
- msgstr ""
- "可以将结果与 <ulink url=\"&test-results;\"/> 和 <ulink url=\"https://gcc.gnu."
- "org/ml/gcc-testresults/\"/> 的结果进行比较。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Six tests related to get_time are known to fail. These are apparently "
- "related to the en_HK locale."
- msgstr "已知有 6 个关于 get_time 的测试会失败。它们似乎与 en_HK locale 有关。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Additionally the following tests related to the following files are known to "
- "fail with glibc-2.32: asan_test.C, co-ret-17-void-ret-coro.C, pr95519-05-gro."
- "C, pr80166.c."
- msgstr ""
- "另外,与下列文件相关的测试在使用 glibc-2.32 时会失败:asan_test.C, co-ret-17-"
- "void-ret-coro.C, pr95519-05-gro.C, pr80166.c。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "A few unexpected failures cannot always be avoided. The GCC developers are "
- "usually aware of these issues, but have not resolved them yet. Unless the "
- "test results are vastly different from those at the above URL, it is safe to "
- "continue."
- msgstr ""
- "少量意外的失败有时无法避免,GCC 开发者一般知道这类问题,但尚未解决它们。我们"
- "可以继续安全地构建系统,除非测试结果和以上 URL 的结果截然不同。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Install the package and remove an unneeded directory:"
- msgstr "安装该软件包,并移除一个不需要的目录:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"install\">make install\n"
- "rm -rf /usr/lib/gcc/$(gcc -dumpmachine)/&gcc-version;/include-fixed/bits/</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"install\">make install\n"
- "rm -rf /usr/lib/gcc/$(gcc -dumpmachine)/&gcc-version;/include-fixed/bits/</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "The GCC build directory is owned by <systemitem class=\"username\"> tester</"
- "systemitem> now and the ownership of the installed header directory (and its "
- "content) will be incorrect. Change the ownership to <systemitem class="
- "\"username\">root</systemitem> user and group:"
- msgstr ""
- "GCC 构建目录目前属于用户 <systemitem class=\"username\">tester</systemitem>,"
- "这会导致安装的头文件目录 (及其内容) 具有不正确的所有权。将所有者修改为 "
- "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> 用户和组:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"install\">chown -v -R root:root \\\n"
- " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-version;/include{,-fixed}</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"install\">chown -v -R root:root \\\n"
- " /usr/lib/gcc/*linux-gnu/&gcc-version;/include{,-fixed}</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Create a symlink required by the <ulink url=\"https://refspecs."
- "linuxfoundation.org/FHS_3.0/fhs/ch03s09.html\">FHS</ulink> for \"historical"
- "\" reasons."
- msgstr ""
- "创建一个 <ulink url=\"https://refspecs.linuxfoundation.org/FHS_3.0/fhs/"
- "ch03s09.html\">FHS</ulink> 因 “历史原因” 要求的符号链接。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput remap=\"install\">ln -sv ../usr/bin/cpp /lib</userinput>"
- msgstr "<userinput remap=\"install\">ln -sv ../usr/bin/cpp /lib</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Add a compatibility symlink to enable building programs with Link Time "
- "Optimization (LTO):"
- msgstr "创建一个兼容性符号链接,以支持在构建程序时使用链接时优化 (LTO):"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"install\">install -v -dm755 /usr/lib/bfd-plugins\n"
- "ln -sfv ../../libexec/gcc/$(gcc -dumpmachine)/&gcc-version;/liblto_plugin.so \\\n"
- " /usr/lib/bfd-plugins/</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"install\">install -v -dm755 /usr/lib/bfd-plugins\n"
- "ln -sfv ../../libexec/gcc/$(gcc -dumpmachine)/&gcc-version;/liblto_plugin.so \\\n"
- " /usr/lib/bfd-plugins/</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Now that our final toolchain is in place, it is important to again ensure "
- "that compiling and linking will work as expected. We do this by performing "
- "some sanity checks:"
- msgstr ""
- "现在最终的工具链已经就位,重要的是再次确认编译和链接像我们期望的一样正常工"
- "作。我们通过进行一些完整性检查,进行确认:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<computeroutput>/usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../../lib/crt1.o succeeded\n"
- "/usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../../lib/crti.o succeeded\n"
- "/usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../../lib/crtn.o succeeded</computeroutput>"
- msgstr ""
- "<computeroutput>/usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../../lib/crt1.o succeeded\n"
- "/usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../../lib/crti.o succeeded\n"
- "/usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/../../../../lib/crtn.o succeeded</computeroutput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Depending on your machine architecture, the above may differ slightly. The "
- "difference will be the name of the directory after <filename class="
- "\"directory\">/usr/lib/gcc</filename>. The important thing to look for here "
- "is that <command>gcc</command> has found all three <filename>crt*.o</"
- "filename> files under the <filename class=\"directory\">/usr/lib</filename> "
- "directory."
