msgid "" msgstr "" "X-Pootle-Revision: 9999999\n" "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter09/consoled.po\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" #. type: Content of: msgid "Configuring the Linux Console" msgstr "配置 Linux 控制台" #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> msgid "console" msgstr "console" #. type: Content of: <sect1><indexterm><secondary> msgid "configuring" msgstr "配置" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "This section discusses how to configure the <command>systemd-vconsole-setup</" "command> system service, which configures the virtual console font and " "console keymap." msgstr "" "本节讨论如何配置 <command>systemd-vconsole-setup</command> 系统服务,它负责配" "置虚拟控制台字体和控制台键盘映射。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "The <command>systemd-vconsole-setup</command> service reads the <filename>/" "etc/vconsole.conf</filename> file for configuration information. Decide " "which keymap and screen font will be used. Various language-specific HOWTOs " "can also help with this, see <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-" "INDEX/other-lang.html\"/>. Examine the output of <command>localectl list-" "keymaps</command> for a list of valid console keymaps. Look in the <filename " "class=\"directory\">/usr/share/consolefonts</filename> directory for valid " "screen fonts." msgstr "" "<command>systemd-vconsole-setup</command> 服务从 <filename>/etc/vconsole." "conf</filename> 文件中读取配置信息。它根据配置确定使用的键映射和控制台字体。" "一些与特定语言相关的 HOWTO 文档可以帮助您进行配置,参阅 <ulink url=\"http://" "www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/other-lang.html\"/>。浏览 <command>localectl " "list-keymaps</command> 输出的可用控制台键映射列表。在 <filename class=" "\"directory\">/usr/share/consolefonts</filename> 目录中寻找可用的控制台字体。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "The <filename>/etc/vconsole.conf</filename> file should contain lines of the " "form: VARIABLE=\"value\". The following variables are recognized:" msgstr "" "<filename>/etc/vconsole.conf</filename> 文件的每一行都应该符合格式:变量名=" "\"值\"," #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "KEYMAP" msgstr "KEYMAP" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "" "This variable specifies the key mapping table for the keyboard. If unset, it " "defaults to <literal>us</literal>." msgstr "该变量指定键盘的键映射表。如果没有设定,默认为 <literal>us</literal>。" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "KEYMAP_TOGGLE" msgstr "KEYMAP_TOGGLE" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "" "This variable can be used to configure a second toggle keymap and is unset " "by default." msgstr "该变量可以用于配置第二切换键盘映射,没有默认设定值。" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "FONT" msgstr "FONT" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "This variable specifies the font used by the virtual console." msgstr "该变量指定虚拟控制台使用的字体。" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "FONT_MAP" msgstr "FONT_MAP" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "This variable specifies the console map to be used." msgstr "该变量指定控制台字体映射。" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "FONT_UNIMAP" msgstr "FONT_UNIMAP" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "This variable specifies the Unicode font map." msgstr "该变量指定 Unicode 字体映射。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "An example for a German keyboard and console is given below:" msgstr "下面的例子可以用于德文键盘和控制台:" #. This is what is used by jhalfs for creating the vconsole.conf file. #. Whenever you want to change the following, please inform the jhalfs #. maintainer(s). #. type: Content of: <sect1><screen> #, no-wrap msgid "" "<userinput>cat > /etc/vconsole.conf << \"EOF\"\n" "<literal>KEYMAP=de-latin1\n" "FONT=Lat2-Terminus16</literal>\n" "EOF</userinput>" msgstr "" "<userinput>cat > /etc/vconsole.conf << \"EOF\"\n" "<literal>KEYMAP=de-latin1\n" "FONT=Lat2-Terminus16</literal>\n" "EOF</userinput>" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "You can change KEYMAP value at runtime by using the <command>localectl</" "command> utility:" msgstr "" "在系统运行时,可以使用 <command>localectl</command> 工具修改 KEYMAP 变量值:" #. type: Content of: <sect1><screen> #, no-wrap msgid "<userinput>localectl set-keymap MAP</userinput>" msgstr "<userinput>localectl set-keymap MAP</userinput>" #. type: Content of: <sect1><note><para> msgid "" "Please note that the <command>localectl</command> command can be used only " "on a system booted with systemd." msgstr "请注意 <command>localectl</command> 只能在 systemd 引导的系统上使用。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "You can also use <command>localectl</command> utility with the corresponding " "parameters to change X11 keyboard layout, model, variant and options:" msgstr "" "也可以通过指定 <command>localectl</command> 工具的参数,修改 X11 键盘布局,模" "型,变体和选项设置:" #. type: Content of: <sect1><screen> #, no-wrap msgid "<userinput>localectl set-x11-keymap LAYOUT [MODEL] [VARIANT] [OPTIONS]</userinput>" msgstr "<userinput>localectl set-x11-keymap 布局 [模型] [变体] [选项]</userinput>" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "To list possible values for <command>localectl set-x11-keymap</command> " "parameters, run <command>localectl</command> with parameters listed below:" msgstr "" "如果需要列出可用的 <command>localectl set-x11-keymap</command> 参数值,可以使" "用下列参数运行 <command>localectl</command> 命令:" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "list-x11-keymap-models" msgstr "list-x11-keymap-models" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "Shows known X11 keyboard mapping models." msgstr "列出已知的 X11 键盘映射模型。" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "list-x11-keymap-layouts" msgstr "list-x11-keymap-layouts" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "Shows known X11 keyboard mapping layouts." msgstr "列出已知的 X11 键盘映射布局。" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "list-x11-keymap-variants" msgstr "list-x11-keymap-variants" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "Shows known X11 keyboard mapping variants." msgstr "列出已知的 X11 键盘映射变体。" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><term> msgid "list-x11-keymap-options" msgstr "list-x11-keymap-options" #. type: Content of: <sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> msgid "Shows known X11 keyboard mapping options." msgstr "列出已知的 X11 键盘映射选项。" #. type: Content of: <sect1><note><para> msgid "" "Using any of the parameters listed above requires the XKeyboard-Config " "package from BLFS." msgstr "上面给出的参数都需要 BLFS 中的 XKeyboard-Config 软件包。"