msgid "" msgstr "" "X-Pootle-Revision: 9999999\n" "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/part3intro/introduction.po\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "Introduction" msgstr "概述" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "This part is divided into three stages: first building a cross compiler and " "its associated libraries; second, use this cross toolchain to build several " "utilities in a way that isolates them from the host distribution; third, " "enter the chroot environment, which further improves host isolation, and " "build the remaining tools needed to build the final system." msgstr "" "本书的这一部分被分为三个阶段:首先构建一个交叉编译器和与之相关的库;然后使用" "这个交叉工具链构建一些工具,构建方法保证它们和宿主系统分离;最后进入 chroot " "环境,以进一步提高与宿主的隔离度,并构建剩余的,在构建最终的系统时必须的工" "具。" #. type: Content of: <sect1><important><para> msgid "" "With this part begins the real work of building a new system. It requires " "much care in ensuring that the instructions are followed exactly as the book " "shows them. You should try to understand what they do, and whatever your " "eagerness to finish your build, you should refrain from blindly type them as " "shown, but rather read documentation when there is something you do not " "understand. Also, keep track of your typing and of the output of commands, " "by sending them to a file, using the <command>tee</command> utility. This " "allows for better diagnosing if something gets wrong." msgstr "" "从本节开始,我们将进行构建新系统的实际工作。它需要您非常认真地严格执行本书给" "出的指示。您应该尽量理解这些操作的含义,无论您急于完成构建的心情多么迫切,都" "不能不加思考地将它们直接输入,在您无法理解它们时要阅读描述它们的文本。另外," "注意跟踪您输入的命令和它们的输出,您可以将输出通过 <command>tee</command> 工" "具发送到文件。这样如果出现了问题,可以更好地进行诊断。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "The next section gives a technical introduction to the build process, while " "the following one contains <emphasis role=\"strong\">very important</" "emphasis> general instructions." msgstr "" "下一节将给出构建过程的技术说明,再下一节包含<emphasis role=\"strong\">非常重" "要</emphasis>的通用说明。"