- msgstr ""
- "以上结果可能随您的机器体系结构不同而略微不同。差异在于 <filename class="
- "\"directory\">/usr/lib/gcc</filename> 之后的目录名。我们关注的重点是,"
- "<command>gcc</command> 应该找到所有三个 <filename>crt*.o</filename> 文件,它"
- "们应该位于 <filename class=\"directory\">/usr/lib</filename> 目录中。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid "<userinput>grep -B4 '^ /usr/include' dummy.log</userinput>"
- msgstr "<userinput>grep -B4 '^ /usr/include' dummy.log</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<computeroutput>#include <...> search starts here:\n"
- " /usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/include\n"
- " /usr/local/include\n"
- " /usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/include-fixed\n"
- " /usr/include</computeroutput>"
- msgstr ""
- "<computeroutput>#include <...> search starts here:\n"
- " /usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/include\n"
- " /usr/local/include\n"
- " /usr/lib/gcc/x86_64-pc-linux-gnu/&gcc-version;/include-fixed\n"
- " /usr/include</computeroutput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "Again, the directory named after your target triplet may be different than "
- "the above, depending on your system architecture."
- msgstr ""
- "同样要注意,以您的目标三元组命名的目录由于您体系结构的不同,可能和以上不同。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<computeroutput>SEARCH_DIR(\"/usr/x86_64-pc-linux-gnu/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/x86_64-pc-linux-gnu/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib\");</computeroutput>"
- msgstr ""
- "<computeroutput>SEARCH_DIR(\"/usr/x86_64-pc-linux-gnu/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib64\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/x86_64-pc-linux-gnu/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib\");</computeroutput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid ""
- "A 32-bit system may see a few different directories. For example, here is "
- "the output from an i686 machine:"
- msgstr "在 32 位系统上可能显示一些不同的目录。例如,下面是 i686 机器上的输出:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<computeroutput>SEARCH_DIR(\"/usr/i686-pc-linux-gnu/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/i686-pc-linux-gnu/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib\");</computeroutput>"
- msgstr ""
- "<computeroutput>SEARCH_DIR(\"/usr/i686-pc-linux-gnu/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib32\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/i686-pc-linux-gnu/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/local/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/lib\")\n"
- "SEARCH_DIR(\"/usr/lib\");</computeroutput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><para>
- msgid "Finally, move a misplaced file:"
- msgstr "最后移动一个位置不正确的文件:"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
- #, no-wrap
- msgid ""
- "<userinput remap=\"install\">mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib\n"
- "mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib</userinput>"
- msgstr ""
- "<userinput remap=\"install\">mkdir -pv /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib\n"
- "mv -v /usr/lib/*gdb.py /usr/share/gdb/auto-load/usr/lib</userinput>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><title>
- msgid "Contents of GCC"
- msgstr "GCC 的内容"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed programs"
- msgstr "安装的程序"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed libraries"
- msgstr "安装的库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
- msgid "Installed directories"
- msgstr "安装的目录"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid ""
- "c++, cc (link to gcc), cpp, g++, gcc, gcc-ar, gcc-nm, gcc-ranlib, gcov, gcov-"
- "dump, and gcov-tool"
- msgstr ""
- "c++, cc (到 gcc 的链接), cpp, g++, gcc, gcc-ar, gcc-nm, gcc-ranlib, gcov, "
- "gcov-dump, 以及 gcov-tool"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid ""
- "libasan.{a,so}, libatomic.{a,so}, libcc1.so, libgcc.a, libgcc_eh.a, libgcc_s."
