msgid "" msgstr "" "X-Pootle-Revision: 9999999\n" "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter09/etcshells.po\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" #. type: Content of: msgid "Creating the /etc/shells File" msgstr "创建 /etc/shells 文件" #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> msgid "/etc/shells" msgstr "/etc/shells" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "The <filename>shells</filename> file contains a list of login shells on the " "system. Applications use this file to determine whether a shell is valid. " "For each shell a single line should be present, consisting of the shell's " "path relative to the root of the directory structure (/)." msgstr "" "<filename>shells</filename> 文件包含系统登录 shell 的列表,应用程序使用该文件" "判断 shell 是否合法。该文件中每行指定一个 shell,包含该 shell 相对于目录树根 " "(/) 的路径。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "For example, this file is consulted by <command>chsh</command> to determine " "whether an unprivileged user may change the login shell for her own account. " "If the command name is not listed, the user will be denied the ability to " "change shells." msgstr "" "例如 <command>chsh</command> 使用该文件判断一个非特权用户是否可以修改自己的登" "录 shell。如果命令没有在 /etc/shell 中找到,就会拒绝修改操作。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "It is a requirement for applications such as <application>GDM</application> " "which does not populate the face browser if it can't find <filename>/etc/" "shells</filename>, or FTP daemons which traditionally disallow access to " "users with shells not included in this file." msgstr "" "这个文件对某些程序是必要的。例如 <application>GDM</application> 在找不到 " "<filename>/etc/shells</filename> 时不会填充登录界面,FTP 守护进程通常禁止那些" "使用未在此文件列出的终端的用户登录。" #. type: Content of: <sect1><screen> #, no-wrap msgid "" "<userinput>cat > /etc/shells << \"EOF\"\n" "<literal># Begin /etc/shells\n" "\n" "/bin/sh\n" "/bin/bash\n" "\n" "# End /etc/shells</literal>\n" "EOF</userinput>" msgstr "" "<userinput>cat > /etc/shells << \"EOF\"\n" "<literal># Begin /etc/shells\n" "\n" "/bin/sh\n" "/bin/bash\n" "\n" "# End /etc/shells</literal>\n" "EOF</userinput>"