msgid "" msgstr "" "X-Pootle-Revision: 9999999\n" "X-Pootle-Path: /zh_CN/lfs/chapter04/creatingminlayout.po\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-08 19:28+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: msgid "Creating a limited directory layout in LFS filesystem" msgstr "在 LFS 文件系统中创建有限目录布局" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "The first task performed in the LFS partition is to create a limited " "directory hierarchy so that programs compiled in <xref linkend=\"chapter-" "temporary-tools\"/> may be installed in their final location. This is needed " "so that those temporary programs be overwritten when rebuilding them in " "<xref linkend=\"chapter-building-system\"/>." msgstr "" "在 LFS 分区中需要进行的第一项任务是,创建一个有限的目录树,使得在<xref " "linkend=\"chapter-temporary-tools\"/>中编译的程序可以被安装到它们的最终位置。" "这样,在<xref linkend=\"chapter-building-system\"/>中重新构建它们时,就能直接" "覆盖这些临时程序。" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "Create the required directory layout by running the following as <systemitem " "class=\"username\">root</systemitem>:" msgstr "" "以 <systemitem class=\"username\">root</systemitem> 身份,执行以下命令创建所" "需的目录布局:" #. type: Content of: <sect1><screen> #, no-wrap msgid "" "<userinput>mkdir -pv $LFS/{bin,etc,lib,sbin,usr,var}\n" "case $(uname -m) in\n" " x86_64) mkdir -pv $LFS/lib64 ;;\n" "esac</userinput>" msgstr "" "<userinput>mkdir -pv $LFS/{bin,etc,lib,sbin,usr,var}\n" "case $(uname -m) in\n" " x86_64) mkdir -pv $LFS/lib64 ;;\n" "esac</userinput>" #. type: Content of: <sect1><para> msgid "" "Programs in <xref linkend=\"chapter-temporary-tools\"/> will be compiled " "with a cross-compiler (more details in section <xref linkend=\"ch-tools-" "toolchaintechnotes\"/>). In order to separate this cross-compiler from the " "other programs, it will be installed in a special directory. Create this " "directory with:" msgstr "" "在 <xref linkend=\"chapter-temporary-tools\"/> 中,会使用交叉编译器编译程序 " "(细节参见<xref linkend=\"ch-tools-toolchaintechnotes\"/>一节)。为了将这个交叉" "编译器和其他程序分离,它会被安装在一个专门的目录。执行以下命令创建该目录:" #. type: Content of: <sect1><screen> #, no-wrap msgid "<userinput>mkdir -pv $LFS/tools</userinput>" msgstr "<userinput>mkdir -pv $LFS/tools</userinput>"