- "so, libgcov.a, libgomp.{a,so}, libitm.{a,so}, liblsan.{a,so}, liblto_plugin."
- "so, libquadmath.{a,so}, libssp.{a,so}, libssp_nonshared.a, libstdc++.{a,so}, "
- "libstdc++fs.a, libsupc++.a, libtsan.{a,so}, and libubsan.{a,so}"
- msgstr ""
- "libasan.{a,so}, libatomic.{a,so}, libcc1.so, libgcc.a, libgcc_eh.a, libgcc_s."
- "so, libgcov.a, libgomp.{a,so}, libitm.{a,so}, liblsan.{a,so}, liblto_plugin."
- "so, libquadmath.{a,so}, libssp.{a,so}, libssp_nonshared.a, libstdc++.{a,so}, "
- "libstdc++fs.a, libsupc++.a, libtsan.{a,so}, 以及 libubsan.{a,so}"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
- msgid ""
- "/usr/include/c++, /usr/lib/gcc, /usr/libexec/gcc, and /usr/share/gcc-&gcc-"
- "version;"
- msgstr ""
- "/usr/include/c++, /usr/lib/gcc, /usr/libexec/gcc, 以及 /usr/share/gcc-&gcc-"
- "version;"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
- msgid "Short Descriptions"
- msgstr "简要描述"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist>
- msgid ""
- "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
- msgstr ""
- "<?dbfo list-presentation=\"list\"?> <?dbhtml list-presentation=\"table\"?>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>c++</command>"
- msgstr "<command>c++</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The C++ compiler"
- msgstr "C++ 编译器"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "c++"
- msgstr "c++"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>cc</command>"
- msgstr "<command>cc</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The C compiler"
- msgstr "C 编译器"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "cc"
- msgstr "cc"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>cpp</command>"
- msgstr "<command>cpp</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "The C preprocessor; it is used by the compiler to expand the #include, "
- "#define, and similar statements in the source files"
- msgstr "C 预处理器,编译器使用它展开源文件中的 #include、#define 及类似指令"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "cpp"
- msgstr "cpp"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>g++</command>"
- msgstr "<command>g++</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "g++"
- msgstr "g++"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>gcc</command>"
- msgstr "<command>gcc</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "gcc"
- msgstr "gcc"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>gcc-ar</command>"
- msgstr "<command>gcc-ar</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "A wrapper around <command>ar</command> that adds a plugin to the command "
- "line. This program is only used to add \"link time optimization\" and is not "
- "useful with the default build options"
- msgstr ""
- "<command>ar</command> 的一个包装器,它在命令行中添加一个插件。这个程序只被用"
- "于提供链接时优化功能,对于默认的构建选项来说没有作用。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "gc-ar"
- msgstr "gc-ar"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>gcc-nm</command>"
- msgstr "<command>gcc-nm</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "A wrapper around <command>nm</command> that adds a plugin to the command "
- "line. This program is only used to add \"link time optimization\" and is not "
- "useful with the default build options"
- msgstr ""
- "<command>nm</command> 的一个包装器,它在命令行中添加一个插件。这个程序只被用"
- "于提供链接时优化功能,对于默认的构建选项来说没有作用。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "gc-nm"
- msgstr "gc-nm"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>gcc-ranlib</command>"
- msgstr "<command>gcc-ranlib</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "A wrapper around <command>ranlib</command> that adds a plugin to the command "
- "line. This program is only used to add \"link time optimization\" and is not "
- "useful with the default build options"
- msgstr ""
- "<command>ranlib</command> 的一个包装器,它在命令行中添加一个插件。这个程序只"
- "被用于提供链接时优化功能,对于默认的构建选项来说没有作用。"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "gc-ranlib"
- msgstr "gc-ranlib"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>gcov</command>"
- msgstr "<command>gcov</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "A coverage testing tool; it is used to analyze programs to determine where "
- "optimizations will have the most effect"
- msgstr "一个覆盖率测试工具;用于分析程序并确定在哪里优化最有效"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "gcov"
- msgstr "gcov"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>gcov-dump</command>"
- msgstr "<command>gcov-dump</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Offline gcda and gcno profile dump tool"
- msgstr "离线 gcda 和 gcno 性能剖析数据显示工具"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "gcov-dump"
- msgstr "gcov-dump"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<command>gcov-tool</command>"
- msgstr "<command>gcov-tool</command>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Offline gcda profile processing tool"
- msgstr "离线 gcda 性能剖析预处理工具"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "gcov-tool"
- msgstr "gcov-tool"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libasan</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libasan</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The Address Sanitizer runtime library"
- msgstr "地址完整性检查库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libasan"
- msgstr "libasan"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libatomic</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libatomic</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "GCC atomic built-in runtime library"
- msgstr "GCC 内建原子操作运行库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libatomic"
- msgstr "libatomic"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libcc1</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libcc1</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The C preprocessing library"
- msgstr "C 预处理库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libcc1"
- msgstr "libcc1"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgcc</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgcc</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Contains run-time support for <command>gcc</command>"
- msgstr "包含 <command>gcc</command> 的运行时支持"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libgcc"
- msgstr "libgcc"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgcov</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgcov</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "This library is linked in to a program when GCC is instructed to enable "
- "profiling"
- msgstr "在 GCC 被指示启动性能剖析时,这个库被链接到程序中"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libgcov"
- msgstr "libgcov"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgomp</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgomp</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "GNU implementation of the OpenMP API for multi-platform shared-memory "
- "parallel programming in C/C++ and Fortran"
- msgstr "OpenMP API 的 GNU 实现,用于 C/C++ 和 Fortran 的跨平台共享内存并行编程"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libgomp"
- msgstr "libgomp"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">liblsan</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">liblsan</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The Leak Sanitizer runtime library"
- msgstr "内存泄露清理检查库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "liblsan"
- msgstr "liblsan"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">liblto_plugin</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">liblto_plugin</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "GCC's Link Time Optimization (LTO) plugin allows GCC to perform "
- "optimizations across compilation units"
- msgstr "GCC 的链接时优化 (LTO) 插件,使得 GCC 可以进行跨越编译单元的优化"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "liblto_plugin"
- msgstr "liblto_plugin"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libquadmath</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libquadmath</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "GCC Quad Precision Math Library API"
- msgstr "GCC 四精度数学 API 库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libquadmath"
- msgstr "libquadmath"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libssp</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libssp</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid ""
- "Contains routines supporting GCC's stack-smashing protection functionality"
- msgstr "包含 GCC 的栈溢出保护功能支持子程序"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libssp"
- msgstr "libssp"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libstdc++</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libstdc++</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The standard C++ library"
- msgstr "C++ 标准库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libstdc++"
- msgstr "libstdc++"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libstdc++fs</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libstdc++fs</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "ISO/IEC TS 18822:2015 Filesystem library"
- msgstr "ISO/IEC TS 18822:2015 文件系统库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libstdc++fs"
- msgstr "libstdc++fs"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libsupc++</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libsupc++</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "Provides supporting routines for the C++ programming language"
- msgstr "包含 C++ 编程语言支持子程序"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libsupc++"
- msgstr "libsupc++"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtsan</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtsan</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The Thread Sanitizer runtime library"
- msgstr "线程完整性检查库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libtsan"
- msgstr "libtsan"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
- msgid "<filename class=\"libraryfile\">libubsan</filename>"
- msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libubsan</filename>"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- msgid "The Undefined Behavior Sanitizer runtime library"
- msgstr "未定义行为清理检查库"
- #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
- msgid "libubsan"
- msgstr "libubsan"
|